5. Январь. Сэйнт и Мью (1/1)

Иногда случается такое, что неделя не задаётся сразу с понедельника, и с каждым новым днём скатывается по наклонной к самому что ни на есть днищу. Именно с таким положением дел и пришлось столкнуться Сэйнту, хотя поначалу казалось, что ничего критичного не происходит. Однако проблема с научной работой в универе?— коей он посчитал оценку на три балла ниже максимально возможного?— стала лишь первой ласточкой. Галф вдруг решил, что ему нужно какое-то время погостить у родителей, смотал удочки во вторник и оставил друга в не очень-то гордом одиночестве коротать время в огромных апартаментах. О том, что ещё один близкий человек старается деликатно, но довольно однозначно заканчивать беседу, стоит только предложить собраться их развесёлым квартетом и обсудить события последних недель, Суппапон предпочитает не задумываться вовсе. И ему всё больше кажется, что взаимоотношения в их компании медленно, но верно летят в далёкие ебеня. При этом совершенно непонятно, кого в этом винить. Конечно, очень хочется свесить всех собак на Мью, по, в общем-то, объективным причинам, но Сэйнт рационален и знает, что дело далеко не только в нём и его упоротых идеях.Хотя сегодня он начинает в этом сомневаться, когда телефонный звонок старшего застаёт его по дороге на учёбу. Ожидал ли он, что рано или поздно Суппасит припомнит ему то, что у них есть совместное задание? Безусловно. Планировал ли следовать правилам и выполнять его? Откровенно говоря, не особо. Но Мью, в свойственной ему, чуть авторитарной, манере, решает всё за двоих и просто ставит нонга перед фактом, обещая заглянуть к нему вечерком.И вот Сэйнт, расположившись на своём любимом диване в гостиной, потягивает виски со льдом, рассчитывая на то, что это поможет ему снять эмоциональное напряжение от мыслей от предстоящей встречи, и одновременно с этим считает часы до прихода Мью. Он никогда не стал бы отрицать, что мужчина ему симпатичен. Только с учётом всего произошедшего с той памятной октябрьской ночи, симпатия эта по большей части дружеская. Да и Суппасит, в этом Сэйнт уверен более чем на сто процентов, не имеет на него никаких особых видов, и тот факт, что он так внезапно ?вспомнил? про младшего в подобном контексте, говорит лишь об одном?— что-то произошло. И он собирается сегодня это выяснить.Звонок в дверь раздаётся неожиданно, заставляя Суппапона вздрогнуть и вернуться в реальность. Он отставляет осушённый стакан с оставшимся в нём льдом на диванный столик и направляется в коридор, уже зная, кого увидит на пороге.—?Не ожидал, что ты всё-таки придёшь, Пи’Мью,?— Сэйнт немного странно усмехается, но всё же пропускает старшего в квартиру, отходя в сторону, предоставляя ему возможность самому закрыть дверь.—?С чего вдруг ты обращаешься ко мне уважительно наедине? —?голос Мью звучит беззаботно и игриво. Только вот глаза выдают его истинное состояние, что, конечно, не ускользает от всегда внимательного к деталям Суппапона. —?Хочешь, чтобы я почувствовал себя старым, как дерьмо мамонта?Младший хихикает в ответ, но ничего не говорит, лишь пожимает плечами. Они проходят в гостиную, повидавшую уже немало всяких увеселений, далеко не все из которых вписывались в рамки приличия. Мью, не дожидаясь приглашения, усаживается на диван, а Сэйнт остаётся на ногах. Он изучает взглядом своего пи, не может не оценить то, как чертовски ему идёт чёрный цвет и облегающая одежда, в частности, водолазка с высоким воротом. Он не припоминает, чтобы хоть раз видел Суппасита в таком провокационном прикиде. Вполне может быть, что он оделся так именно с учётом цели своего визита.—?Ты так и будешь стоять? —?Мью с лёгким недоумением смотрит на Сэйнта, силясь разобраться в том, почему он так себя ведёт. По какой-то необъяснимой причине, студент-медик был для него почти всегда как закрытая на замок книга, из-под обложки которой лишь изредка выглядывала пара-другая страниц, но прочитать их практически не представлялось возможным. Он не знает, почему это происходит, но никогда прежде эта загадочность Суппапона в общении конкретно с ним не напрягала так, как сегодня,?— у тебя что, день странного поведения по графику?—?Да не то чтобы… Я бы сказал, что всё выглядит диаметрально противоположно, и тот чувак со странностями, которого хрен поймёшь, это ты,?— начинать разговоры по душам издалека?— однозначно не про Сэйнта.—?А вот это уже интересно,?— с напускным изумлением произносит старший. —?И какие же странности ты у меня наблюдаешь, Сэйнт Сап? —?наконец, друг присаживается на диван рядом с ним, но взгляд его по-прежнему нервирует больше, чем возбуждает,?— я вот, со своей стороны, уже парочку у тебя нашёл. Чем будешь крыть?—?Начнём с того, что ты позвонил мне ни свет ни заря и предложил, как ты там сказал, ?вернуть оставшийся должок?? С чего такая срочность?—?