3.3 (1/1)

Однажды в пятницу Тина получает приглашение на вечеринку от одного старого приятеля. И сразу в голову закрадывается шальная мысль: а почему бы не взять с собой Бэт? А что, так она встретит ее старых друзей – тех, еще со школы, познакомится с кем-нибудь, ей же надо с людьми общаться… А еще Тина думает – вдруг Бэт и сама там с кем-то подружится? Хуже не будет, в общем… Не должно быть… Да, это точно будет ей полезно – тем более что Бэт уже становится намного увереннее, открывает свои собственные возможности и ограничения. В общем, пора ей понемножку ?выходить в свет?.Послезакатные сумерки перед самой вечеринкой. Бэт и Тина стоят перед входом в назначенный для праздника дом, ожидая, пока выйдет хозяин. Бэт не отводит глаз от тининого лица. Через какое-то мгновение она, светло улыбаясь, стирает с краешка тининых губ попавшую ?не туда? помаду. Тина улыбается в ответ, пытаясь не слишком показывать эмоции на людях. Тина: Спасибо! Бэт смотрит прямо ей в глаза, но Тина моргает, избегая взгляда. Уже зайдя в дом, Тина представляет Бэт своим старым школьным товарищам и просто друзьям. Немного рассказывает о ней, о том, как она появилась на острове, ну и – как врач – о ее улучшающемся здоровье. Все тепло привечают Бэт и стараются, чтобы она чувствовала себя здесь ?как дома?. Многие из них, в том числе и Тина, не видели друг друга много лет. Так что – а почему бы не пообщаться вдоволь со старыми друзьями? Вечеринка начинается, еда и напитки уже готовы, играет громкая музыка, по импровизированной танцевальной площадке бегают световые пятна. Через какое-то время Тина отходит по каким-то делам, оставляя Бэт наедине со своими друзьями. Она не появляется уже несколько минут, но Бэт это не пугает. Та, кажется, наслаждается праздником и общением с новыми друзьями, разговорами, музыкой, шумом, едой, напитками - да всем. Напитки тут, кстати, самые разные – и Бэт проявляет к ним неожиданный интерес. Она подходит к стойке домашнего мини-бара, смотрит на одну из бутылок вина – и пытается справиться с кружащимися в голове беспорядочными мыслями. Просто берет бутылку, вертит ее так и эдак, изучает со всех сторон – будто пытается вспомнить что-то. Находит стул и на мгновение присаживается, закрывает глаза. В ее мозгу всплывают лица разных людей, слышатся их голоса – но Бэт не может понять ни слова из того, что они говорят. Она позволяет воспоминаниям приходить – и просто тихо сидит с закрытыми глазами, но вдруг на ее плечо ложится рука Тины. Тина: Эй, Бэт, ты в порядке? Бэт: Да! Только не надо так резко, ладно? Тина: Хорошо. Извини, я не хотела. Бэт поднимает глаза на Тину и долго смотрит в ее лицо. Тина: Ты вспомнила что-то, увидев эту бутылку? Ты можешь это описать? Бэт: Нет… Это просто… вся эта вечеринка – она как будто знакома мне, и эти люди, толпа… Как будто я на похожем празднике была раньше. И тоже тогда наслаждалась вот этим всем – музыкой, светом, толпой… ну, понимаешь? Только я не знаю. Это совсем как в тумане, в общем. И я не могу это описать. Тина: Но тебе тут хотя бы уютно, а? Или давай уйдем домой – сейчас? Мы можем пойти, если ты хочешь. Я обещаю не возражать… Бэт: Нет, почему, мы можем остаться. Я в порядке, Тин. Может, если мы тут останемся – я вспомню что-то еще, более полезное? Тина: Ну ладно. В общем, наслаждайся тут… Мне только нужно пока с миссис Браун поговорить, на заднем дворе. Если почувствуешь себя плохо или решишь, что пора домой – просто подойди ко мне, я тут рядом буду. Бэт: Конечно! Спасибо! Вечеринка продолжается – the show must go on! Тина болтает со старыми друзьями, ее можно увидеть то там, то здесь, Бэт она пока оставила одну. Да пусть развлекается и общается тут сама – ничего же тут не случится, не может просто… Но даже издали Тина то и дело бросает обеспокоенные взгляды в сторону Бэт – как она там? А та выглядит очень даже неплохо – особенно в этом черном платье, которое она сама себе тогда еще выбрала, да