Глава вторая. День первый. Сэкстон (1/1)

Когда глаза снова привыкли к свету, Найджел увидел, что оказался на большом и довольно мрачном пляже. Кроссовки Дэнверса наполовину утонули в смеси песка и гальки, а в нос вместо ожидаемой морской свежести ударил резкий запах гнилой рыбы, исходящий от разбросанных по берегу водорослей да старых поломанных садков и раколовок. Над морем клубился туман, отражавшийся в воде и сливавшийся с ней до такой степени, что невозможно было отделить небо от воды. Отбрасывая зловещую тень, на склоне горы, сквозь которую Найджела провел тоннель, возвышалось огромное старое здание с заколоченными, а кое-где и заложенными кирпичами окнами. Именно тут, у самой воды, Дэнверсу снова повстречались люди: мальчик лет десяти с велосипедом и пожилая женщина с собакой. Каждый сам по себе. Мальчик увлеченно копался в песке, отыскивая ракушки, во всяком случае, Найджел очень надеялся, что их. Женщина стояла у самой кромки воды и задумчиво смотрела в туманную даль, не обращая внимания на звонкий лай своего четвероногого спутника. Собака так самозабвенно лаяла, а женщина так пристально вглядывалась в клубящуюся дымку, что Дэнверсу и самому стало интересно, что же они там видят, и он подошел поближе. Когда до женщины оставалось всего несколько шагов, и Найджел, как вежливый человек, уже открыл рот, чтобы поздороваться, прежде чем начать спрашивать, та вдруг обернулась к нему и проговорила:—?Вот и ты…—?Простите?.. —?вполне естественно опешил Найджел.—?О, извини! Я должна была просто сказать ?добрый день?,?— женщина краешками губ обозначила улыбку и снова отвернулась.Дэнверс проследил за ее взглядом… и еле сдержал вздох удивления. За туманной завесой в темной воде плавало что-то странное, плотное и продолговатое. Оно то выныривало, то вновь погружалось в море и, в свете недавно прочитанного, напоминало… нечто очень нехорошее.—?Что это там, в воде? —?с замиранием сердца проговорил Найджел.—?Я думаю, топляк. Темный и бесформенный,?— равнодушно откликнулась женщина. —?Отсюда он похож на человеческое тело, не так ли?..—?Не знаю, слишком далеко… —?проговорил Дэнверс, но женщина не услышала ответа, потому что не ждала его, продолжая говорить, будто сама с собой:—?Может быть, это даже тело ребенка…—?Что? —?снова всполошился Найджел. —?Тогда мы должны…—?О, не переживай, мой мальчик,?— женщина снова повернулась к собеседнику с легкой улыбкой, но в глазах ее застыла тоскливая пустота, Найджелу даже стало неуютно. —?Это личное. Возможно, когда-нибудь ты узнаешь… Ты что-то хотел спросить?—?Да,?— кивнул Дэнверс. —?Скажите, отсюда далеко до Сэкстона?—?Ты стоишь на сэкстонском побережье,?— раздалось в ответ. —?Можешь считать, что ты уже прибыл.—?Наконец-то! —?парень был искренне рад услышать сказанное. —?Мне уже до чертиков надоело бродить по болотам.—?Увы, когда Топи разливаются во время паводков, поезда не подъезжают к Сэкстону. Мы буквально чувствуем себя отрезанными от остального мира.—?И как же вы с этим живете? —?Дэнверс задумчиво почесал затылок.—?Живем? С чем? —?недоуменно переспросила женщина.—?Ну… —?Найджел попытался объяснить, что он имел в виду. —?Вдруг произойдет несчастный случай.—?А, понятно! Мы привыкли справляться с трудностями,?— третья улыбка вышла более радостной, украсив лицо женщины морщинками, и Дэнверс подумал, что его собеседница гораздо старше, чем показалось вначале. —?Что-нибудь еще?Тут замолкший, было, пес вновь разразился отчаянным лаем.—?Это ваша собака? —?поинтересовался парень.—?Да, мы с Джорджем друзья уже много лет,?— женщина ласково потрепала животное по голове.Собака благосклонно приняла ласку, но не позволила ей отвлечь себя от основного занятия.—?