Настроение было такое… Тем более, ты ведь не отказался в конечном счёте. Значит, никаких архиважных дел у тебя нет, и я ни от чего тебя не отвлекаю.—?Допустим, я тебе поверил. Допустим,?— Сэйнт делает дополнительный акцент на последнем слове, ясно давая понять, что их разговор ещё ой как далёк от завершения. —?Но что касается остального… Будем честны, ты довольно хреновый актёр, и выкупить, что с тобой что-то не так труда не составляет,?— Мью на его слова лишь усмехается,?— и снова театральщина.—?И как же ты, как выражаешься, ?выкупил?, и что именно со мной не так?—?У тебя в глазах всё читается. Я, конечно, не телепат, но вряд ли ты загрузился чем-то, связанным с работой?— уж чего-чего, а лишних нервов по этой части я за тобой не замечал.—?А вот это уже обидно,?— старший скрещивает руки на груди, всем своим видом демонстрируя, как его задела эта реплика,?— я самый ответственный работник в радиусе примерно сотни миль.На этот раз Суппапон позволяет себе улыбку, не широкую во все тридцать два, довольно сдержанную, но всё-таки улыбку?— а это определённо хороший знак. По крайней мере, так кажется Мью.—?Я бы с тобой поспорил. Даже в пределах этого дома есть, как минимум, один парень, который даст тебе фору по части ответственности… И вот что-то мне подсказывает, что твоё душевное состояние напрямую связано с ним. Может, приоткроешь завесу тайны, что такого случилось между вами? Мы третью неделю не можем собраться, потому что, стоит мне завести с ним тему о том, чтобы вместе потусить, меня разве что нахер не шлют…—?Сэйнт, когда я с тобой договаривался, держа в памяти наше задание про ?нестандартные способы удовлетворения?, я не рассчитывал на то, что твой выбор падёт на еблю мозгов. Это ни разу не эротично и нифига не приятно,?— Суппасит не считает нужным даже дослушивать до конца то, что собирался сказать ему младший, всё и так было ясно как день. И он совершенно точно пришёл сюда сегодня не за этим. Даже несмотря на то, что какая-то часть его души безумно рвалась поделиться переживаниями. Он предпочитает сделать вид, что это ничего не значит. —?Может, мы перестанем болтать попусту и перейдём к чему-нибудь более интересному? —?чтобы не оставить Суппапону ни единого шанса на продолжение бессмысленного диалога, он подхватывает край водолазки и одним изящным движением избавляется от неё, бросая на диван рядом с собой.И почти сразу же тянется к Сэйнту, а точнее, к поясу его халата, желая как можно скорее увидеть парня обнажённым. Чего он не ожидает, так это получить по рукам, причём весьма больно. Мью недовольно шипит, но высказать своё ?фи? относительно поведения нонга не успевает?— тот, мурлыкнув вполголоса ?будь по-твоему?, обхватывает руками его лицо и впивается в губы. Поцелуй, что они делят, выходит весьма агрессивным, и, к немалому шоку Суппасита, Сэйнт куда более напорист, чем можно было представить. Он не даёт старшему и шанса выиграть в поединке языков, тут же проскальзывая в его рот, кусает его губы, практически вгрызается в них, более чем прозрачно намекая на то, что если Мью хочет доминировать сегодня, для этого придётся ооочень постараться.Разумеется, признавать своё поражение и капитулировать Суппасит даже в мыслях себе не позволяет. Он резко подаётся вперёд, перехватывая парня поперёк талии, тянет на себя?— и вот Сэйнт уже восседает у него на коленях, прижимаясь всем телом, и продолжает терроризировать его рот. Пользуясь увлечённостью нонга, Мью всё-таки добирается до пояса, развязывает и пытается стянуть халат с плеч, как его руки резко перехватывают, а поцелуй обрывается.—?Нет, Пи’Мью, даже не думай.—?Это почему ещё?—?Прежде всего потому что это моё задание, и мне решать, когда я разденусь.—?Любишь подчинять себе людей? —?старший выдыхает ему в губы, наконец заводясь по-настоящему.—?Ты даже представить себе не можешь, насколько сильно,?— так же жарко отвечает Сэйнт и снова целует, практически насилуя языком его рот. Только теперь Мью, разобравшись в правилах затеянной игры, отпускает себя, и впивается зубами в вёрткий язык, прихватывая так, что у младшего едва слёзы из глаз не брызгают. Но он даже не думает отстраняться, наоборот, возвращает старшему жест уже через несколько мгновений, провоцируя болезненное мычание в поцелуй.Довольно быстро Суппапону надоедает ограничиваться лишь ртом его пи, и он переходит на шею, вылизывает жадно и мокро, не стесняясь оставлять засосы и следы от укусов. Поначалу Мью порывается попросить его обойтись без отметин, но он себя останавливает, потому что какая, к чертям, разница, чем прикрыть этот букет от чужих глаз, он найдёт без проблем, если потребуется. Он оглаживает изгибы тела Сэйнта, проводит по его бокам от подмышек до бёдер, перемещается на ягодицы и крепко сжимает их, провоцируя ещё более тесный контакт, чётко ощущая чужой стояк, прикрытый махровой тканью халата.?Как мало ему надо, чтобы завестись?,?