и украшения ее – смотрятся вполне к месту. Естественно, Тина ж за всякую дрянь свои кровные отдавать не будет… Да, Бэт просто красавица – эти ее такие женственные движения, эти элегантность и очарование… Одним своим присутствием она уже привлекает к себе многие взгляды. Парней тянет к ней как магнитом – уж это точно. Даже без Тины рядом - она ничего тут не боится, спокойно общается с разными людьми, с удовольствием вливается в их толпу. Ее походка грациозна, а разговор вежлив и учтив, Бэт совершенно спокойна. И выделяется из остальных приглашенных женщин – чем-то неуловимым, но это ?что-то? явно есть. И даже ежу понятно – Бэт выросла где-то в большом мире, за пределами этого милого маленького острова. Здесь, на острове, никто особо не заморачивается по поводу моды или светских манер, так что местного уроженца всегда можно отличить от приехавшего из-за моря. Тина просто ошеломлена теми спокойствием и непринужденностью, с какими Бэт ведет себя на этой вечеринке. Но ни сама Бэт, ни другие тинины друзья здесь – просто не должны заметить этого восхищения. Практически не желая этого, Тина оставляет Бэт в одной компании, а сама активно болтает и общается в другой, лишь изредка поглядывая в ту сторону. Музыка грохочет и заглушает дальние разговоры, по танцполу бегают световые пятна, свет мигает в бешеном ритме – вечеринка идет полным ходом, в общем. Кто-то танцует, кто-то ест, кто-то просто наслаждается этой жизнью. Вечер еще только переходит в раннюю ночь, но пара часов непрерывного общения сделали свое дело – Тина устала, ей хочется домой. А завтра еще рано вставать – потому что на автобус, по работе там надо сгонять на другой конец острова. Тина оглядывается в поисках Бэт – но той нигде не видать, наверное, вышла. Музыка продолжает бить по ушам, все остальные наслаждаются праздником. За пределами зала, во дворе под звездным небом беседует группа мужчин, они смеются шуткам друг друга, потягивая вино из взятых с собой бокалов. Тина узнает Калеба – старосту их класса, и на выпускном он еще толкал прощальную речь, все тогда ему хлопали очень долго… Подойдя поближе к этой компании, женщина замечает и Бэт, мило болтающую с кем-то и тоже попивающую вино. Удивление Тины постепенно растворяется, но тут она замечает и еще кое-что: в пальцах у Бэт красным огоньком горит зажженная сигарета. Так, теперь точно надо подойти поближе… Джейк: Привет, Тин! Тина: Здорово, кого не видела! Что тут происходит? Даже не спрашивая разрешения, Тина забирает у Бэт горящую сигарету и затягивается сама. Сделав одну затяжку, она с невинным лицом выбрасывает полусгоревшую сигарету куда подальше. А Бэт все сразу же понимает – да, Тина не хочет, чтобы она курила. Джейк: Эй, Тин! Мы рады, что ты взяла с собой подругу… Тина: Да? Калеб: А я тут как раз просил Бэт сходить со мной на свидание… Тина: На свидание? Ха! Нет, ты не можешь встречаться с Бэт! Калеб: Но почему? Тина: Она моя подруга, а с моими подругами тебе встречаться нельзя! Калеб: Но ведь она же согласилась… Тина удивленно смотрит на Бэт, а потом бормочет: Тина: Нет уж, Бэтти, ты не согласилась! Бэт улыбается, чуть приподняв левую бровь, а потом кивает. Тине все это совсем не нравится, и она поворачивается к Калебу: Тина: И без разговоров! Не пойдет она ни на какое свидание, тем более одна… Джейк: Но мы можем устроить двойное свидание – давай так? Типа я приглашаю тебя, а Калеб приглашает Бэтти? Тина: Нет, и так мы не сделаем. Калеб: Но, черт дери, почему? Тина: Потому что я так сказала! Джейк: О как! А ты все та же прежняя Тина - да только Бэт ты не мамочка! Тина: Может, и не мамочка – но вот так! Что бы ты мне ни говорил – я запрещаю тебе встречаться с моей подругой Бэт! Калеб: Бэт, ну а ты-то что скажешь? Бэт: Ой… Да лучше пусть Тина решает, вот. Калеб: Черт, черт, черт… Тина: Что?! Джейк: Тина, ну почему?! Почему ты не хочешь позволить Бэт с Калебом сходить на свидание? Ну, всего один раз… Спор длится