Глава 62 (1/2)

Дни, проведенные в деревне народа Эрту, стали очень спокойными и комфортными для команды Цзян Чаогэ и его самого. Путники проживали в теплых домах, регулярно вкушали горячую сытную пищу, не ранились, не дрались и не дрожали от страха при мысли о скорой встрече с Сяо Се. Оставив все тревоги позади, они лишь медитировали, совершенствовались, тренировались и готовились к следующему месту назначения своего совместного путешествия.

Юньси прикупил у местных торговцев много диковинных животных материалов, лечебных трав, а также выпытал несколько особенных техник у единственного духовного наставника. Жители деревни лишь несколько раз в год покидали родные места, чтобы купить в городе у подножья то, что нельзя было добыть в горах. Поэтому их одержимость сокровищами была вполне оправдана.Благодаря умелому врачеванию Юньси раны путников полностью зажили, а духовная энергия восстановилась. Все в который раз ощутили незаменимость их непримечательного духовного наставника-педанта. Без него они бы не дошли так далеко, сложив головы еще в туманном лесу.В соответствии с их изначальным соглашением Цзян Чаогэ поведал Юньси о многих чудесах своего родного мира. Возможно, для самого рассказчика это казалось совершенно обыденными вещами, но юноша, жадно глотая каждое слово, буквально упивался рассказами Чаогэ, отчего мужчина тоже невольно воодушевлялся, принимаясь с удвоенным энтузиазмом расширять кругозор Юньси.Однажды юноша заключил:- Думается мне, что я смогу изготовить то приспособление, зовущееся ?пистолетом?.- Это не так сложно, был бы материал, - подбодрил Чаогэ.- И еще этот ?порох?… Если мы найдем то, что ты назвал ?селитрой?, то его можно изготовить в достаточных количествах.- У тебя есть способ добыть селитру?Юньси задумался, но в итоге покачал головой:- Нет.- Тогда ничего не поделаешь, - Цзян Чаогэ уже смирился с тем, что огнестрельное оружие им сделать вряд ли удастся. У него в голове было множество идей, как изготовить то или иное приспособление из родного мира, например, велосипед или даже аэроплан. Но в подобном месте, где сплошь и рядом применялись духовные инструменты или волшебные звери, какой практический толк был от передовых изделий современного мира?

Чжи Сюань, все время находившийся рядом, с неудовольствием отметил, что двое молодых мужчин увлеченно болтают и даже смеются! В итоге терпение Цилиня подошло к концу, он ревниво оттолкнул Юньси и, точно большая лягушка, прыгнул на Цзян Чаогэ. Мужчина ловко спихнул с себя прилипалу, и Чжи Сюань повалился на спину, так и оставшись лежать в таком положении.Получив незаслуженный пинок, Юньси, по обыкновению своего характера, не отреагировал и как ни в чем не бывало продолжил вдохновленно обсуждать с Цзян Чаогэ возможность создания огнестрельного оружия.

Молодым человеком, который привел их в деревню в тот день, оказался А-Са, самый младший внук главы клана. Ему было всего пятнадцать лет. Сейчас юноша, находившийся в самом благодатном для таких дел возрасте, благоговейно взирал на Жуань Цянсю. Красота девушки пленила юнца, а ее способность к потреблению крепкого алкоголя в сочетании с потрясающими навыками кунг-фу поразили его воображение. Он всюду хвостиком следовал за Жуань Цянсю, в тайне восхищаясь старшей сестрой, при этом лицо его не переставало пылать алым заревом. Саму девушку и ее спутников такое наивное поведение А-Сы неимоверно забавляло. Юйжэнь Шу и Лун Сян беспрерывно сражались, совершенствуя боевые навыки. Ростом рыжеволосый парень уступал высокому и грациозному принцу, зато его длинная алебарда с лихвой восполняла этот недостаток. А вот Тянь Жун и Цуйю абсолютно беззастенчиво ленились. Звери, вольготно расположившись на белоснежной перине из снега, грели свою гладкую шерстку на солнышке.Неспешные деньки, наполненные ленивой негой, больше походили на сон, чем явь. Проведя долгое время в постоянном напряжении и смертельной опасности, путники наконец расслабились, да так сильно, что стремление побыстрее добраться до холма Сюань-юань само собой сошло на нет. Проводник все не возвращался, потому дата начала путешествия на холм продолжала откладываться. Сначала на один день, потом на еще один и еще, пока путники вовсе не оставили мыслей о скорой дороге, в полной мере наслаждаясь столь редким покоем и красотой окружающих пейзажей.