— с беззлобной насмешкой думает он, а вслух произносит совершенно другие слова:—?И что ты предлагаешь делать мне, пока развлекаешься тем, что ?разрисовываешь? мне шею?—?Заткнуться и наслаждаться, конечно,?— ухмыляется младший, оставляя поцелуй у кадыка Мью,?— впрочем, можешь немного подрочить мне, раз тебе так хочется быть чем-то занятым.Старший способен только хмыкнуть в ответ на услышанное, потому что подходящих комментариев не находится?— то, каким оказывается Сэйнт в интимной обстановке один на один, одновременно интригует и заставляет испытывать что-то сродни дискомфорту, хотя он и не понимает до конца, почему именно. Чтобы не погружаться в размышления на эту тему, он на пару мгновений прикрывает глаза, сосредотачиваясь на ощущениях, а потом всё же принимает решение пойти на поводу у провокатора. Когда Суппапон отклоняется от его шеи, чтобы чуть передохнуть, Мью выставляет перед его лицом руку и чуть хрипловатым голосом говорит: ?Оближи?. Это требование нонг выполняет покорно и без возражений?— вылизывает чужую ладонь, с откровенным упоением сосёт его пальцы, а потом скользит языком между ними, вызывая лёгкую дрожь во всём теле. А во взгляде читается вызов, словно он проверяет Мью на прочность, словно хочет, чтобы тот сорвался.Суппасит, чего греха таить, во всех красках представляет себе, каково было бы чувствовать рот младшего гораздо южнее, и почти поддаётся на провокацию, но всё-таки сохраняет самоконтроль?— он ещё успеет взять своё. Сейчас же он, с немалым трудом, убирает руку, принудительно прекращая ласки, и опускает её вниз, небрежно распахивает полы халата Сэйнта, под которым нет никакой одежды, и обхватывает пальцами твёрдый ствол. Медленно проводит по всей длине от головки до основания, а потом дальше, мягко массирует поджимающиеся яйца, и, впервые за сегодня, слышит от Суппапона звук, отдалённо напоминающий стон. Следующая цель определена?— заставить его стонать по-настоящему, и он её добьётся.Он снова возвращается к члену и начинает двигать рукой, размазывая естественную смазку, дразнит кончиком большого пальца уретру, сжимает чуть сильнее, и постепенно ускоряется. Его действия дают желаемый эффект, пусть и не так ярко, как Мью хотелось бы?— и всё же Сэйнт то и дело подаётся бёдрами навстречу, а прикосновения губ и зубов ощущаются теперь не только на шее, но и на груди, покусывает торчащие соски, захватывая их в рот, и посасывает до тех пор, пока они не становятся слишком чувствительными. Суппасит отвечает на это ещё более интенсивной стимуляцией.В конце концов, младший перехватывает его запястье, шипя сквозь зубы, и заглядывает ему в глаза:—?Воу, притормози. Иначе всё закончится быстрее, чем хотелось бы.—?Серьёзно? Мы даже не разогнались, а ты уже готов кончить? Я ожидал большего от парня с твоей… эм… фантазией,?— Мью хочет добавить что-то ещё, однако ему не дают этого сделать?— Сэйнт хватает его за волосы на затылке и резко дёргает назад, заставляя откинуть голову и матернуться от внезапной боли.—?Слишком много болтаешь, Пи’Мью. Пожалуй, стоит придумать твоему рту более подходящее применение.В чём никогда нельзя было отказать Суппапону, так это в непредсказуемости?— быстрее, чем старший улавливает момент, он почти подскакивает с места и оказывается стоящим на ногах, упираясь коленями в спинку дивана по обеим сторонам от головы старшего. Он наконец-то избавляется от своего домашнего прикида, представая совершенно голым, его эрекция прямо на уровне лица Мью. Сэйнт смотрит сверху вниз взглядом, в котором разве что бегущей строки не хватает, гласящей о его превосходстве, и Суппасита накрывает одновременно гнев и похоть. Он почти рычит, слыша безапелляционное ?соси?, и да, в нём буквально искрит потребность повыкаблучиваться, но желание получить то, зачем он пришёл, перевешивает. Поэтому он поднимает глаза, чтобы встретиться взглядом со своим нонгом, и, коротко ухмыльнувшись, погружает его член в рот.Если Сэйнт и удивляется тому, что друг так быстро сдался, то виду не подаёт. Он с маниакальным вниманием следит за каждым, даже самым мелким, движением Мью, жадно запечатлевает в памяти, как его влажный язык вылизывает головку, обводит по контуру, как смыкаются вокруг неё чуть покрасневшие губы. Он запускает пальцы в мягкие волосы старшего, легко оттягивает пряди, не стремясь сделать больно, но стараясь контролировать его действия. Суппасит позволяет ему, полностью погружаясь в процесс, пуская в ход если не все свои умения по части минета, то добрых две трети, за что награждается полноценными стонами, негромкими, но вполне чётко дающими понять, насколько Сэйнту нравится. Да что там, он и сам готов стонать, уже только от того, что в его голове сейчас блаженно пусто, он не думает ни о чём, кроме того, чтобы заставить своего сегодняшнего партнёра потерять самообладание.