уже несколько минут, но Тина все еще не разрешает этого чертова свидания. Впрочем, вся эта перебранка только укрепляет Тину в ее намерении поехать домой, да и Бэт уже порядком устала. Их машина припаркована недалеко от дома, где полным ходом идет праздник. Обе женщины спокойно идут к этой самой машине. Ночное небо сияет звездами, кажется – до них можно дотянуться рукой, где-то над самыми волнами шумящего в темноте моря неподвижно повис Южный Крест. Ни Бэт, ни Тина не говорят ни слова. Молчание постепенно становится каким-то неловким, тяжеловатым. Уже в машине, по дороге домой, Тина пытается завязать разговор - но Бэт молчит и даже не смотрит в ее сторону. Это молчание начинает раздражать Тину, она съезжает на обочину и останавливается, смотрит долгим взглядом Бэт в глаза и устало спрашивает: Тина: Что не так? Ты злишься, что я не разрешила тебе пойти на свидание с Калебом? Бэт пробегает быстрым взглядом по ее лицу, но ничего не говорит, только видно, что она совсем не рада вот сейчас… Тина: Я просто пытаюсь защитить тебя. Я не хочу, чтобы ты ходила на свидания, потому что… Бэт: Почему?! Тина глубоко вздыхает и замолкает на несколько мгновений. А потом нервно сглатывает и говорит: Тина: Ну, ты же знаешь… Одно ведет к другому. Сначала он тебе будет просто нравиться, а потом раз – и ты влюбишься в него. А если ты в него влюбишься – то что, сама вот подумай? Вдруг ты потом вспомнишь, что тогда, до того, как я нашла тебя на берегу, у тебя был муж или жених или кто-нибудь еще? И что ты тогда будешь делать, а? А если там, в той жизни, у тебя есть дети? Как ты будешь все это примирять – старую жизнь и новую? Бэт явно слушает Тину – но не смотрит на нее, как если бы была немного раздражена. Тина же не отводит от нее долгого взгляда, а потом вдруг берет за запястье, привлекая внимание. Женщины встречаются взглядами, в машине повисает напряженная тишина, которую наконец разрывает Тина: Тина: Он тебе действительно нравится? Бэт: Я не знаю… Он кажется вроде милым и смешным, да и сердце у него вроде есть… Тина в очередной раз тяжело вздыхает, давая Бэт понять, что не одобряет этого всего. Она действительно не хочет, чтобы Бэт влюблялась в этого пустого красавчика, Калеба. Впрочем, от Бэт - ноль внимания, фунт презрения. На несколько мгновений в машине опять повисает тишина, обе женщины просто сидят рядом и молчат, каждая ждет, чтобы заговорила другая. Дело явно движется к конфликту – даже воздух как будто свежеет, словно перед грозой, или это только так кажется? Окно, что ли, открыть, а то дышать уже нечем… Тишину, наконец, разрывает Бэт, спрашивая тихим и как будто извиняющимся голосом: Бэт: А еще ты сердишься, что я курила, да? Это мне Джейк сигарету предложил – он сказал, я должна попробовать. Тина смотрит на Бэт, чуть нахмурясь и прищурив глаза: Тина: Нет, Бэтти, я не сержусь. Я просто не хочу, чтобы ты курила. Это же вредно для твоего здоровья. Ее голос звучит жестко и непререкаемо – как голос строгой мамочки, да. Бэт: Извини. Тина: Нет, не извиняйся передо мной. Бэт: Но тогда я буду курить! Ответ Бэт и ее тон немного ошарашивают Тину. Она кивает и усмехается в ответ, на ее губах застывает невеселая улыбка. Тина: Ну, знаешь… Значит, ты уже научилась зубки показывать?! Ладно, сегодня я была твоим вредным другом, запретила тебе встречаться с парнем, которого ты встретила на вечеринке… Или я вообще твой доктор, который не хочет, чтобы ты курила, потому что это вредно для здоровья… Бэт: Нет. Сегодня ты не доктор и не вредный друг, а вроде сильно старшей сестры. Тина: Да?! Интересно… Тина улыбается, но качает головой и снова заводит мотор машины. И снова в кабине повисает молчание – уже до самого дома. Ни одна не хочет говорить первой, но нервы у обеих напряжены. Бэт бросает на Тину быстрый взгляд, пытаясь оценить ее настроение, и как будто собирается что-то спросить, да только сомневается – стоит ли? Наконец, повернувшись к Тине и смотря на