Глава первая. День первый. Прибытие (1/1)
Найджел Дэнверс спал, скрестив руки на груди, поджав ноги под сиденье, на котором расположился, и уткнувшись носом в ворот стеганой безрукавки, той самой, в которой он вчера заявился на работу, надетой поверх рубашки с короткими рукавами. Ну, он же тогда не знал, что сунет нос, куда не следует, и будет вынужден спасаться бегством, имея при себе и на себе самый минимум вещей городского жителя, планирующего прожить самый обычный рабочий день. Не знал, что принудительно покинет Лондон, где к концу апреля установилась вполне весенняя погода, избрав северное направление, почти сразу же давшее понять, что куртка должна бы быть потеплее. Вообще-то, в последнюю минуту запрыгивая в вагон странного вида поезда с не менее необычным названием ?Лунатик?, аккуратными буквами выведенным сбоку паровоза, даже толком не расслышав его конечную станцию, которую ему, кажется, все же назвала удивленная его торопливым напором женщина-кассир, Найджел собирался поразмыслить стоило ли того его внезапное любопытство, но вместо этого немного поудивлялся, что оказался в пустом вагоне, а потом просто заснул. Наверное, на нервной почве.И скажите, что у него не было повода нервничать. Любой бы занервничал, увидев на мониторе сопровождаемую противным зуммером надпись: ?Пароль неверный. В доступе отказано. Сообщение о попытке несанкционированного проникновения отослано службе безопасности. Пожалуйста, оставайтесь на месте?. Разумеется, у Найджела и в мыслях не было последовать высветившейся рекомендации. Зато была вполне естественная досада. Надо же было так бездарно вляпаться. Даже учитывая то обстоятельство, что до этого ему удалось взломать несколько файлов, не стоило терять бдительность. С другой стороны, от нечего делать посягая на секретные файлы, Дэнверс рассчитывал найти что угодно, но только не то, что нашел.Полгода назад, устраиваясь дизайнером в отдел исследований и разработок Хадден Индастриз, ?безынициативный? Найджел Дэнверс был рад, что теперь его жизнь потечет спокойно и предсказуемо в окружении технических новинок, в разработке и производстве которых корпорация уже много лет удерживала почетное пятое место на мировом рынке, а его задачей будет придать этой продукции привлекательный внешний вид. Долгое время он даже не задумывался, чем занимается вторая?— исследовательская?— часть отдела, справедливо полагая, что если его коллеги трудятся над ?внешностью?, то напарники занимаются ?внутренностями?, денно и нощно размышляя, чем бы таким убойным ?нафаршировать? новую микроволновку, чтобы одержать очередную победу в здоровой конкурентной борьбе. А когда задумался, приметив, с каким энтузиазмом ?исследователи?, особенно эта парочка, Хар и Кроу, предаются любимому делу, как многозначительно и таинственно они переглядываются, несомненно, важничая, считая, что выполняют более значимую часть работы, то вдруг сам как-то воодушевился, ощутил непреодолимое желание проявить себя, доказав, что и ?разработчики? на что-то способны. В конце концов, вылилось это в стремление ознакомиться с наработками смежников, чтобы параллельно изобрести к их ?начинке? свою ?оболочку?. Но как это сделать, если все компьютеры, а кое-где и файлы, запаролены? Ответ один: взломать! И Найджел рискнул, хоть был тем еще хакером.Вот тут и началось самое интересное. Началось с невероятного везения: Дэнверсу удалось узнать пароль от компьютера Кроу. Пребывающий в сонном состоянии после очередной ?ночной смены?, тот просто не заметил, что коллега-дизайнер маячит за его спиной. Вторая удача заключалась в том, что часть файлов на компьютере исследователя оказалась ?закрыта? самым примитивным способом: пароль совпадал с названием файла. Выведя на печать несколько первых попавшихся документов и вникнув в их содержание, Найджел понял, как ошибался, придумывая ?