И у него почти получается. Суппапон бесстыдно толкается в самозабвенно принимающий рот, входит больше, чем наполовину, и Мью в определённое мгновение приходится глубоко вдыхать через нос, чтобы подавить рвотный рефлекс, но у него и в мыслях нет отталкивать младшего. Наоборот, его необузданность лишь сильнее возбуждает, собственная плоть истекает предэякулятом, создающим приносящее дискомфорт влажное пятно на трусах, и несомненно требует к себе внимания. Суппасит уже тянется к своему паху одной рукой, другой стискивая чужую аппетитную ягодицу, однако, у Сэйнта другие планы.—?Кажется, мне тоже стоит немного позаботиться о тебе. Как считаешь? —?обманчиво ласково спрашивает он, отстраняясь назад, его член выскальзывает из губ мужчины с умопомрачительно пошлым хлюпающим звуком.Мью хватает только на то, чтобы согласно кивнуть. Сэйнт довольно улыбается и аккуратно слезает с дивана. Вопреки ожиданиям, он не сразу опускается на пол перед своим пи, вместо этого он подходит к стоящему сбоку столику и ловкими пальцами вытаскивает из стоящего на нём стакана кусочек льда, давая время расстегнуть джинсы.—?Ты ведь не против? —?разумеется, этот вопрос задан не с целью получить согласие или отказ, и они оба прекрасно это понимают, Суппапону просто нравится создавать иллюзорную возможность выбора. Об этом говорит хотя бы то, что он, едва договорив, кладёт лёд в рот и возвращается к старшему.Мью позволяет стащить с себя штаны вместе с бельём, после чего широко раздвигает ноги, предоставляя Сэйнту максимальный доступ и практически отдаваясь на его милость, чем вызывает удовлетворённый смешок. Устроившись перед диваном на коленях, нонг сосредоточенно рассматривает член Суппасита, будто делает всё это в научных целях, а не ради удовольствия, и это порождает чувство неловкости. Правда ненадолго, потому что стоит ему взять толстый ствол в руку, как разум Мью отключается, позволяя сконцентрироваться исключительно на физическом наслаждении.Пару коротких мгновений Сэйнт порывается сказать что-нибудь из разряда ?мне нравится твой член?, но на деле отказывается от этой идеи, так как для этого ему пришлось бы вынимать лёд, а тратить время на лишние телодвижения совсем не хочется. Поэтому он решает выразить своё восхищение действиями. Парень, несколько раз перекатив холодный кубик во рту, сглатывает слюну, а после наклоняет голову и, не теряя времени, касается языком головки, моментально замечая, как на это реагирует его партнёр. Суппасит мелко дрожит, и это только разжигает интерес продолжить столь увлекательную и многообещающую игру. Сэйнт вытягивает губы трубочкой, позволяя льду свободно проскользнуть между ними, и с каким-то особенно извращённым упоением прижимается к изнывающему без внимания члену, не без удовольствия замечая капельки воды от тающего льда, появляющиеся после этих манипуляций. Вид действительно потрясающий, и Суппапон намерен насладиться этим в полной мере.Мью шумно втягивает воздух в ответ на первое прикосновение к головке и этот сногсшибательный контраст температур?— чёрт, надолго его может и не хватить, и собственная подколка в адрес младшего заиграет новыми красками. Обжигающе холодный язык неторопливо скользит по гладкой коже, принося ни с чем не сравнимые ощущения. Чёртов кубик льда действует не хуже, а то и лучше любого из известных афродизиаков, распаляя и без того непомерное желание. Мужчина прикусывает внутреннюю сторону щеки, ощущая, как этот самый лёд скользит по головке, превращая этот минет в изощрённо-сладкую пытку. Он теряется в пространстве, когда чувствует, как его член обхватывают тёплые губы, погружая наполовину в влажную глубину рта. Выдержки ему, конечно, не занимать, в том числе и в сексе, но и у него имеются определённые слабости?— то, что творит с ним сейчас Суппапон, к ним относится.Сэйнт, помимо всех прочих прелестей, составляющих его личность, оказывается ещё и чрезвычайно подкованным в оральных ласках, и это открытие невольно вызывает жгучее любопытство, сколько времени и, что куда интереснее, парней ему потребовалось, чтобы научиться так легко и непринуждённо делать глубокую глотку, что даже дыхание не сбивается. А может, он, наоборот, моногамен до мозга костей и оттачивал навыки на одной-единственной, избранной жертве. Второе предположение кажется смешным, с учётом того, что за последние три месяца в его руках побывало трое его близких друзей, но Суппасит оставляет ему шанс.Как бы то ни было, результат сносит крышу напрочь, и Мью приходится вцепиться руками в обивку дивана, дабы не выдрать нонгу клок-другой волос от невозможности совладать с собой. Чего он сдержать не в состоянии, так это ответных фрикций, почти нещадно вбиваясь в расслабленное горло и до сих пор ощущая холодок от куска льда, от которого мало что осталось. Суппапон начинает постанывать, посылая по всей длине члена восхитительные вибрации, чем подводит старшего ещё ближе к краю. И Мью всё-таки приходится взяться за мягкие осветлённые и практически насильно оттащить Сэйнта от себя. Стоит, правда, лишь взглянуть на него, как внутренности тут же скручивает от желания снова вогнать ему по самые гланды?