ее поглощенный дорогой профиль, Бэт прерывает неловкую тишину: Бэт: Тин, а можно спросить одну вещь? Та поворачивается на голос, губы плотно сжаты. Бэт: Почему у тебя нет жениха? Я просто к тому, что ты красивая, милая, заботливая и… в общем, мечта любого парня. Тина: Ну, не знаю, наверно, я еще не встретила того самого. Бэт: А чем тебе не нравится Джейк, разве он плохой? Он же милый вроде бы… Да и вообще вы хорошо смотритесь вместе… Тина: Нет. Он любитель выпить и ходить налево. Меня он не интересует. Да и к тому же – он не врач, а для меня это важно. Бэт: То есть ты хочешь встречаться ТОЛЬКО со врачом?! Тина: Конечно, а как же иначе? Бэт: И почему такая дискриминация? Тина: Я не знаю, и вообще это не дискриминация. Это предпочтение, вот как. Я вот просто не думаю, что человек мне хорошо подойдет, если он не врач. Это же тяжело – общаться вплотную с кем-то, кто не полностью понимает твою работу, особенно такую, как моя – она же требует полной отдачи. Мой человек должен знать по себе, что я могу уехать в два часа ночи на срочный вызов, что я должна помогать своим пациентам, что моя работа важнее наших с ним планов на вечер или еще каких-то. Я не хочу, чтоб мы с моим женихом из-за этого конфликтовали. Бэт: И что, все твои отношения раньше – были только с врачами? Тина: Нет. Но отношения с врачами складывались лучше, чем с остальными. А те даже и до года никогда не дотягивали. Бэт: Мммм… Доктор Эванс. Тина: И что ты хочешь про него сказать? Бэт: Ты ему интересна, вот. Тина: Ну, знаешь! Доктор Эванс – мой товарищ. В качестве жениха он мне ни к чему. Бэт: А зачем ты тогда ходила к нему на свидание? Тина: Бэтти, это было один раз! И потом у нас с ним никаких свиданий не было. Бэт: А почему? Тина отвечает только вопросительным взглядом. Да, и поддразнивает Бэт – потому что ведь интересно, с чего это вдруг ?сестренка? заинтересовалась ее личной жизнью? Тина: Мммм, а если я тебя спрошу? Как ты думаешь, я должна встречаться с ним и дальше? Бэт: Тин, я терпеть его не могу. Встречайся с кем-нибудь другим, но только не с ним! Тина: Да?! А я почему-то и думала, что ты вот так скажешь! Я знаю, он тебе не нравится – только не понимаю, почему. Он добрый, щедрый, на него всегда можно положиться… Бэт: И маме он тоже не нравится. Тина: Ну, это же мама… Бэт: А ты? Тебе-то он нравится? А, Тин? Тина: Мммм… Он нравится мне как коллега, как друг, но спать с ним я не хочу. А почему ты его так не переносишь? Бэт: И вовсе я его не не переношу… Я просто не хочу, чтоб он был с тобой. Тина: Да?! И почему же? На пару мгновений повисает пауза, а потом Бэт продолжает ворошить своим милым носиком тинину личную жизнь. Бэт: А сколько у тебя вообще было женихов? Тина: Пятеро. Со старших классов начиная. Бэт: Так это же много! Тина: Ты так думаешь? Бэт: Да! Тина чуть нервно сглатывает и сосредотачивает внимание на дороге. Бэт: И что случилось с ними со всеми, почему ты ни за кого из них не вышла? Тина тяжело вздыхает. Она и сама частенько задавала себе этот вопрос. Тина: Я не знаю… Может, мне нужно было что-то такое, чего я ни в ком из них не нашла? Бэт внимательно смотрит на нее, но Тина поглощена дорогой. Бэт: Ты говорила, твои последние отношения кончились довольно давно? Тина: Да, пару лет назад. Бэт: И тебе не хочется завести жениха опять? Тина: А знаешь, вот и не хочется. Наверно, я слишком придирчивая теперь. После тех моих последних отношений я четко себе сказала: все, встречаюсь только с врачами! Бэт с интересом смотрит на Тину, а потом отворачивается к окну. Тина же ее игнорирует, все ее внимание поглощено дорогой. Теперь уже точно до самого дома – никаких разговоров. Это был первый раз, когда они говорили вот так – когда Бэт болтала почти без умолку и задавала вопросы без всяких обиняков. Обычно же Бэт ведет себя тихо, по большей части слушает, что Тина хочет ей сказать, но сама в разговор почти не включается. Что же, сегодня было начало чего-то нового…