Как обманщик сам обманут был (1/1)

Если спросить у любого жителя Долины Садов, кто из здешних животных самый добродушный, всякий укажет на ослика Кирата. Упрямства, которым издавна славится его племя, в нём нет и в помине. Шерсть его белая, как снег на вершинах гор. Кират скромен. На всякую похвалу он застенчиво кивает головой, прядает ушами и прячет глаза за длинными ресницами. Всю свою жизнь он честно трудился: возил хворост из леса, кувшины с водой с Варачана, катал тележку; словом, исполнял любую работу, какую ему поручали, и ни разу не пожаловался. Бывало, ещё только солнце едва покажется из-за горы Верблюжий Горб, а Кират уж спешит на работу, стуча по тропе стаканчиками копыт. Когда пришёл в аул старый Хабибулла, ослик подружился с ним одним из первых и с удовольствием катал на спине, возил жерди для подпорок и всяческий садовый инвентарь. За покладистость ли, за трудолюбие, за дружбу ли с дедушкой?— а, может, и за всё вместе, ненавидел его Нуцал.Что скрывать?— хотелось волку загрызть Кирата. И голод утолить, и отомстить Хабибулле, лишив того верного приятеля. Да только Кират не так-то прост, каким кажется на первый взгляд. Нуцал первый в том и убедился. Произошло это уже после того, как самопровозглашённый владыка долины вернулся из прогулки в горы, но ещё до того, как Хабибулла обнёс сад изгородью. Дело обстояло так. Обойдя спозаранку с дедушкой весь сад, Кират пасся на поляне возле леса. Наевшись вдоволь травы, он задремал, разнежась на солнце, и не замечал никого и ничего вокруг.Нуцал тоже проснулся с утра пораньше и принялся за дела. Только работал он на свой лад и подняло его ни свет ни заря пустое брюхо. Трудились волчьи уши, выслушивая малейший шорох. Трудились глаза, высматривая добычу. Трудился нос, вынюхивая запахи. Усердствовали сильные лапы, бесшумно ступая по земле. Нуцал с превеликим удовольствием заставил бы потрудиться и зубы, да пока не в кого было их запустить. Так и рыскал он по долине, не поймав и мухи, всё сильнее и сильнее сердясь. А некормленое брюхо знай урчало, напоминая, что время завтрака давно миновало. От плохого настроения и мысли в голове родились грустные.—?Эх, будь то прежние времена, разве пришлось бы мне самому заботиться о пропитании? Да стоило только приказать, пожелать хоть птичьего молока… Нукеры землю бы рыли, а исполнили любое моё пожелание. А сейчас, кажется, Харахура?— и того бы съел, хоть он мне и приятель. Всё Хабибулла, будь он неладен! Из-за него теперь и в аул не сунешься, отведаешь, пожалуй, тумаков.И вдруг замер Нуцал, точно сеттер на стойке, подняв лапу, да так и не опустив её. Чуткие ноздри уловили знакомый запах.—?Эге! Да ведь это Кират! —?радостно подумал он и осторожно поставил лапу на землю. Волк, вздёрнув острый нос, потянул воздух, но о присутствии поблизости дедушки ничто ему не сообщило. —?Наверное, Хабибулла возится в саду, а осла выпустил пастись. Подожди, негодяй, теперь-то ты у меня попляшешь!Стал он красться вперёд тихо-тихо, а Кирата до того разморило под солнечными лучами, что он и не слышал ничего. Закрыл ослик глаза, опустил голову и мирно дремал. Нуцал подобрался к нему совсем уж близко, на расстояние прыжка. Так и маячит перед взором заветная цель! Облизываясь в предвкушении, Нуцал напружинился, готовясь броситься и вцепиться в шею Кирата. Тогда поминай как звали! С такого расстояния волку не промахнуться. Но в самый последний момент маленькой молнией спикировала с вышины ласточка Чата, тревожно пискнула:—?Ви-вит! Берегись, Кират!И снова взмыла ввысь, но всю охоту Нуцалу сорвала. Ослик мгновенно проснулся и тут увидел волка. Теперь заклятые враги смотрели прямо друг на друга. Нет, Кират ничуть не испугался. На ногах у него имелись каменно-крепкие копыта, чтоб отбиваться как раз в подобных ситуациях. Да и дедушка со знаменитым кремнёвым ружьём, в случае чего, подоспеет на выручку. О том же подумал и Нуцал.—?Нет, теперь его так просто не взять. Начнёт горланить, прибежит старик. Но и упускать такой случай ох как жалко! Тут надо действовать хитростью,?— смекнул волк. —?