— и без того полные губы припухли и кажутся теперь ещё больше, в уголках глаз застыло несколько невыпущенных слёз, по подбородку и шее вниз, к груди, стекают тонкие дорожки слюны.—?Просто оживший кадр из порно,?— чуть подрагивающим голосом говорит Мью, и не встречает ни капли недовольства. Напротив, Суппапон усмехается на его слова,?— неужели так тащишься?—?Тебя это удивляет? Я вроде никогда не скрывал своих предпочтений. И да, мне нравится сосать член,?— он звучит так непринуждённо, словно о погоде рассказывает, и именно эта его распущенность заставляет плоть Мью дёрнуться, а дыхание стать прерывистым,?— мне всегда казалось, что мы в этом с тобой похожи.—?В любви сосать члены?—?И это тоже, но я говорю скорее о прямолинейности в интимных вопросах. А ты себя ведёшь так, будто не трахался никогда,?— поймав изумлённый взгляд тёмных глаз, Сэйнт поясняет,?— огонька нет. Может, просто отдрочим друг другу и разойдёмся?—?О, нет, так легко ты от меня не отделаешься,?— Суппасит цокает языком, изображая разочарование,?— когда в твоём задании бутылка указала на меня, я был охренеть как заинтригован. И очень жду от тебя предложений о том, как мы его реализуем,?— на последней фразе он наклоняется к лицу младшего и, придерживая пальцами его подбородок, собирает кончиком языка влагу с кожи.—?Ты рискуешь, Мью,?— глаза Сэйнта словно чернеют на этих словах, будто зрачок полностью закрывает радужку,?— но раз ты так этого желаешь, то как тебе, допустим, фут-фетиш? Или фуд-фетиш?—?Если твоя голубая мечта?— трахнуть меня бананом, то обломайся,?— Суппапон тихо смеётся, а затем наконец поднимается с колен и присаживается на край дивана рядом со старшим, поглаживая внутреннюю сторону его бедра,?— есть что-нибудь ещё нестандартное в твоём арсенале? —?загадочный взгляд не предвещает ничего хорошего.—?Знаешь, мне вдруг вспомнилось одно любопытное обсуждение с той нашей совместной вечеринки… И кажется, этот способ будет достаточно нестандартным для тебя,?— Мью уже догадывается смутно, что сейчас услышит, и всё равно морально не готов к такому повороту событий, когда Сэйнт договаривает,?— аутофелляция.—?Ты серьёзно? Из всех возможных вариантов ты выбрал именно ЭТО?—?Ну, на самом-то деле, вариантов не так уж и много, думаю, ты не хуже меня знаешь. А раз уж в задании сказано ?нестандартный?, то и выбор соответствующий.—?Знаешь, Сэйнт, если бы я хотел сам у себя взять на клык, я бы мог это и без тебя провернуть,?— Мью не может пока определиться, что заставляет его психовать больше?— перспектива подобной практики или то, что, уже в чёрте какой раз, его подколы ему же выходят боком.—?С этим я бы поспорил. Ты же не хочешь обзавестись вывихом шейных позвонков или трещинами в рёбрах? А я, как врач, смогу проследить за тем, чтобы всё было максимально безопасно. Да и сам процесс весьма… нетривиален, так почему бы не попробовать?Примерно две мучительно долгих минуты требуется Суппаситу на то, чтобы взвесить все ?за? и ?против?, прикинуть, что можно возразить, прийти к выводу, что крыть ему просто нечем, а также мимолётно подумать о том, что, возможно, стоит просто слиться и забыть о сегодняшнем дне. Препятствием к последнему становится одно очень весомое ?но??— ослиное упрямство как основополагающая черта характера. И он смотрит на своего нонга с вызовом, когда произносит:—?Ладно, маленький любитель экспериментов, давай сделаем это,?— Сэйнт удивлённо вскидывает бровь, и, судя по этой реакции, он был почти уверен, что его предложение принято не будет. Мью еле сдерживается, чтоб не показать ему язык. —?Только, боюсь, я не настолько гибкий.—?Брехня, я видел тебя в тренажёрке, твоей растяжки как раз хватит. Да и длины члена тоже.—?Сочту это за комплимент.—?Тебе нужно лечь на спину,?— в голосе младшего появляются приказные нотки, а взгляд темнеет. Суппасит совсем чуть-чуть ошеломлён этими переменами, и сам не замечает, как безропотно подчиняется ему. —?Хорошо. Надеюсь, тебе знакома поза ?свечка? из йоги?—?Да,?— коротко отвечает Мью, сперва не совсем понимая, как она связана с тем, что они будут делать. А потом до него доходит,?— погоди, ты хочешь, чтобы я тут йогу демонстрировал?—?Это наиболее приемлемая позиция для аутофелляции.—?Ты что, и этот вопрос изучал детально?—?Я очень любопытен, Пи’Мью, тем более когда речь о сексе и всём, что с ним связано,?— от масленой улыбочки Сэйнта аж холодок по коже, который старший старается игнорировать,?— и уж тем более когда мне в руки сам пришёл такой экземпляр. А теперь перейдём от слов к делу?— в позу, дорогой.Суппасит просто сгорает изнутри от необходимости что-то ответить, особенно на последнюю фразу, но отчего-то снова исполняет требование нонга и отрывает нижнюю часть тела от дивана, через несколько мгновений оказываясь в нужном положении. Только ноги не вытягивает к потолку, разумно полагая, что это лишнее?