Chapter 6 (1/1)

На уроке искусства мы рисовали портрет человека, сидящего рядом. Места были распределены, и хотя мне хотелось сесть рядом со Скотти, с которым, к счастью, у меня был совместный урок, я оказалась рядом с девушкой, с которой даже никогда не разговаривала. В этом нет ничего плохого, но я никогда не слышала, чтобы она разговаривала хоть с кем-то. Можно было подумать, что она застенчивая, если бы не ее стервозные взгляд, которые она использовала каждый раз, когда кто-то пытался с ней заговорить. Я оставила попытки быть милой и просто рисовала ее профиль, так как она даже не смотрела на меня. Я закончила относительно быстро, так как у меня совсем не было художественных навыков, и я не смогла бы нарисовать лучше. Когда миссис Каллахан подошла посмотреть на мою работу, она попыталась сдержать смех, но у нее ничего не вышло. В конце концов, я рассмеялась вместе с ней, потому что, да, это действительно было плохо. Но я уверена, что получилось бы гораздо лучше, если бы девушка рядом со мной просто согласилась сотрудничать. Вы когда-нибудь пытались рисовать кого-то со стороны? Это довольно трудно. Шестым уроком было развитие ребенка, которое преподавал мистер Олеандр. Он был строг, но предмет был легким, так что это было неважным. Мы просто заполняли альбомный лист разными фактами о себе, а затем представляли его перед классом. Последним занятием был мой любимый предмет. Ежегодник. Я хочу быть книгоиздателем, и это самый близкий предмет для меня. Я редактор школьной газеты, иногда пишу статьи, но чаще всего просто читаю чужие и исправляю их грамматические ошибки. Мне больше нравилось редактировать, чем писать самой. Это главная причина, по которой я хотела быть издателем, а не автором. Сегодня учитель мистер Харденбрук, который был новичком в нашей школе, объяснял нам концепцию Ежегодника, которому мы будем придерживаться в этом году. Он приготовил целую презентацию, которая ничему не научила, но все делали вид, что понимают, кивая головами в ответ на его объяснения. Прозвенел последний звонок, и все повскакивали со своих мест и выбежали за дверь. Первый день выпускного года закончился, слава богу.Подойдя к своему шкафчику, я бросила в него пакет, который вручил Мистер Харденбрук, наполненный бесполезными вещами, такими как информация о нем и как использовать новое программное обеспечение. Пакет приземлился на дно моего шкафчика, и я захлопнула дверцу. Я прошла по коридору, вышла на улицу и села в машину. В зеркале заднего вида я мельком увидела, как Мистер Стайлс садится в свой Range Rover, и улыбнулась его выбору. Мой отец предпочитал эту марку машин, и всегда был первым в списке, чтобы купить новую модель. Похоже, что и у моего учителя была последняя модель. Я наблюдала, как он открыл дверцу машины и наклонился внутрь, хватая что-то с пассажирского кресла. Это была коричневая кожаная сумка, и как только он достал ее, запер дверь и вернулся в здание школы. Выехав с парковки, я направилась к своему дому, но на полпути вспомнила, что забыла чертову домашку по английскому в шкафчике. Зная миссис Болинг, я могу сказать, что она накажет меня, если я не сдам работу завтра. Но я была так близко к дому, и все, что я хотела, это принять горячую ванну с пеной. К черту все. Миссис Болинг, скорее всего, будет ко мне снисходительна, ведь знает меня уже 4 года, а это всего лишь второй день занятий в школе. Я вздохнула с облегчением, когда подъехала к дому и припарковала машину. Оказавшись внутри, я сразу побежала в ванную и включила воду. Это было буквально все, чего я хотела прямо сейчас. Я включила настолько горячую воду, как только было возможно, и налила в нее немного пены с запахом жевательной резинки, прежде чем пошла в свою комнату, чтобы выбрать хорошую книгу. Я осмотрела свою бесчисленную коллекцию и выбрала одну из книг Николаса Спаркса. Я читала каждую из его книг больше раз, чем могла сосчитать, но я не могла не перечитывать их. Сегодня я решила перечитать ?Опасный поворот?. Вернувшись в ванную, я разделась и залезла в воду. Я улыбнулась, когда горячая вода расслабила все мои мышцы, и просто лежала там в течение нескольких минут, закрыв глаза и наслаждаясь приятными ощущениями и паром. Открыв глаза, я взяла книгу, открыла ее на первой странице и начала читать. Не знаю, как долго была в ванной, но я вышла после того, как услышала стук в входную дверь. Он был очень тихим, так как я была наверху, но тем не менее я все равно услышала его. Я быстро надела штаны для йоги и толстовку, так как в доме было холодно, и побежала вниз, чтобы открыть дверь. Я надеялась, что это не кто-то важный, потому что весь мой макияж размазался, волосы завились от пара, а корни были мокрыми. Другими словами, я выглядела ужасно. Взглянув в окно, я увидела машину Скотти на подъездной дорожке. Я открыла дверь, видя, как он стоит на пороге с самой широкой улыбкой, которую я когда-либо видела.?