Глава 100 (1/2)

Время шло, однако три свирепых зверя так и не смогли отыскать свою добычу. Неудача приводила их в ярость. Длинный хвост Лю Ши, точно хлыст, то и дело неистово бил по деревьям и кустарникам. Несколько толстых стволов были одним махом срублены. Сяо Се устрашающе ревел и рыл землю когтями. Вся гора сотрясалась от гнева трех Божественных созданий.Наконец Фэнь Нянь заключил:– Похоже, слухи верны. Хотя лисье царство находится в горах Цинцю, посторонним в него не попасть. Нам их не найти.– Не могу в это поверить! – сердито рявкнул Лю Ши. – Если прочешем всю гору вдоль и поперек, разве в итоге не найдем их лежбища?– Давненько я не пробовал на вкус девятихвостых лис, – с сожалением сказал Фэнь Нянь. – Помню, когда я в первый раз добрался до их мяса, то испробовал самые различные методы приготовления. После долгих экспериментов я пришел к выводу, что лучше всего их зажаривать на очень сильном открытом огне. Такой способ приготовления хорошо отбивает лисий запах. А еще, так как мясо девятихвостых лис очень эластичное, его отлично употреблять в вяленом виде. Так оно сохраняет сочность и получается отличным по структуре. Пальчики оближешь!

Сяо Се пробубнил себе под нос:– Как только найдем их, можешь приготовить их мясо, как тебе только захочется.

– Ничегошеньки вы не понимаете во вкусной еде! – презрительно фыркнул Фэнь Нянь. – Ты, например, только и делаешь, что пожираешь сырое мясо да пьешь кровь (1). Чем же тогда ты отличаешься от примитивных тигров и волков?Обнажив острые клыки, Сяо Се зашелся леденящим душу смехом:– А мне нравится рвать мясо еще живых существ, чтобы они наблюдали, как оно исчезает в моей пасти. Разве не считается это ?понятием о вкусной еде??Фэнь Нянь покачал головой:

– Нет. Даже если ты хочешь отведать сырого мяса, все равно нужно убедиться, что его цвет, температура и внешний вид идеальны. Я уже не говорю о приправах…Лю Ши закатил глаза:– Похоже, тебя только твой воин может выносить.

Фэнь Нянь оскалился в подобии ухмылки, однако от комментариев воздержался.

Сяо Се вновь заревел:– Чжи Сюань! Жэнь Ван! Чунмин!

– Ты думаешь, что если будешь продолжать орать их имена, то они непременно выйдут? Нужен другой способ.

Сяо Се огрызнулся:– Надо было прихватить с собой Юйжэнь Шу, не верю, что они не вышли бы ему на помощь.

– Нет, мы уже пробовали этот прием с Инь Чуанем. Однако он так и не появился.

– А что насчет того чжэна? – поинтересовался Лю Ши.

Фэнь Нянь покачал головой:– Юйжэнь Шу заключил зверя в меч и не позволил ему выйти наружу. А жаль. Я бы отведал его мясца.

Цзян Чаогэ в кровь искусал губы. Мужчине понадобилась вся сила воли, чтобы немедленно не броситься в бой.

– А все из-за этого недотёпы Сянь Юня! Как он вообще умудрился упустить ту девицу? – фыркнул Сяо Се.– Эта женщина умна и отважна. Она смогла выпутаться даже из такой сложной ситуации. А Сянь Юнь так высоко себя ставит (2), что не замечает ничего вокруг, – презрительно сказал Лю Ши. – И что в результате? Человеческая женщина сбежала из-под его надзора! Он до сих пор не решается встретиться с нами после такого провала.Сысы взволнованно схватил Цзян Чаогэ за руку:– Они говорят о старшей сестре Цяньсю! Нашей сестре Цяньсю! Сестра Цяньсю сбежала!Напряженные плечи Чаогэ немного расслабились.– Да, должно быть, у нее получилось!Пока что это была единственная хорошая новость, которую он услышал с тех пор, как вернулся на Тяньлин. То, что их подруга смогла избежать лап безжалостных зверей, значительно развязывало руки Чаогэ. А уж с умом и способностями Цяньсю не приходилось сомневаться, что девушка сможет обеспечить свою безопасность.

Сысы был так взволнован новостями, что чуть ли не смахивал слезы с глаз:– Я знал, что сестру Цяньсю так легко не взять! Моя сестра Цяньсю – самая крутая!Цуйю покачал головой:– Теперь нам будет труднее ее найти.Цзян Чаогэ сжал кулаки, уверенно сказав:– Покуда мы живы, рано или поздно мы свидимся вновь!Тем временем три свирепых зверя продолжали блуждать по территории Цинцю. От их тяжелой поступи гора сотрясалась, а ее жители впадали в беспокойство. Однако Божественным зверям не везло. Несмотря на все попытки, страну лисов они так и не обнаружили.Цзян Чаогэ вздохнул с облегчением. Да, древний защитный барьер надежно укрывал их от яростного взора монстров, но все же наблюдать за ними со столь близкого расстояния было психологически тяжело. Ему казалось, что он только что пережил смертельную схватку.Жэнь Ван предупредил:– Не радуйтесь раньше времени. Они все еще не покинули гору, и, думаю, что задержатся здесь надолго.

– Они что, собираются окружить нас и сидеть в засаде? – фыркнул Чаогэ.– Боюсь, что да, – кивнул белый тигр. – Они останутся здесь, не давая нам выйти. Так мы не сможем ни связаться с Инь Чуанем, ни отправиться на поиски Жуань Цяньсю.– Не думаю, что они будут ждать, – с сомнением сказал Сысы.