Однажды, когда Цзян Чаогэ занимался тренировками в своем жилище, он почувствовал странное движение воздуха, будто поднялся ветер. Выглянув в окно, мужчина узрел высыпавших на улицу жителей деревни, люди неотрывно смотрели на небо. Проследив за направлением их взглядов, Чаогэ заметил, что макушка одного высокого дерева начала сильно раскачиваться. Внезапно между ветками замелькал стройный силуэт, ловко перемещаясь от одной ветви к другой, будто это было не дерево вовсе, а широкая и ровная дорога. Сначала Цзян Чаогэ принял проворное существо за обезьяну, но, внимательно присмотревшись, мужчина заметил на предположительной обезьяне одежду, за спиной рюкзак, а в руках и вовсе красовался длинный лук! Неожиданно наблюдение за проворным спуском с дерева всколыхнуло в душе Чаогэ воспоминания о ненавистном Шэнь Янсуе! Злодей тоже ловко шнырял меж ветвей с помощью своей железной клешни. Однако эта ?обезьянка? оказалась в миллион раз сноровистей Янсуя, так как для спуска с огромного дерева она пользовалась лишь собственными конечностями.Тем временем ?обезьяна? с рюкзаком, преодолев еще несколько ветвей, спрыгнула и, сделав несколько красивых кульбитов в воздухе, мягко приземлилась на землю. А ведь прыжок был совершен с довольно внушительной высоты!- Старший брат! – восхищенно воскликнул А-Са.Пыль от приземления осела, и проворную ?обезьянку? наконец удалось разглядеть. Конечно же, это оказался вовсе не зверь, а довольно миловидный юноша лет семнадцати отроду. Мальчик обладал крупным носом и высоким лбом, огромные глаза сверкали, точно звезды в ночи. Конечности юнца казались необычайно длинными и очень крепкими на вид. Несмотря на прохладную погоду, обыкновенно царившую высоко в горах, незнакомец был облачен лишь в легкую одежду из кожи тонкой выделки. Солнце редко освещало вершины Куньлунь, поэтому юноша, как и его односельчане, обладал белой, точно фарфор, кожей. Весь облик его буквально лучился энергией молодости и задора, зрелище во всех смыслах приятное!

Чжи Сюань облокотился о подоконник, чуть ли не ложась на него:- Это тот самый проводник, которого ждал старик? Как там его звали…- Сысы, - произнеся имя мальчика, Цзян Чаогэ невольно вздохнул. Истинно континент Тяньлин полнился молодыми героями. В то время как в современном Китае подростки этого возраста абсолютно ничего не знали о жизни, зато достигли совершенства в дуракавалянии, здесь все было прямо противоположно. Юйжэнь Шу как-то обмолвился в разговоре, что всего в тринадцать лет он уже вел армию в атаку.Встреча двух братьев оказалась премилым зрелищем, два мальчика весело танцевали во дворе, не прекращая смеяться и веселиться, даже когда к ним подошел вождь племени, приходившийся им отцом.Сысы снял со спины видавший виды рваный рюкзак и высыпал на землю множество вещей, некоторые из которых тут же раздал окружившей их ребятне.Вождь крикнул:

- Сысы, ты опять без разрешения спустился с горы!От громогласного крика, плечи паренька слегка поджались, и он виновато произнес:- Отец, но я принес много полезных вещей! А? – взгляд его переместился на Жуань Цянсю и Лун Сяна, последовал вопрос: – А это кто?А-Са немедленно сообщил:- Они гости. Чародей ждал твоего возвращения, этих людей надобно проводить к холму Сюань-юань.Сысы нахмурился и принялся разглядывать незнакомцев с долей подозрительности во взгляде.Цзян Чаогэ в сопровождении остальных членов команды также спустился на деревенскую площадь. Увидев, что чужаков даже больше, чем он изначально предполагал, Сысы вытащил свой кинжал и угрожающе крикнул:- Я сказал, что всех пришлых следует гнать из гор! Что они здесь делают?!А-Са лишь неловко чесал голову, не смея говорить.Вождь племени уже собрался было что-то сказать, как из своего дома на дереве вышел чародей, предупреждающе стуча посохом. Запруженная людьми деревенская площадь моментально стихла, Сысы, немного помедлив, тоже спрятал кинжал. Затем он приблизился к группе чужаков, оглядел их с головы до пят, а потом и вовсе принялся обнюхивать. Смесь недоверия и враждебности ни на секунду не покинула его глаз.