Где я могу остановиться в городе? —?Найджел задал второй по важности вопрос из списка.—?В ?Медведе?,?— казалось, женщина даже не задумалась над ответом.—?Это гостиница?—?О, это весьма разноплановое место. Мимо него ты не пройдешь, даже если захочешь. Сегодня ночью его потреплет бурей… —?взгляд женщины снова приобрел загадочность.—?Говоря о буре, вы имеете в виду приближающуюся грозу или охотников за сокровищами, которые там соберутся? —?Найджел и сам не знал, зачем это спросил.—?Да, сейчас здесь много тех, кто ищет славу и богатство. Паводки и Майская Ярмарка приводят их в Сэкстон. Приливы пожирают камни и пески… Отливы обнажают сокрытое…—?В том числе и древние сокровища,?— подхватил Дэнверс и спохватился, что вновь повторил ту же оплошность, что и с начальником станции. —?Кстати, меня зовут Найджел…—?Я в курсе, мистер Дэнверс,?— остановила его женщина.—?В курсе? Вы меня знаете? Вы меня ждали? —?пожалуй, никогда еще Найджел не чувствовал себя таким удивленным, даже открытие, сделанное в стенах Хадден Индастриз поразило его меньше. Женщина изначально показалась ему странной, теперь же он был близок к тому, чтобы по-настоящему испугаться, а потому стал лихорадочно соображать, как бы закончить разговор и ретироваться.—?О, да! И довольно давно. Но только время покажет, что нам принесет твой приезд,?— ответ женщины только утвердил Дэнверса в его намерении.—?Я вас оставлю,?— поспешно выдал он, пока женщина не добавила еще что-нибудь этакое, что окончательно выбьет его из колеи. А ведь он только начал верить, что ситуация поправляется.—?Конечно,?— к удовольствию Найджела, женщина никоим образом не воспротивилась его уходу. —?Мы еще увидимся. Рано или поздно…—?Лучше поздно,?— пробормотал Дэнверс, отойдя на порядочное расстояние.Мальчик с велосипедом тоже куда-то исчез, так что парень был счастлив, что отделался от странной женщины. Тут ему пришло в голову, что он так и не узнал, как ту зовут. Вот только в настоящий момент это его больше не интересовало.Миновав береговую линию, попутно проследовав мимо входа в еще одну пещеру, Найджел, наконец, увидел Сэкстон во всей его красе. К радости Дэнверса, на первый взгляд это был обыкновенный маленький рыбацкий городок, расположенный на скалистом берегу, с хаотично проложенными улочками, зданиями высотой в три этажа максимум, причалом с пришвартованными к нему разномастными лодками и огромным количеством чаек, с пронзительными криками кружащихся над развешанными для просушки сетями и ящиками со всевозможными морскими деликатесами, брошенными на произвол судьбы. Если это часть улова, добытого в начале апреля, в дни ?кладбищенского происшествия?, удивительно, что рядом с ними еще можно было дышать. Вероятно, положение спасло отсутствие солнца, но Дэнверс искренне недоумевал, не лучше ли было каким-то образом утилизировать отравленные морепродукты, или хотя бы вывезти их куда-нибудь за черту города. Поначалу парень удивлялся тому, что редкие встречающиеся ему по пути сэкстонцы не обращают никакого внимания на разносимые ветром волны неприятного запаха, но неожиданно осознал, что и сам со временем перестал обращать на него внимание. Наверное, притерпелся. С этого момента он начал внимательнее смотреть по сторонам в поисках обещанного ?Медведя?, но первым ему бросилось в глаза напечатанное на принтере объявление ?Пропал кот? с фотографией очаровательного пушистика и номером телефона. Да, ни для кого не было секретом: там, где много рыбы, много и кошек. Стоит ли удивляться, что некоторые из них имеют хозяев, а те в свою очередь переживают по поводу потери питомца. Хоть Найджел не очень любил кошек, что-то все же заставило его записать телефон.