исследователям? должностные обязанности. Даже в самом фантастическом сне парень не мог предположить, что Хадден Индастриз окажется замешана в серьезных и, возможно, опасных экспериментах с паранормальными силами. Две фотографии, на одной из которых была запечатлена абсолютная тьма, а на второй?— бестелесная сущность, из этой тьмы выбирающаяся, и отчет Кроу открыли ему глаза.Хадден Индастриз. Лаборатория Д. Проект ?Тьма?. Отчет 27 апреля 2008 года.Бездна снова открылась во Время Тьмы, что подтвердило правильность наших расчетов. Хар занимался подачей энергии, тогда как я наблюдал с галереи. Там, внутри клубящихся облаков чистой темной энергии, я увидел нечто. Возможно, оно имеет органическую природу. Что это? Форма жизни? Или все же призраки, парящие в океане паранормального? Готов поклясться, что большинство форм принимало образы людей с протянутыми руками, как будто они желали, чтобы их вытащили из бездны, перетащили в наш мир. Если это так, боюсь, этого не должно произойти. Неизвестно, какие последствия подобные действия вызовут в нашем мире. Мистер Хадден сегодня вечером планирует посетить нашу лабораторию, поэтому надеюсь, что формы снова появятся. Уж кто-кто, а он знает, что делать, как использовать результаты наших исследований. Мы очень близки к тому, чтобы заглянуть в мир, находящийся за Бездной. Что мы увидим на другой стороне?Учитывая вышеизложенное, наверное, стоит сделать поправку: допуская фатальную ошибку, Найджел Дэнверс не расслабился?— он растерялся. А еще, проникшись духом найденных материалов, шестым чувством осознал, что сунулся туда, где его присутствие не просто нежелательно, а сулит ему неприятности, рядом с которыми увольнение покажется подарком судьбы. Так что сигнал компьютера хоть и прозвучал неожиданно, на деле только усилил тревожную сирену, зазвучавшую в мозгу любопытствующего, и он, чисто машинально прихватив распечатки, ретировался со всевозможной поспешностью.Беспокойство только усилилось, когда, добравшись до дома, Найджел заметил пресловутых Хара и Кроу, выходящих из его подъезда с такими лицами, что сразу становилось понятно, искали они его и, определенно, не для того, чтобы объявить благодарность. Дэнверс попытался скрыться незамеченным, но, увы, неудачно. ?Коллеги? сели ему на хвост. Именно в этот момент парня озарило, что покинуть офис в сложившейся ситуации недостаточно, не лишним будет покинуть город и ?залечь на дно? где-нибудь в тихом, расположенном достаточно далеко от Лондона местечке. Как результат, Найджел Дэнверс рванул, с чем был, на ближайший вокзал, в первой попавшейся кассе купил билет на ближайший отбывающий поезд, как уже говорилось, даже не удосужившись вникнуть в название места назначения, благо наличных хватило, влетел в вагон за секунды до отправления, плюхнулся на свое место и… заснул. Вместо того, чтобы подумать, а что же делать дальше. Сон его не был беспокойным, хоть и безмятежным его тоже нельзя было назвать. Парню снилась проселочная дорога с ?бордюром? из старых деревьев с невероятно кривыми стволами и ветвями, лишенными листьев. Он шел по этой дороге, не зная, что ждет его впереди, потому что там, впереди, был только яркий свет. А высоко в небе над ним кружили вороны, издавая резкие пронзительные звуки. И тут земля под его ногами содрогнулась…Испуганный, Найджел проснулся и несколько секунд осматривался с непонимающим видом. Где он? И как он тут оказался? Потом события минувшего дня вспомнились с удивительной отчетливостью, чему немало помогли обнаружившиеся в кармане безрукавки документы. Вместе с воспоминаниями пришли усталость и, как следствие ночи, которую он проспал в неудобной позе, неприятная напряженность в мышцах. Встав и потянувшись, Дэнверс решил, что будет нелишним прогуляться по перрону: поразмяться и убедиться, что он-таки ушел в отрыв от ?