— Что? —?Спросила я его, приподняв одну бровь.?— О, у меня есть новости, которые я обязан рассказать тебе! —?Пропел он. Я жестом пригласила его войти, и он вбежал в мою гостиную, садясь на черный кожаный диван, похлопав рядом, чтобы я села. Я подчинилась, ожидая, что он скажет дальше.?— И так, ?охота?. Хантер с кузиной были со мной на последнем уроке, хочешь верь, хочешь нет, она полностью притворялась моей девушкой. Эрика, так ее зовут, весь час держала меня за руку и сидела у меня на коленях, и фу, мне это, конечно, не нравилось, но Хантер, казалось, действительно чувствовал себя неловко из-за все этой ситуации, и я скрещиваю пальцы, потому что он ревновал. —?Рассказывал Скотти, явно будучи в восторге из-за всей этой ситуации.?— Или, может быть, ему просто неловко, потому что ты явно гей, а его кузина сидела у тебя на коленях? —?Предположила я, но ему это явно не понравилось, так как он тут же стал сверлить меня взглядом.?— Или, может быть, он все-таки ревнует. —?Я подняла руки вверх, показывая, что сдаюсь. Он удовлетворенно кивнул и нахмурился. —?Ты плакала? Твой макияж растекся буквально по всему лицу. —?Он начал стирать макияж с моего лица руками, и это только напомнило мне о том, что Мистер Стайлс делал в кафетерии.?— Знаешь, мы с Мистером Стайлсом разговаривали в кафетерии после того, как прозвенел звонок. —?Я выдохнула, ведь знала, что Скотти захочет знать каждую деталь нашего разговора.?— Неа, не знаю. О чем вы говорили? —?Он перестал вытирать мой макияж, потому что, очевидно, это было безнадежно.?— Мы просто вместе выкидывали мусор, а затем он сказал мне ?Привет?, я поздоровалась в ответ, а потом он сказал, что у меня на лице была еда. Я попыталась вытереть ее, но у меня не получилось, поэтому он сделал все сам, затем прозвенел звонок, и я опоздала, поэтому он написал мне записку, чтобы у меня не было неприятностей с Миссис Каллахан. —?Я объясняла ему все очень быстро, надеясь, что он пропустит мимо ушей ту часть, где учитель вытирает еду с моего лица. Это звучало не слишком хорошо для учителя.?— Подожди, подожди, притормози. Он касался твоего лица… Он вытер еду с твоего лица? Миранда! Какого хрена? —?В отчаянии спросил он меня.?— Да в этом нет ничего такого, Мистер Стайлс, вероятно, даже не придал этому большого значения. Он просто помог мне убрать еду с лица. —?Я указала на уголок рта, к которому когда-то прикоснулся большой палец учителя. —?Вот здесь.?— Он вытер еду с уголка твоего рта. —?Глаза Скотти вылезли из орбит. —?О боже! А потом он слизал ее со своего пальца??— Скотти! Все было не так! —?Я ахнула от его последних слов. —?Он просто пытался помочь мне, боже мой, можно подумать, что он поцеловал меня, судя по тому, как ты реагируешь.?— Миранда, очнись! —?Друг тихо рассмеялся. —?Когда-нибудь до этого какой-нибудь учитель, особенно учитель-мужчина, вытирал еду с твоего лица, даже со рта? Нормальные учителя так не делают. Ты ему нравишься, ты ему нравишься, ты ему нравишься. —?Он начал хлопать в ладоши и подпрыгивать.?— Во-первых, я ему не нравлюсь. —?Я закатила глаза. —?Ему 23 года, и он учитель. Еще раз повторяю, Скотти, это незаконно. Во-вторых, допустим, если просто предположить, что я ему нравлюсь. Тут есть одна маленькая проблема. Мне он не нравится.?— Ой, Миранда, я тебя умоляю! Ты со вчерашнего дня пытаешься убедить себя, что он тебе не нравится, но я знаю тебя и знаю, что это не так, признаешься ты в этом или нет.?— Нет. —?Я покачала головой. —?Серьезно, какому мужчине вообще понравится одна из его учениц? Он на 6 лет старше меня, это извращение.?— Это неправда, и ты это знаешь, Миранда. —?Парень уже был достаточно раздражен. —?Я видел, как ты смотрела на него, и все время вытирала рот салфеткой, чтобы убедиться, что у тебя нет сыра на лице. До этого я вообще не видел, чтобы ты пользовалась ими. Я пожала плечами, понимая, что он прав. До этого я никогда не пользовалась салфетками во время еды, потому что мне было все равно.?— Вот именно! Я знаю, что это все сложно и незаконно, потому что он твой учитель, а ты его ученица, но он тебе нравится, а ты нравишься ему. Иначе он не стал бы с тобой разговаривать, потому что вчера ты его отшила, помнишь? И все же он заговорил! Как ты этого не понимаешь??