Вывеска с изображением большого бурого хищника попалась ему на глаза следующей. Но странная женщина с побережья была права?— мимо он бы не прошел. На узкой улочке было непросто протиснуться мимо бочек, стоявших у входа в гостиницу и явно используемых как стойки в кафешках, возле которых стоят те, кто не желает присесть за столик, но жаждет выпить чашечку кофе или кружку пива. Прочитав вывеску, прикрепленную к стене рядом с дверью, Найджел понял и то, почему дама с пляжа назвала ?Медведь? разноплановым, и откуда на бочках и вокруг них множество окурков, смятых пластиковых стаканчиков и объедков?— Дэнверсу предлагалось поселиться в миниотеле, по совместительству являющемся столовой и баром.Уважаемые посетители!Разрешите представить вам ?Медведь??— единственное питейное заведение в Сэкстоне, существующее уже более трехсот лет. Изначально это было место, где рыбаки могли укрыться от штормов Северного моря. Заходите и насладитесь нашим гостеприимством, отведайте фирменных сэкстонских лобстеров, обсудите новости в славной компании. Гарантируем, вас ждет приятный спокойный вечер.Помимо богатого выбора напитков разной крепости мы можем предложить вам жареные сардины с перцем и оливками, копченую макрель с луком и манго, огуречные роллы с имбирно-соевым соусом и васаби, жаркое из нортфилдской утки с жареным картофелем и сладким горошком, улькомбскую говядину веллингтон с броколли на пару, каштановый ризотто с пармезаном и салатом, а также разнообразные пудинги, мороженое и шербеты в качестве десерта.Желающим предоставляются комнаты с полным пансионом: ?Гнездо Спиви? за 55 фунтов сутки (в туристический сезон?— 75 фунтов), ?Капитанская каюта??— 40 фунтов (60 фунтов), ?Склад рома??— 35 фунтов (55 фунтов), ?Портовый домик? (две койки)?— 100 фунтов (150 фунтов, на сегодняшний момент закрыт на неопределенное время).?Медведь??— отличное место, где можно остановиться, пообедать и просто хорошо провести вечер. Снимите комнату, закажите обед или ужин, просто зайдите на пару кружек эля. Мы всегда вам рады!Перешагнув порог, Найджел убедился, что в ?Медведе? ему действительно были рады. Не то, что возле ?Медведя?. Внутри бар-гостиница выглядела опрятно и уютно. Слева от входа располагался небольшой обеденный зал со столиками, диванчиками, камином, возле которого грелся кот с медальоном ?Спиви? на ошейнике, и даже небольшим шкафом с книгами, справа?— лестница на второй этаж, дверь в такую же маленькую и аккуратную кухню и барная стойка, прямо напротив,?— судя по всем понятным пиктограммам, проход к ?кабинкам с удобствами? и дополнительный ?банкетный? зал с аквариумами и небольшим подиумом. Стены были увешаны рамками с фотографиями, среди которых Дэнверс узнал саму гостиницу и сэкстонский причал. Можно было предположить, что и на остальных снимках неизвестный фотограф запечатлел местные красоты. Единственным, выбивающимся из общей картины, был так же вставленный в рамку ветхий листок с напечатанным стихотворением. Оно называлось ?Баллада о Томе Оливере?, и это название ровным счетом ничего Найджелу не говорило, поэтому он подошел поближе и прочитал весьма оригинальный образчик поэтического искусства. Насколько рифмованный шедевр соответствовал требованиям к балладе, парень не знал, но в целом ему понравилось и даже вдруг захотелось узнать, не "Медведь" ли был той гостиницей, о которой говорилось в стихотворении.Но самой главной достопримечательностью ?Медведя?, без преувеличения, была барменша, стройная миловидная девушка приблизительно одних лет с Найджелом, с серьезным, но доброжелательным лицом.—?Простите, можете мне помочь? —?обратился к ней Дэнверс.—?Что я могу для вас сделать? —?откликнулась девушка.—?Для начала бутылку воды, пожалуйста,?