Бесцеремонное поведение юноши резко не понравилось малышу Чжи Сюаню, отчего он немедленно обнажил крохотные клыки, стараясь продемонстрировать свое самое свирепое выражение лица, которое только возможно в данной форме.Сысы тоже оскалился в ответ, издавая низкое рычание. Теперь в центре площади стояло два ребенка, один побольше, другой совсем малыш, которые, словно две болонки, рычали и огрызались друг на друга, готовые немедленно сцепиться в схватке.Видя, что ни к чему, кроме позора, сие действо не приведет, Цзян Чаогэ резко развернул Чжи Сюаня и прижал ребенка к себе, тем самым прерывая акт бессмысленной агрессии.

Раздраженно фыркнув, Сысы побежал прочь. Он ловко оттолкнулся от земли и без всякой лестницы моментально взобрался на самое высокое дерево, где его уже поджидал чародей.

- А-Са, как так получилось, что твой брат настолько похож на обезьяну? – в недоумении спросил Юньси.- В детстве ему очень нравилось играть с отцом, прыгая всюду, подобно маленькой обезьянке. В нашей деревне и молодые и пожилые – все умеют передвигаться по деревьям, но мой брат самый сноровистый! – сказал А-Са с гордостью.Жуань Цянсю тоже задала свой вопрос:- Почему же он столь враждебен по отношению к нам?- Мой старший брат часто спускается с горы, всякий раз по возвращении он говорит, что за пределами горной цепи очень много плохих людей. Сысы всегда настаивает на том, что чужаков следует немедленно прогонять. Правда, сам он очень любит свои вылазки во внешний мир. Брат говорит, что за горами весело, гораздо веселее, чем здесь. Когда мне исполнится шестнадцать, я обязательно пойду с ним!Юйжэнь Шу задумчиво коснулся подбородка:- Он и будет нашим проводником?- Никто не знает горы Куньлунь лучше, чем мой старший брат!Через некоторое время Сысы спрыгнул прямиком с того яруса, где располагался дом чародея. Сила прыжка юнца поражала воображение, выходя за рамки человеческих способностей. Даже Юйжэнь Шу, путем многолетних тренировок развивший в себе навык зависания в воздухе, не посмел бы вот так просто спрыгнуть с высоты в сто двадцать три метра. При этом Сысы, легко приземлившись на землю, даже не поранился! Какой же потенциал скрывался в этом юноше?Сысы неспешно подошел к путникам, останавливая взор на Цзян Чаогэ:- Если хотите, чтобы я стал вашим гидом, вам следует во всем меня слушаться.Чжи Сюань вновь раскрыл ротик, пытаясь укусить наглеца. Закатывая рукава, Сысы угрожающе произнес:- Послушай, ты не единственный, кто умеет кусаться…

А-Са поспешно оттолкнул своего старшего брата в сторону:- Дагэ (1), великий чародей сказал, что нам следует быть вежливыми с гостями.- Я вежлив, - Сысы слегка откашлялся. – Ну так что? Будешь ли ты слушаться меня?Цзян Чаогэ с улыбкой сказал:- Нет проблем, слушаю тебя.Сысы слегка кивнул в знак одобрения, а затем обнял А-Са за плечи, весело говоря младшенькому:- Теперь ступай, старший брат принес тебе занятные вещицы! Скорее пойдем проверим, что там, - с этими словами два брата скрылись из виду, заливисто смеясь.С уст Юйжэнь Шу сорвался тяжелый вздох:- Он ведь сущий ребенок.

Лун Сян кивнул:- Это точно.Юйжэнь Шу скосил взгляд на Лун Сяна:- Чего ты поддакиваешь? Он хотя бы старше тебя!- Я более зрелый, чем он, - буркнул рыжий.Брови Юйжэнь Шу слегка приподнялись, но принц не стал возражать юноше.Лун Сян, фыркнув, вновь взял в руки алебарду ?Цуйю?:

- Еще один раунд?