Заманю-ка я его подальше в лес. Там уж труби не труби, Хабибулла не услышит.Поскольку белый ослик пока молчал, волк первым заговорил с ним. Он умел казаться вежливым, если хотел. Моргнув, дабы притушить голодный блеск в глазах, он обратился к Кирату:—?Салам, милейший!—?И тебе не хворать, Нуцал! —?кивнул ослик. По правилам требовалось обращаться ?могущественный владыка Нуцал?, да кто ж теперь озадачивался титулами!Волк проглотил обиду, утешившись тем, что вскоре потребует с грубияна ответа за дерзость.—?Вот смотрю я на тебя, Кират, и так мне становится тебя жаль! —?смахнул он несуществующую слезу.—?Отчего же тебе меня жаль, Нуцал? —?усмехнулся Кират. —?Не знаю, как ты, а я своей жизнью доволен.—?Всё потому, что другой жизни ты не знаешь! —?осклабился Нуцал. —?Что ты видел, кроме тяжёлой работы и побоев? От зари до темна люди гоняют тебя, а в награду за все труды дают жалкий клочок соломы. От такой трапезы одна резь в желудке, а не насыщение,?— он шагнул ближе, но Кират предупреждающе оскалил длинные жёлтые зубы. Нуцал тут же вернулся на исходную позицию. —?Вот и сейчас старый Хабибулла оказал тебе милость, разрешив немного пощипать свежей травки, после того, как ты всё утро возил его на спине. А потом заставит таскать воду до самого вечера! И завтра всё то же самое. Право, заслуживает ли столь замечательный ослик такой незавидной доли?—?Твоя правда, Нуцал,?— подтвердил Кират, отгоняя хвостом мух. Он понял, что враг обожаемого им дедушки пустился на хитрость и расставляет ловушку. Поэтому он притворился, будто согласился с волчьими доводами, а сам думал, как бы подстроить Нуцалу ответную каверзу. Несмотря на кроткий нрав, он всё-таки терпеть не мог злодеев. —?А что ты можешь предложить взамен?—?О! —?воскликнул волк, довольный тем, что Кират так легко попался на его удочку. —?Оставь старика, ступай за мной! Я покажу тебе, где растёт самая вкусная, самая мягкая трава, которую ты сможешь есть, сколько угодно. Никто не будет принуждать тебя к работе. Никто не посмеет тронуть тебя: я сам буду тебя охранять. Пусть только Хабибулла или кто другой замахнётся на тебя палкой, они горько пожалеют! По нраву ли тебе такое предложение?—?Не передать, как заманчиво оно звучит! Будто сладчайшая музыка льётся мне в уши. Доводилось мне слушать как-то раз, как на годекане бродячий музыкант играл на зурне. Только с её голосом могу я сравнить твои слова! Я готов идти с тобой куда угодно, Нуцал. Правда, есть небольшое затруднение.—?Что ещё? —?насторожился волк, из последних сил борясь с нетерпением. Он уже чувствовал во рту вкус горячей крови.—?Мне в заднюю ногу вонзился шип, аккурат возле копыта. Если ты достанешь его, о ловкий Нуцал, то я пойду с тобой.—?И только-то! —?обрадовался Нуцал. Он совершенно упустил из виду, а, возможно, и не знал, что уловка эта стара как мир и некий волк уже попадался на неё*. —?Давай, я полечу твою ногу и достану шип.Белый ослик с готовностью задрал заднюю ногу. Нуцал, отбросив последнюю осторожность, приблизился, разрываясь между противоположными желаниями: прямо сейчас укусить Кирата или извлечь сначала застрявшую колючку, а расправу приберечь на потом. Он нагнул голову и тут… Думаю, вы догадались, что произошло. Кират так лягнул владыку Нуцала, что тот кубарем отлетел в траву, а визг его слышала, наверное, вся долина. На его счастье, Кират вложил в удар не полную силу: он хотел просто проучить волка, а не убивать его.—?Благодарю тебя, Нуцал! Теперь я совсем здоров! —?весело вскричал ослик, высоко взбрыкнув крупом в знак доказательства. И поспешил к торопившемуся на место происшествия дедушке Хабибулле.Отлежавшись, волк поплёлся восвояси. Сердце Нуцала замирало при мысли, что завтра же все узнают о его позоре. Впрочем, опасался он зря: история так и осталась тайной троих: Нуцала, дедушки и Кирата. Думаю, теперь прошло достаточно много времени, чтобы поведать её и другим.

*Эта история кочует в разных вариантах со времён Эзопа. Правда, во французском ?Романе о Лисе?, где без неё тоже не обошлось, волк Изенгрим хотел всё-таки подружиться с лошадью, а не съесть её. Впрочем, лошадь порыва всё равно не оценила.