— Ладно, может быть, он мне и нравится немного. Но это просто небольшая невинная влюбленность, он мой учитель. Ничего не получится, и я уверена, что он понимает это. Он просто пытался быть дружелюбным, потому что я отказала ему вчера. Я уверена, что он уважает это. Конец. —?Я сложила руки на груди, заканчивая разговор. Скотти издал тихое цоканье, но сменил тему, за что я была ему благодарна. Несколько минут мы сидели молча, прежде чем я вспомнила, что у него сегодня была назначена встреча с врачом.?— Так зачем ты ходил к врачу? —?Поинтересовалась я.?— Мне нужно было сделать прививку от гриппа. Мама боится, потому что в Америке произошла какая-то вспышка гриппа, и хотя мы в Англии, она считает, что его можно легко подцепить и здесь. —?Объяснил он.?— Ну, по крайней мере, твоей маме не все равно. Мои родители работают в больнице, черт возьми, а я даже не в курсе про этот грипп. Им просто все равно. —?Ответила я спокойным тоном, хотя на самом деле мне было немного обидно. Друг явно мог видеть, что мое настроение изменилось, несмотря на то, как сильно я пыталась это скрыть. Он подвинулся и обнял меня, притягивая меня ближе к себе. Я положила голову ему на плечо, и он заговорил.?— Послушай, даже, если твои родители не часто звонят, это не значит, что им все равно. Они работают в самой большой больнице Англии, и ты прекрасно понимаешь, что они очень заняты. У тебя всегда есть я и Челси. Ах, и еще Мистер Стайлс. —?Он закончил фразу, подмигнув мне. Я не смогла сдержать смех, и он тоже вскоре разразился хохотом. Родители любят меня, я знаю это, хотя у них ужасные способы показать это. То что их нет дома 98% времени, не значит, что им все равно. Просто это довольно тяжело видеться с родителями только раз в месяц. Жить одной?— мечта каждого подростка, но я бы с легкостью отказалась от этого. Вы даже не можете представить, как это одиноко, пока не испытаете на себе. Вот почему я часто устраиваю вечеринки. Таким образом я не чувствую себя одиноко. Идея устроить вечеринку сегодня вечером пришла мне в голову, но я тут же отогнала ее. Я слишком устала для этого.?— Не хочешь остаться на ночь? —?Спросила я у Скоттию.?— Я думал, ты никогда не спросишь. —?Мгновенно ответил он, вытаскивая из-за дивана свою сумку со сменной одеждой, которую я даже не заметила. Мне пора начать обращать внимание на такие мелочи.?— Как насчет Сумеречного марафона? —?Он расстегнул молнию своей сумки и пошевелил бровями. Я ухмыльнулась, доставая оттуда диск с фильмами и вставляя его в DVD плеер. Скотти исчез в коридоре, чтобы взять одеяла, а я пошла на кухню, чтобы взять перекус. Я достала из холодильника два энергетика и несколько плиток шоколада, которые лежали в шкафчике. Так же захватив большой пакет M&M's, которые были моей любимой сладостью, я пошла обратно в гостиную. Я не самая большая поклонница попкорна и, как ни странно, Скотти тоже. Поэтому мы оба предпочитали есть сладости при просмотре фильмов. Положив всю еду на край стола, я села на пол, где Скотт уже расстелил одеяла, потому что, по его словам, лучше смотреть кино на полу, чем на удобном диване. Никогда не понимала его рассуждений по этому поводу, но и не возражала. Протянув другу энергетик, я наблюдала, как он вслепую пытался схватить шоколад со стола позади нас. Он взял мой любимый Hershey's с миндалем, поэтому я тут же выхватила его у него из рук. Он вздохнул, но снова стал пытаться нащупать другой. Как только у него это получилось, он с облегчением вздохнул, и я включила кнопку воспроизведения, положив голову на его плечо. Многие принимают нас за пару, но я этого никогда не понимала, ведь Скотти так очевидно похож на гея. Но он мне как брат. Или сестра, потому что он больше похож на девчонку, если не считать внешности. Нам удалось продержаться до Сумерек, Новолуния и даже половины Затмения, прежде чем мы оба начали засыпать. Поняв друг друга, мы встали, и я выключила телевизор, пока Скотти собирал одеяла. Я принялась убирать обертки от конфет, и Скотти стал помогать мне с этим, когда вернулся в гостиную. Как только все было чисто, мы поднялись в мою комнату, и Скотти запрыгнул в мою огромную кровать.?— Я так устал. —?Пробормотал он, уткнувшись лицом в подушку. Удивительно, что я вообще смогла что-то разобрать, потому что сама была очень уставшая, а его голос был приглушен. Я плюхнулась рядом с ним, поставив телефон на зарядку и застонала.?— Я тоже. Спустя только пару минут, мы поняли, что свет все еще горел.?— Не я! —?Воскликнула я. Скотти застонал и приподнялся, чтобы выключить свет, в то время как я тихо засмеялась. Уютно устроившись под одеялом, я дождалась пока друг ляжет рядом и обняла его. В комнате была кромешная тьма и тишина, так что неудивительно, что мы оба вырубились за считанные минуты.