сладкой парочки? бывших сослуживцев. Оказавшись снаружи, Дэнверс только и смог, что присвистнуть. В переводе с птичьего на человеческий это означало: ?Куда же меня занесло??Вокруг, насколько только хватало глаз, простиралось болото, перерезанное насыпью с уложенными на ней рельсами, по которым, собственно, ?Лунатик? сюда и добрался. С одной стороны от путей шелестели заросли камышей, вымахавших на голову выше Дэнверса, который, конечно, не был верзилой, но и к коротышкам себя не причислял. С другой стороны располагалось старое затопленное кладбище с покосившимися крестами и надгробиями с полустертыми надписями. Оттуда, где он стоял, парень сумел кое-как разобрать только одну надпись: ?Коул Тауни?. Верхом цивилизации, неизвестно как затесавшейся среди пустынного ?великолепия? был перрон с навесом, отмечающим железнодорожную станцию. Если бы не несколько плакатов и подновленная вывеска, на которой значилось ?Осоковая Топь?, можно было бы предположить, что станция тоже была заброшена приблизительно в то же время, что и кладбище по соседству.—?Да уж, будь я человеком Хаддена, тут себя стал искать бы в последнюю очередь… —?пробурчал Найджел. —?Осталось только понять, где находится это ?тут?,?— и парень огляделся в поисках потенциального просветителя.Выбор оказался невелик. Помимо Дэнверса на станции находилась всего лишь одна живая душа?— мужчина лет пятидесяти в форме железнодорожного служащего, как и поезд, сделавшей бы честь любому музею, сверяющий с накладной количество беспорядочно складированных коробок, ящичков и ящиков, среди которых особо выделялись несколько бочек.—?Простите… —?приблизившись, окликнул мужчину Найджел.—?Это конечная, мистер Дэнверс,?— не отвлекаясь от сверки, отозвался тот.—?Откуда вы знаете мое имя? —?мгновенно насторожился парень.—?Вы сами назвали мне его, когда просыпались,?— пожал плечами служащий.—?Я просыпался? —?Дэнверс удивился, а его собеседник, наконец, отвлекся от накладной и задумался:—?Ну, можно сказать и так… Вы были весьма разговорчивы, надо отметить.Сам не зная почему, Найджел вдруг смешался, и чтобы как-то прийти в себя задал вопрос на нейтральную тему.—?Это очень красивый поезд, но и очень старый. Удивительно, что он еще на ходу.—?Старый, сэр? —?железнодорожник посмотрел на Дэнверса искренним удивленным взглядом. —?Может, краску на нем и стоило бы кое-где обновить, но он еще никогда нас не подводил.—?Приезжающим на нем туристам, должно быть, он очень нравится, как и ваша форма,?— Найджел сконфузился еще больше, видя ненаигранное недоумение, вызванное его словами:—?Форма, сэр?—?Ну… Это все?— историческая реконструкция, преследующая коммерческие цели, или что-то в этом роде, не так ли?—?Боюсь, я вас не понял, мистер Дэнверс,?— отрезал мужчина, и Найджел ни на секунду не усомнился, что так оно и есть. —?Вы что-то хотели??Так, проехали?! —?мысленно скомандовал себе Найджел и сменил ?нейтральную тему? на что-то, по его мнению, более актуальное. —?Я не видел других пассажиров. В Лондоне на этот поезд сел еще кто-нибудь?—?Только вы и еще одна юная леди,?— охотно ответил железнодорожник.—?Юная леди? —?переспросил парень, в мыслях имея в виду уточнить, не был ли это переодетый мужчина. —?Девушка?—?Именно так,?— важно кивнул собеседник,?— если только я не заблуждался относительно нее все эти годы.—?Где она сошла? —?надо ли говорить, что при слове ?если? Найджел несколько напрягся.—?Здесь, конечно. На станции ?Осоковая Топь?.—?И куда же она направилась? —?парень многозначительно окинул взглядом окружающее полустанок бездорожье.—?Через Топи, я полагаю,?— взгляд собеседника тоже стал многозначительным. —?Если поторопитесь, то еще сможете ее догнать.—?