— сгибает их в коленях и оставляет на весу, ожидая дальнейших инструкций.—?Впечатляющее зрелище,?— Суппапон одобрительно хмыкает, а через секунду Мью чувствует, как младший прижимается торсом к его спине и заднице, слегка наваливаясь и вынуждая согнуться сильнее,?— если станет больно, скажи. И не забудь, для чего мы это делаем.—?В смысле?—?Возьми член в руку,?— Сэйнт внимательно отслеживает движения своего пи, и кивает, когда тот делает что сказано,?— какие ощущения?—?Тебя удивит, возможно, но я не впервые держу свой член в руке,?— беззлобно огрызается старший и тут же ойкает, получая несильный, но довольно неприятный шлепок по ягодице,?— на садо-мазо мы не договаривались.—?Не волнуйся, я буду нежен. Насколько это возможно,?— договаривая последнее слово, он надавливает сильнее, делая упор на зад и бёдра, попутно разводя их в стороны. Мью тихо шипит, потому что он не чёртов гимнаст для таких финтов, однако дискомфорт в позвоночнике и мышцах отходит на второй план ровно в ту секунду, когда головка его собственного достоинства касается его губ, едва ощутимо, но всё же он вполне может прочувствовать шелковистость кожи и влагу естественной смазки. —?Дотронься до неё языком. Я знаю, ты хочешь.Безоговорочно, это самая странная ситуация, в которой он когда-либо оказывался, как в интимной жизни, так и в жизни вообще?— приходит к выводу Мью, на пробу тронув чувствительную область кончиком языка. Ему сложно даже мысленно подобрать хоть сколько-нибудь приемлемые слова, чтобы описать своё состояние. Безусловно, касания к твёрдой плоти приятны, пусть и самые ненавязчивые, откровенно говоря, он не уверен, что способен на что-то большее?— растяжка у него пусть и неплохая, но её точно не хватит на то, чтобы взять в рот даже на треть, не говоря о половине.И всё же он решает рискнуть и перейти к более интенсивной стимуляции, подстёгиваемый не только зарождающимся глубоко внутри интересом, но и вперившимся в него взглядом Сэйнта, который, кажется, даже не моргает, наблюдая за тем, что он делает. Это странным образом воодушевляет. Мью приоткрывает рот и во второй раз проходится по всей головке расслабленным языком, испытывая поистине гремучую смесь эмоций?— с одной стороны, и без того возбуждённый член нетерпеливо дёргается, отзываясь на ласку, с другой, мягкость плоти на языке ощущается так извращённо восхитительно?— от осознания, что это его плоть. Он повторяет действие несколько раз, и первый тихий стон непроизвольно срывается с уст. Да, он ничуть не меньший извращенец, чем Сэйнт, но конкретно сейчас ему совершенно наплевать.—?Это просто блядски великолепно,?— выдыхает Суппапон, впитывая взглядом каждую деталь,?— рискнёшь отсосать сам себе? —?подсознательно он ждёт каких-то язвительных реплик в ответ, комментариев или препирательств, но жестоко заблуждается. Мью лишь посылает ему снизу вверх взгляд отъезжающего в далёкие дали психа и обхватывает головку губами. Гостиную заполняет обоюдный всхлип.Он прекрасно знает, как ему больше всего нравится, и впервые за всю свою жизнь воплощает свои навыки минета на самом себе. Это оказывается не так-то легко?— от накатывающего удовольствия время от времени срывает башню, и жутко тянет остановиться, чтоб перевести дух, но в этом случае исчезнут и ощущения. И Мью, глотая стоны, приподнимает голову с дивана в попытке взять чуть больше. Разумеется, дальше головки у него не получается, но и этого с лихвой хватает, чтобы пальцы на ногах непроизвольно поджимались, а сердце билось всё быстрее. То, что его руку на напряжённом стволе сменяет чужая, он осознаёт не сразу, а если точнее, лишь тогда, когда Сэйнт начинает надрачивать ему, постепенно ускоряя темп, очевидно желая подвести его к развязке.Короткой мысли о том, как они выглядят сейчас со стороны, Суппаситу хватает, чтобы сорваться. Он в последний миг выпускает член изо рта, и издаваемые им звуки похожи на жалобный скулёж, когда его лицо забрызгивает его же сперма. Попадает и на волосы, и на лоб, и даже в глаз, что довольно противно, но на фоне общего состояния сейчас это просто мелочь. На самом краешке сознания бьётся мысль о том, что Сэйнт ещё не кончил, и, наверное, следует ему помочь с этим, но его непредсказуемый нонг и здесь принимает все решения сам.Чуть отстранившись, Суппапон позволяет Мью разогнуть спину (тот не сдерживает стона облегчения), а потом поднимает его ноги, сводя их максимально плотно, достаёт непонятно откуда лубрикант?— старшему что-то подсказывает, что флакончик был заткнут между диванным сидением и подлокотником с самого начала,?— покрывает вязкой субстанцией свою эрекцию и протискивается меж натренированных бёдер, сразу же начиная резкие, отрывистые толчки. Он тихо постанывает, закатывает глаза и позволяет наблюдать за тем, как неминуемо приближается к кульминации. Которая не заставляет себя долго ждать.