– Этим зверям по десять тысяч лет, – заметил Чжи Сюань. – Один день для них – не более чем зевок для человека. Однако они могут ждать, а мы нет.– Чжи Сюань прав, - кивнул Чаогэ, - несколько дней ничего не значат для них, но для нас это гонка против времени. Поскольку Цяньсю не попала в их лапы, нам следует отправиться на юг на ее поиски.– Но как нам выбраться? – спросил Жэнь Ван. – Стоит нам покинуть территорию Цинцю, они тут же почувствуют нас.

Цзян Чаогэ глубоко вздохнул:

– Есть у меня одна идейка. Но этот метод очень рискованный, может не сработать.

– Рассказывай.Сначала Цзян Чаогэ спросил:

– Насколько хорошо вы, Божественные звери, можете скрыть свою ауру?Жэнь Ван на мгновение задумался:– Если максимально уменьшить тело и намеренно скрыть духовную энергию, то другие звери не почувствуют нас в радиусе тридцати ли. Однако наш запах распространяется в пределах ста ли, и с этим ничего нельзя поделать. Ни один другой запах не перекроет наш.– А что, если появится очень сильный сторонний запах? – поинтересовался Чаогэ.– Это может сработать, – кивнул тигр. – Наше обоняние слишком чувствительно. Если вдруг появится очень сильный запах, зверям придется туго. В этом случае мощное обоняние обернется недостатком.– У меня найдется, чем перебить их нюх.– Что ты хочешь сделать? – нахмурился Жэнь Ван.– Я прихватил несколько полезных вещиц из своего мира, – усмехнувшись, ответил ему Чаогэ.– Полезных вещиц? – не понял Жэнь Ван.– Взрывчатка, – эти слова сопровождались ледяным взглядом.В следующую секунду Цзян Чаогэ призвал фейи и взмыл на нем в небо. Мужчина быстро вычислил местоположение трех свирепых зверей, они находились всего в сорока-пятидесяти ли от страны Цинцю. Даже с высоты полета древние монстры выглядели внушительно. Три зверя уничтожали все на своем пути, в итоге горная ложбина представляла собой ужасную картину бойни (3).

Когда фейи пролетал над их головами, Фэнь Нянь внезапно посмотрел наверх.Цзян Чаогэ похолодел от страха. Если Фэнь Нянь вдруг захочет отведать мяса фейи, то это будет конец всему. К счастью, древний монстр просто так возвел глаза к небу и очень быстро сомкнул веки, видимо, просто переводя дух.Цзян Чаогэ внимательно осмотрел окружающую местность и вернулся обратно к друзьям.Он достал из духовного хранилища бомбы, мины и ручные гранаты, которые привез с собой. Вся взрывчатка была компактной, однако очень мощной. Теперь вес в сотни килограмм не представлял для Чаогэ проблемы, и такого количества взрывчатки должно было хватить, чтобы сровнять с землей несколько гор. Расчет был на то, что после взрыва все кругом заволочет густым дымом, а также загорится лес. Какими бы чуткими ни были носы трех свирепых зверей, они не смогут учуять запах сородичей.Цзян Чаогэ изложил свой план друзьям, а затем они с Сысы подготовили по пятьдесят килограммов взрывчатки каждому.

– Эти штуки очень опасны, ты не пострадаешь? – с тревогой спросил Чжи Сюань.– Не волнуйся, как я могу пострадать от собственного динамита? – с улыбкой ответил Чаогэ.– Но что, если тебя обнаружит Фэнь Нянь и другие?Цзян Чаогэ ущипнул цилиня за щеку:– Поверь мне, их не интересуют маленькие пташки в небе, они даже не удостаивают их своим вниманием. Мы приведем взрывчатку в действие и немедленно присоединимся к вам.

Чжи Сюань схватил его за руку:– Если тебе будет грозить опасность, ты должен сразу же призвать меня, – серьезно сказал он.– Конечно.Цзян Чаогэ и Сысы водрузили взрывчатку на фейи и лунёвого ястреба. Конечно, лучшим выбором для этой миссии был бы Ле Юй. Однако дракон являлся Небесным духовным зверем с очень сильной аурой, которую могли почувствовать три свирепых монстра. А в их случае внезапность была главным залогом успеха всего плана.Два крылатых создания покинули страну Цинцю и направились на юго-восток.Пролетев над головой одного из Божественных зверей, Чаогэ и Сысы успешно добрались до места, которое ранее заприметил мужчина. Деревья тут были сухими, а место открытое и солнечное – лучший выбор для очага крупного пожара.Цзян Чаогэ свалил всю взрывчатку на землю и принялся рыть лопатой большую яму. Когда глубина ее стала достаточной, мужчина закопал снаряды и прикрыл их сверху сухими листьями. Рядом со взрывчаткой он разместил детонатор с таймером. Поскольку на Тяньлин не было спутников, это был единственный способ дистанционно взорвать снаряды. Цзян Чаогэ установил отсрочку в десять минут. Как только время выйдет и детонатор сработает, все моментально взорвется. Наверняка это будет очень эффектное зрелище.Когда приготовления были закончены, мужчина и подросток вновь взмыли в небо. Цзян Чаогэ достал гранату и бросил ее вниз. Граната разорвалась прямо в воздухе. Звук был подобен грому, мощным раскатом прокатившемуся по некогда тихой горе Цинцю.

Цзян Чаогэ и Сысы на всех парах поспешили к своим друзьям. На этот раз они совершенно не опасались быть разоблачёнными тремя свирепыми созданиями, ведь после взрыва гранаты все птицы на горе Цинцю в панике метались в небе.Расчет Чаогэ оказался верным, когда они с Сысы пролетали над головами чудищ, те уже со всех ног бежали к месту взрыва, желая проверить, что случилось.