Как давно пришел поезд? —?Найджел предпочел пропустить мимо ушей несколько грубоватый смысл, вложенный железнодорожником в последнюю фразу. —?Была полночь, когда мы покинули Лондон, сейчас же… —?Дэнверс беспомощно пожал плечами: часов у него не было, а определить время по солнцу мешали серые тучи, пушистые и подвижные, через час-другой обещавшие обеспечить болоту водную поддержку в виде грозы.—?Мы прибыли за минуту до того, как вы покинули вагон, точно по расписанию,?— мужчина сначала ответил на первый вопрос, а следом и на второй. —?Как раз минул полдень.—?Полдень… —?уныло констатировал Дэнверс, еще раз обведя взглядом сонно-серый пейзаж, такой безрадостный, что даже перспектива встречи с Харом и Кроу привлекала больше необходимости остаться здесь. —?Когда поезд отправляется обратно?—?Назад поезд пассажиров не берет,?— последовал убийственный ответ.—?Что?! —?Найджел едва ли отдал бы себе отчет, как громко он прокричал свой вопрос, если бы железнодорожник буквально не отшатнулся от него. Тогда на порядок тише он продолжил. —?Вы не можете бросить меня здесь!—?Вы желаете остаться на перроне, сэр? —?вроде бы мужчина выглядел серьезно, но в его голосе Дэнверсу послышалась насмешка.—?Нет, кроме шуток! —?продолжил он. —?Здесь же ничего нет. Что мне делать?—?Может быть, сэр, следовало подумать об этом до того, как покупать сюда билет? —?назидательно покачал головой человек в форме, но потом смилостивился. —?Обычно поезд едет дальше. Но весной во время паводков, когда болота затапливают дорогу, ?Осоковая Топь??— конечная остановка.—?Действительно, конечная… —?буркнул Найджел. —?Просто дальше некуда… —?он почти с неприязнью оглядел станцию, от располагающейся на другом конце перрона таблички ?Берегись поезда? до тропинки, начинающейся у его ног и исчезающей где-то за углом навеса. —?Хм… А эта тропинка… Она куда-нибудь ведет?—?Конечно, сэр,?— с видом ?как-же-можно-не-знать-таких-пустяков? проговорил железнодорожник. —?Эта тропа ведет через болота, сэр. В Сэкстон.—?Сэкстон? —?машинально переспросил Дэнверс, припомнив, что это название встретилось ему на одном из плакатов, украшающих стены навеса. —?Это ближайший город? До него возможно добраться пешком?—?Легко, сэр,?— ответ вылился в уши, как бальзам на открытую рану,?— просто идите по тропинке.—?Надеюсь, это достаточно большой город? Там можно найти постель, еду, телефон?—?Достаточно большой, чтобы найти там все, что вам нужно. Просто не город, а сокровище.—?Сокровище? Не слишком ли смелое заявление? —?уже собиравшийся попрощаться Дэнверс удивленно хмыкнул.—?Вы скоро поймете, что я имею в виду,?— собеседник послал Найджелу загадочную улыбку. —?Узнаете, когда доберетесь.—?Понятно… —?недовольно протянул Дэнверс. —?Сам разберусь… До встречи… —?тут Найджела осенило, что, в отличие от собеседника, он все это время не знал, с кем говорит. —?Простите, как вас зовут?—?Начальник станции. Просто начальник станции,?— ответил мужчина. —?И еще одну минуту, сэр! —?окликнул он уже успевшего отойти на пару шагов парня. —?Я нашел это в поезде. Должно быть, юная леди обронила,?— железнодорожник протянул Найджелу портмоне.—?И что мне с ним делать? —?Дэнверс нехотя вернулся.—?Если вы поторопитесь, то сможете ее догнать и возвратить потерю,?— судя по уверенному тону, начальник станции ни минуты не сомневался в успехе миссии, предлагаемой к исполнению.—?Хорошо, я попытаюсь,?— Дэнверс без особого удовольствия взял протягиваемую вещь. Лично он не был уверен в собственной мобильности, но, в конце концов, есть же в Сэкстоне полиция, будет ей работенка. —?До встречи, начальник станции.—?До свидания, мистер Дэнверс.И пассажир с человеком в форме, наконец-то, распрощались.Первым, что сделал Найджел Дэнверс, удалившись на безопасное расстояние, так это заглянул внутрь бумажника. Ведь любопытство?