Сэйнт кончает довольно бурно и громко, похоже, только сейчас полностью отпуская себя и позволяя показать эмоции, настоящие, без всей этой мишуры и наигранности. Жаль только, что длится это недолго, потому как, стоит младшему прийти в себя после оргазма, как режим засранца опять выкручивается на максималки, и он обтирает свой член и бёдра Мью его же водолазкой. Одной из любимых, между прочим. Бросает её небрежно на пол около дивана, а потом скользит вверх по телу пи, добирается до лица и собирает языком и губами уже чуть подсохшее семя с горячей кожи. В любой другой ситуации это произвело бы неизгладимое впечатление на Суппасита. Но после того, что происходило несколькими минутами ранее, это просто пшик.Закончив с ?уборкой?, Суппапон внаглую устраивается на Мью, словно на персональном лежаке, вытягивается во весь рост и устремляет взгляд на его лицо, подложив ладони под подбородок. Не говоря ни слова. Его невозможно прочитать, понять, о чём он думает?— глаза непроницаемы, в них не осталось и намёка на страсть или удовлетворение, хотя они буквально только что практически трахнулись. Без проникновения как такового, но как-то иначе назвать процесс у старшего язык бы не повернулся.Они проводят некоторое время в почти гробовой тишине, нарушаемой лишь тиканьем часов на стене. Пока Мью, дойдя до определённого внутреннего предела прочности, наконец не подаёт голос:—?У тебя есть что-нибудь выпить? —?Сэйнту на какое-то мгновение кажется, что звучит его старший слишком апатично для человека, который только что очень неплохо провёл время, но вслух никак не комментирует. В конце концов, за первую свою попытку выйти на разговор по душам он получил оплеуху, а значит, больше лезть не будет. Даже несмотря на то, что ему принципиально важно знать, что случилось с его пи. И не только с ним.—?Пойдём на кухню,?— коротко отвечает он и поднимается со старшего, не забывая прихватить лежащий на самом краю дивана халат. Суппасит, довольно лениво для того, кто и попросил о выпивке, натягивает трусы и джинсы, а потом так же расторможенно следует за Сэйнтом из гостиной.В кухонной зоне?— вернее называть эту часть апартаментов именно так?— он устраивается на одном из высоких стульев, молчаливо намекая, что ждёт обслуживания. Суппапон фыркает, но достаёт из шкафа бутылку какого-то охренительно дорогого виски, надеясь, что Галф потом не открутит ему башку, и разливает янтарную жидкость по приготовленным для этого стаканам. На три пальца, всё по шотландским стандартам. После чего садится на стул с другой стороны стола и подаёт стакан Мью. Они не произносят дешёвых тостов, не чокаются, просто выпивают алкоголь в один глоток. Старший вытирает большим пальцем уголок губ, где осталась пара капель виски, а потом вдруг спрашивает:—?А где Галф? —?Сэйнт, откровенно не ожидая от него такого вопроса, смотрит с лёгким недоумением и беззлобно усмехается.—?Странно, что ты только сейчас интересуешься. Он у родителей. Решил, по его словам, ?немного привести мысли в порядок?. Хотя я подозреваю, что кое-какую роль в этом сыграл наш с ним эксперимент… Самому неиспорченному из нас достались самые трэшовые задания, кто бы …—?Он переспал с ним, да? —?младший недоумевает ещё сильнее, не совсем пока понимая, в какую степь несёт его друга, когда Мью вдруг перебивает его этим вопросом.—?С кем?—?С Зи.?О как,?— проносится в голове Суппапона, пока он вглядывается в ставшее вдруг печальным лицо Мью,?— то есть сеанс психотерапии всё-таки нужен?.Однако он не сказать, что рад этому развитию событий?— как-то больно непривычно видеть вечно весёлого, саркастичного и бессовестного пи таким, как в данный момент. Поначалу он подумывает ляпнуть что-то типа ?ну, я свечку не держал? или ?да кто ж этих скромников разберёт?, но в итоге говорит лишь короткое, но ёмкое:—?Да.—?Да… —?вторя ему, тянет Мью, опуская взгляд в пустой стакан, который держит в руках. И вроде хочется тяпнуть ещё, но он себя сдерживает. Наклюкиваться в его планы точно не входит. По крайней мере, пока. Он просто молчит какое-то время, погружённый в размышления. Молчит и Сэйнт, боясь влезть невовремя и снова заставить старшего закрыться в себе. Спустя минуты три Суппасит вновь нарушает тишину,?— кажется, я слишком много на себя взял, Нонг’Сэйнт.—?В каком смысле? —?осторожно, робким полушёпотом спрашивает младший.—?Да вообще, в целом. С этой ?бутылочкой? сраной. С этими заданиями. Я ведь затеял всё это только из-за него… Мне казалось, что это самый беспроигрышный вариант, а по результату я в жопе. И далеко не в буквальном смысле, увы.—?В любой ситуации ты найдёшь как всё испохабить, Мью.—?