- Давай.Тем временем Чжи Сюань неистово терзал зубками воротник Цзян Чаогэ:

- Я ненавижу этого человеческого детеныша, я хочу убить его!Цзян Чаогэ улыбнулся и погладил малыша по спине:- Да ладно тебе, он ведь наш проводник. Даже если Цзуцзуну очень хочется убить его, хотя бы дождись, пока он не отведет нас к холму Сюань-юань.- Я хочу укусить его прямо сейчас!- Потерпи.После этих слов Чжи Сюань начал рвать воротник Цзян Чаогэ еще сильнее.Мужчина, держа ребенка на руках, устремил взор на высокое небо над горной грядой Куньлунь. С губ его невольно сорвался долгий и тяжелый вздох. Они собираются уходить. Конечно, Цзян Чаогэ не забыл, что впереди у него и его друзей пролегал еще очень длинный и извилистый путь, но все же сердце мужчины вновь наполнилось тревогой. Им нужно двигаться вперед, другого выхода нет. Единственное, на что мог надеяться Чаогэ, так это на то, что их путешествие по поискам Инь Чуаня пройдет гладко и завершится успехом.Два дня спустя, собрав все необходимое, они отправились в путь.Сысы, как и многие местные жители, держал при себе лунёвого ястреба (2) – распространённый вид духовной птицы, но сейчас паренек сидел на спине у Цуйю. Когда путники сообщили, что по пути сюда видели целые стаи ястребов, Сысы с пренебрежением сказал:

- Это, должно быть, стая ястребов, обитающая довольно далеко от нас, но часто вторгающаяся на нашу территорию, чтобы поохотиться. Мы с ними не в самых лучших отношениях.- Как далеко отсюда до холма Сюань-юань?- Не особо далеко. Всего лишь триста ли.- Значит, еще не скоро…Сысы покачал головой:- В это время года в горах заметно теплеет. Многие странные животные начинают просыпаться от зимней спячки и становятся особенно агрессивными, так как, естественно, очень голодны. Рыщут повсюду в поисках пропитания. Увы, вы не очень подгадали со временем путешествия, вполне можете стать их обедом.Лун Сян скептически покосился на него:

- Ты так говоришь, как будто сам сейчас не находишься вместе с нами.Хулиганская ухмылка окрасила губы Сысы и, засунув в рот травинку на деревенский манер, негодник дерзко заявил:- Ни один свирепый зверь не в силах поймать меня, - с этими словами он вдруг вольготно растянулся на мягком белоснежном мехе Цуйю: - Но ехать на этом лисе сплошное удовольствие! Если он сможет развить достаточную скорость, то у вас еще есть надежда дожить до того момента, как мы достигнем холма Сюань-юань.

Цуйю оглянулся и подмигнул парнишке малиновым глазом:-Я могу бежать очень и очень быстро, хочешь это испытать?

- Очень! - взволнованно сказал Сысы.Цуйю обворожительно засмеялся:- Если ты поцелуешь меня, я тебя прокачу.До этого столь самоуверенный, теперь юноша-провожатый внезапно густо покраснел, сильно смутившись. Сейчас он видел лишь один огромный лисий глаз, выжидающе смотрящий на него в ответ. Взгляд небесного создания был мягкий и манящий, словно гладкий малиновый шелк.- Цуйю, ты!.. -сердито рявкнул Лун Сян.Продолжая смеяться, лис как ни в чем не бывало спросил:- О, в чем дело? Неужели вновь ревнуешь?

- Ты… Прекращай безобразничать! Хватит смущать людей!Послышался преисполненный невинности бархатистый голос Цуйю:- Но ведь люди так одиноки…

Сысы резко выплюнул травинку и припал к телу лиса, обвивая руками его шею:- Ты столь красив в виде зверя, наверняка в человеческом обличии обладаешь поистине неземной внешностью. Станешь человеком – тогда поцелую!Лун Сян немедленно отодрал парня от шеи Цуйю:- Прекращай дурить!- Почему же, он ведь сказал…

Лун Сян резко оборвал его речь:- Он – мой духовный зверь, следовательно, последнее слово всегда за мной!