— не порок, а образ жизни. Ничего необычного в бумажнике не было: несколько кредиток, водительские права, отрывной талон железнодорожного билета и карточка студента Колледжа Восточной Англии, утверждающая, что случайную попутчицу зовут Люси Ройбанс, она учится на психолога и, судя по фотографии, весьма привлекательная девушка.—?Что ж, возможно, я смогу получить от поисков некоторое удовольствие,?— хмыкнул Дэнверс, но все же уточнил. —?Если, конечно, я решу заняться ими сам.Шагать по тропинке, хорошо утоптанной земляной дорожке, Найджелу довелось недолго. Метрах в ста от станции она упиралась в деревянный настил, покоящийся на массивных сваях, утопающих в темной болотной воде, и скрывающийся в бескрайних тростниковых зарослях. Сбоку от места встречи настила и тропинки располагался стенд, предназначенный для того, чтобы привлекать к себе внимание любого, проходящего мимо.—?Осоковая Топь?— заповедник, основанный Королевской Академией защиты Англии в 1973 году. Он покрывает 20 квадратных миль болот. Осоковый проход?— природная песчаная коса, которая является местом размножения для сотен уникальных видов животных и птиц и служит дорогой для людей. Осоковые Топи были местом охоты для древних людей Англии, которые пробирались через заросли с копьями наперевес. Находясь в заповеднике, помните, что вы один из тысяч людей, которые осматривают это примечательное место Британии,?— вполголоса прочитал Найджел и, подумав, добавил. —?Этот кошмар еще и заповедник. Похоже, со времен древних людей с копьями здесь мало что изменилось. А камышовая жаба, цапля, болотный лунь и стрекоза Гринанбека?— те самые ?уникальные виды?, которыми следует любоваться, но желательно издалека, чтобы не нанести им вред. В отличие от мохнаторукого краба, которого тоже охраняет Министерство по охране окружающей среды, но делает это явно зря, учитывая опасность его клешней для купающихся людей. Обидно, что от такого красивого цветка, как Азурийский рябчик, тоже рекомендуют держаться подальше, потому что он содержит метротоксины, которые приводят к летаргии, головокружению и вызывают рак. Последнее будет сделать не так-то просто, потому что, как я вижу, тростниковые заросли основательно прорежены зарослями этого милого цветочка, выглядящего вполне безобидно…Несомненно, по мнению Найджела, прочитанное было весьма интересно, в принципе, для повышения общего уровня образованности, но реальную пользу на стенде имела только карта деревянных тропинок, рассекающих камышовые заросли, с пояснениями, какие из них, подобно железнодорожным путям, закрыты на время паводков, какие?— из-за эрозии почвы, и, главное, которые из мостков ведут в Сэкстон. И все же он не отказал себе в удовольствие немного побродить, как следуя подмечая ориентиры, призванные впоследствии помочь выбраться на верную дорогу. Благо таких ориентиров в однообразии болотной растительности оказалось немало: камни с причудливыми узорами явно древнего происхождения, кельтские или англо-саксонские, пеньки и даже навес, из тени которого можно было с удобствами наблюдать за жизнью обитателей Топи, что, кстати, и делал угрюмый мужчина в охотничьем костюме, прильнувший к биноклю и категорически пресекший все попытки Найджела завести беседу.Вдоволь налюбовавшись стрекозами, цаплями и лягушками, нечаянно вспугнув болотного луня, наслушавшись шороха камышей и накричавшись в затянутые туманом дюны с мостка из числа закрытых для прохода, край которого утонул среди песчаных наносов, Дэнверс решил, что пора и честь знать. Вдали уже отчетливо слышались раскаты грома и виднелись блики молний грозы, предсказанной некоторое время назад. Безусловно, встретить ее лучше не среди глубоких темных болотных вод, а в помещении с крышей и камином. Не спеша, ориентируясь на заметки, Найджел начал выбираться на ?