В этом ты прав, тут мне равных просто нет. Ты спрашивал, что у меня случилось… Случилось то, что я не рассчитал свои силы. Моральные силы, если конкретно. Я думал, что эта откровенная игра будет отличным способом сблизиться с ним, ну, и попутно получше узнать друг друга в рамках нашего квартета. А в итоге… В итоге у меня руки в кулаки сжимаются каждый раз, когда я думаю, как он выполняет своё очередное задание. Не со мной. Особенно после того, как мы с ним выполнили свои друг с другом…—?Значит, выполнили уже? —?Суппасит кивает, но он явно больше разочарован, нежели рад,?— я так понимаю, что-то произошло после них…—?Да. Знаешь, бывает иногда?— с нихера начинается скандал. Вот так и получилось. Правда, в тот момент я был уверен, что имею полное право и всё делаю правильно. Закончилось всё тем, что я сказал ему лютую херню, о которой пожалел спустя примерно пару минут. А извиниться в тот момент ебучая гордость не позволила. Теперь он просто игнорирует меня, и я не знаю, с какого боку подступиться.—?Можно задать тебе один деликатный вопрос?—?После того, что между нами было сегодня, слово ?деликатный? можно исключить из нашего с тобой лексикона,?— Сэйнт улыбается уголками губ на этот комментарий, а затем его лицо снова становится серьёзным,?— спрашивай, конечно.—?Ты его любишь? —?да, он бьёт ниже пояса и прекрасно это осознает, но это вынужденная мера, потому что наблюдать за тем, как страдают близкие люди такая себе перспектива. В глубине души Суппапон ждёт, что Мью просто съедет вместо того, чтобы привести беседу к логическому завершению, но старший его удивляет и в этом.—?Если честно… Наверное, с того момента, как увидел впервые, в подъезде, когда только въезжал в этот дом. Знаешь, как в этих дурацких ванильных драмах-мелодрамах: он спускался по лестнице, я поднимался, мы встретились взглядами, искра, буря, эмоция…. И вот, два с половиной года я, как конченный дебил, хожу вокруг да около, прикидываясь ветошью каждый раз, когда вроде бы подворачивается подходящий момент… При этом с завидным постоянством находясь с ним рядом...—?Тогда мне непонятно вот что: зачем ты вообще пришёл ко мне сегодня и занимался непотребствами? Тебе не кажется, что стоило бы с ним поговорить, хотя бы по телефону, если уж тебя так стремает это сделать, глядя в глаза? Да можно даже смску написать. Или е-мэйл. Ведь можно же найти способ.—?Я подумал, что твоя компания и немного игрищ помогут мне хоть немного отвлечься, перестать думать о том, какой я еблан…—?Да, у тебя офигенно получилось, Мью. Видел бы себя со стороны сейчас?— краше в гроб кладут. Ладно, опустим шутки, что ты дальше-то делать собираешься?—?Понятия не имею… Может быть, стоит просто плыть по течению и отдаться на волю случая?—?По-моему, если ты два с лишним года безрезультатно занимаешься пиздостраданиями?— это уже нефиговый такой сигнал к тому, что случай тут не поможет. Ты ведь взрослый парень, сколько через тебя прошло любовников?— ты хоть раз боялся с кем-то из них говорить прямо?—?Я никого из них не любил… —?признаётся Суппасит, и Сэйнту остаётся только развести руками. —?Окей, к одному у меня была сильная симпатия, очень сильная, но это всё равно было другое. Здесь… совсем не тот случай.—?Я с вами с ума сойду, ей-богу… —?младший утыкается лбом в сложенные на столешнице руки и некоторое время не произносит ни слова, стараясь собраться с мыслями. А заодно тихонько радуясь, что не стал поступать на психологический факультет. Необходимость слушать подобное нытьё изо дня в день свела бы его в могилу в самом расцвете лет. Наконец, он поднимает голову, вновь удостаивая Мью взглядом, и решает действовать радикально. —?А впрочем, знаешь, если у тебя яиц не хватает на серьёзные поступки, тут ничего не поделать. Просто имей в виду, что, кроме тебя, есть более чем достаточно тех, кто имеет на него виды.—?Это кто же такой смелый? —?глаза старшего моментально загораются очень нехорошим огоньком. Суппапон мысленно хвалит себя за выбор тактики.—?Да даже добрая половина моих однокурсников по нему кипятком ссытся.—?А каким это образом они пересекались?—?Мы периодически зависаем вместе, небольшой компанией. Так что, поверь, у него будет внушительный выбор.Мью какое-то время изучает взглядом лицо нонга, пытаясь обнаружить самый незначительный намёк на подкол или развод, но в конечном счёте ему приходится признать своё поражение и правоту каждого сказанного Сэйнтом слова. Собравшись с духом, он встаёт из-за стола и возвращается в гостиную. Там он поднимает с пола свою водолазку, перепачканную белёсыми разводами (вот не мог охреневший Сэйнт найти ничего более подходящего, чтобы обтереться). Тихо матернувшись, надевает её, взывая к богам, чтобы в подъезде ни с кем не столкнуться в таком виде. После чего идёт в сторону двери, предпочитая ничего больше не говорить и не спрашивать.На самом выходе его окликает Суппапон, вставший в проёме гостиной. И говорит то, что заставляет сердце совершить невообразимый кульбит где-то в районе живота:—?И да, Мью, чтобы ты знал: один наш общий знакомый в него влюблён.