сэкстонскую? дорогу, когда его внимание привлек нетипичный шорох в камышах. Определенно, это не ветер шевелил тростинки, и не цапля пробиралась к гнезду, это было что-то крупнее. Точнее, кто-то. Осознание того, что сквозь заросли проламывается человек, и что это?— девушка, приехавшая на поезде вместе с ним, игнорируя деревянный настил, ловко перепрыгивает с кочки на кочку, пришло одновременно. Но поздно. Прежде чем Дэнверс сообразил, что вот он?— шанс выполнить поручение начальника станции и вернуть попутчице потерю, Люси Ройбанс скрылась из виду. А спустя минуту и камыш перестал шуметь.Пожав плечами, Найджел хмыкнул и побрел по тропинке в сторону Сэкстона.Так же, как и начало мостков, их конец ознаменовывался стендом с информацией, ранее основательно изученной Дэнверсом. Причем ?конец? с ?началом? были так похожи, что Найджел решил бы, что бродит кругами, если бы не странное кирпичное сооружение метра в три высотой, увенчанное смотровой площадкой, на которую можно было забраться по огибающей здание лестнице, с причудливым механизмом наверху: объединенные в единое целое сигнальный фонарь и сирена. Вероятно, густой клубящийся туман не всегда ограничивается песчаными дюнами, охватывая близлежащую территорию, и тогда звуковые и световые сигналы?— хорошее подспорье бредущим сквозь тростник. Возле лестницы к стене сооружения была привинчена когда-то начищенная до блеска, но теперь потускневшая, а местами и проржавевшая от долгого соседства с болотной сыростью табличка: ?Башня Мартелло?. Отсюда же начиналась родная сестра-близнец тропинки у станции, огибающая башню.—?Что ж, иногда это даже хорошо, когда перед тобою всего лишь одна дорога, и нет выбора,?— проговорил Дэневрс и продолжил путь, в принципе, догадываясь, куда направляется: к невысокой горной гряде уже некоторое время маячившей перед глазами.Так оно и оказалось. Вторым концом тропинка упиралась в пещеру.—?Однако, какая милая привычка?— все подписывать,?— хмыкнул Найджел, заметив очередную табличку возле каменной арки входа. —?Тоннель ?Болотный Глаз?. Осторожно! Опасно! Сейсмически нестабильная зона. Подводные течения и эрозия. Вдохновляющая надпись, ничего не скажешь, но… Волков бояться…И Дэнверс решительно направился в тоннель, оказавшийся довольно неудобным для передвижения: узким, с торчащими из стен острыми камнями, со сталактитами и сталагмитами, свисающими с потолка и будто прорастающими из пола?— только успевай уворачиваться, чтобы не стукнуться головой, и одновременно смотри под ноги, иначе споткнешься. В конце концов, попав в довольно просторную пещеру, Найджел с облегчением перевел дух.—?А до цивилизации-то рукой подать! —?Дэнверс вдруг поймал себя на том, что приобретает привычку комментировать окружающую его обстановку вслух. —?Ба! Знакомые все… предметы! Пластиковые бутылки… Пустые стаканчики из-под кофе… Старые газеты… Люди близко. Интересно, и о чем же пишет местная пресса? —?Найджел вчитался в чудом сохранившийся текст газеты от 18 апреля, валяющейся в луже.?ОХОТНИКИ ЗА СОКРОВИЩАМИ ОСАДИЛИ СЭКСТОН?Сотни археологов-любителей, искателей сокровищ, расхитителей гробниц и просто ценителей старины устремились на этой неделе в небольшой английский городок Сэкстон. Эрозия береговой линии, вызванная весенними паводками, привела к тому, что многие акры земли скрылись под водой вместе с тем, что когда-то было в них сокрыто.?В этих болотах спрятаны сокровища, которые ждут, чтобы их нашли?,?— рассказывает приехавший в Сэкстон кладоискатель Лори Стоун. Она?— одна из многих энтузиастов, которые надеются разыскать потерянную англосаксонскую корону, единственную сохранившуюся из трех, созданных тысячи лет назад для правителей этих мест.Есть сокровище или нет, но весенний паводок и Майская Ярмарка всегда привлекают в город множество гостей, интересующихся тайнами, мифами и легендами.?Это хорошо для бизнеса?,?— утверждает хозяйка сэкстонского бара Морган Манкл.У Англии древняя и богатая история, самые давние письменные свидетельства которой датируются еще кельтской эпохой. Многие эксперты, включая всем нам хорошо известного профессора Хардакра, полагают, что впереди еще много ценных находок.Покончив со статьей, Дэнверс призадумался. Уж не это ли имел в виду начальник станции, сравнивая Сэкстон с сокровищем? А ведь он что-то слышал об этом. Кажется, мама рассказывала ему историю о трех коронах, еще в древние времена захороненных где-то на побережье Англии. Одна из них была найдена много лет назад, но потом исчезла, вторая потерялась в море, а третья до сих пор спрятана в надежном месте. Многие пытались ее отыскать, но безуспешно. Считалось, что пока хотя бы одна корона спрятана, Англию невозможно завоевать, что именно эти короны спасли страну от ?Непобедимой Армады?, Наполеона и в годы Второй мировой войны. Даже будучи ребенком, Дэнверс не сомневался, что все это выдумки. И вот он не только получает определенное подтверждение того, что есть чудаки, которые искренне принимают сказку за быль, но еще и, кажется, вот-вот угодит в самый центр поискового ажиотажа. С другой стороны, дерево легче спрятать в лесу. Оторвался он от Хара и Кроу или нет?— неизвестно, а в толпе кладоискателей беглецу легче будет спрятаться и от местных, и от приезжих. И для тех, и для других он будет ничем не примечательным ?одним из многих?, значит, если кому-то загорится о нем расспрашивать, ничего толкового о нем не расскажут. Пусть будет так.Придя к такому выводу, Найджел поуспокоился и переключил внимание на ?Болотный Глаз?. Как оказалось, там было, на что посмотреть, кроме мусора. Стены пещеры были усеяны древними фресками, по большей части, изображающими морских чудовищ самого что ни на есть фантастического вида. Лидировали, разумеется, морские змеи, но попадались спрутоподобные и китообразные твари. Почти у самого выхода Дэнверс обнаружил боковое ответвление, но начинающим спелеологом ему стать было не суждено: ведущий вглубь горы коридор перекрывала решетка. Видимо, там обстановка была особо сейсмически нестабильна. Пришлось удовлетвориться прочтением еще одной газеты от 2 апреля, застрявшей между прутьями. Здесь новости были менее утешительными.?НЕТ ПОКОЯ В СМЕРТИ!?Мирное население Сэкстона ужаснулось после обнаружения 80-тилетнего трупа, появившегося в водах гавани в прошлые выходные. Тело было обнаружено Бобом Тауни, местным жителем, когда он как обычно развозил молоко и хлеб.?Это было так ужасно,?— сказал мистер Тауни. —?Оно разваливалось на части, и в нем едва ли можно было опознать человека, таким оно было прогнившим. Гнилым и зловонным?.На опознание тела ушло некоторое время, после того, как полиция узнала, что местное кладбище было размыто весенним паводком. Регион Сэкстона переживает непривычно-дождливую весну, что привело к массовым затоплениям. Когда-то тихое кладбище теперь фактически уничтожено морем, а значит, что не по своей воле, но тела отправившихся на покой вдруг были потревожены от вечного сна.?Они выплывали прямо из тумана, направляясь морем к нашему городу,?— продолжил мистер Тауни. —?Нам нужно прекратить ловить рыбу, ибо вода, вне всякого сомнения, отравлена трупным ядом!?Покончив с чтением, Найджел передернулся. Мало того, что живое воображение нарисовало ему не совсем приятные картинки, так еще и появилось странное чувство, что из темноты за решеткой на него кто-то смотрит. И, кажется, он там не один.—?Эй! Есть там кто? —?негромко позвал Дэнверс, вполне ожидаемо услышал в ответ тишину, вздохнул и чуть поспешнее, чем следовало, направился к выходу из пещеры.