— продолжил Найджел. —?А вы кто?—?Морган. Морган Манкл,?— улыбнулась девушка. —?Хозяйка ?Медведя? вот уже несколько лет. А кто вы?—?Найджел Дэнверс,?— представился парень и услышал в ответ:—?Турист? Приехали на Майскую Ярмарку? Вас ждет интересная неделя.—?Очень на это надеюсь,?— подхватил Найджел. —?А можно мне на эту неделю снять комнату?—?Увы,?— Морган развела руками. —?Май?— туристический месяц в этих краях. Все комнаты для гостей заняты.—?И вы ничего не можете мне предложить? —?- Найджел, как-то не задумывавшийся, что ему может не повезти, расстроился.—?Ну… —?замялась девица Манкл,?— есть еще домик в гавани, если он вам подойдет… Там немного… тесновато… Да еще шум и соленый ветер с моря…—?Подойдет! —?уверенно объявил Дэнверс. —?Я неприхотлив. Это далеко?—?Два дома вверх по улице,?— Морган пошарила рукой под стойкой, достала и передала Найджелу ключ с биркой ?Портовый домик?.—?Отлично,?— Дэнверс подхватил ключ. —?Сколько я вам должен?—?Рассчитаемся, когда вы соберетесь уезжать, мистер Дэнверс,?— улыбнулась Морган. —?Что-нибудь еще?—?Скажите, в баре есть телефон? —?не то чтобы Найджел сейчас собирался куда-то звонить, просто хотел еще пару минут поболтать с симпатичной барменшей.—?Боюсь, что нет,?— покачала головой та. —?Он не вписывается в обстановку. А тот, что в Портовом домике, отключен от сети. Но в городе есть телефоны-автоматы. Ближайший?— через бухту, далее по мосту и вниз по улице.Поблагодарив хозяйку ?Медведя? и прихватив бутылку с водой, Найджел вышел на улицу и направился по указанному пути к месту своего последующего обитания. Напоследок мисс, а может и миссис, Манкл вручила ему карту Сэкстона, так что найти его не составило труда. За время его отсутствия снаружи ничего не изменилось, разве что возле крайней бочки стоял молодой человек в кипельно-белой рубашке и что-то увлеченно строчил в смартфоне.—?Привет. Что делаешь? —?поинтересовался Найджел. Он был уверен, что именно так ведут себя жители маленьких городков, общительные и доброжелательные, и решил попробовать вести себя так же. Но, по-видимому, его представления об обитателях малонаселенной местности были ошибочны, потому как молодой человек не горел желанием общаться, и голос его звучал совсем не добро, когда он довольно невежливо ответил вопросом на вопрос:—?А ты что делаешь?—?Вообще-то я в отпуске,?— не моргнув, солгал Дэнверс.—?А я работаю,?— ответил парень, ни на секунду не отрываясь от смартфона. —?Я?— писатель, журналист местной газеты.—?Неужели здесь происходит что-нибудь интересное? —?недоверчиво протянул Найджел.—?Ты удивишься,?— впервые собеседник удостоил Дэнверса взглядом. Да еще таким многозначительным. —?Туман скрывает многое…—?Например, сокровища,?— машинально продолжил Найджел, а местный журналист снова утратил к нему всякий интерес:—?Еще один охотник за славой?—?Может быть, я пока что и сам не знаю, что ищу,?— ответил Дэнверс и продолжил путь, не заморачиваясь на прощание и мысленно пообещав себе не вступать в разговоры с аборигенами без особой на то необходимости.Необходимость настигла его у самых дверей ?Портового домика?, небольшого двухэтажного здания, построенного на сваях, вбитых в морское дно, и выглядела полным пожилым мужчиной среднего роста в клетчатом костюме, очках и шляпе.—?Чего это вы тут бродите, молодой человек? —?недовольно окликнула ?необходимость? Дэнверса.—?Ничего,?— огрызнулся Найджел. —?Просто я теперь живу в этом доме.—?Ничего не поделаешь,?— клетчатый окинул парня недовольным взглядом. —?В это время года город привлекает слишком много неудачников и сумасшедших.—?А что такого особенного в этом времени года? —??прикинулся шлангом? Дэнверс, которому вообще-то уже все уши прожужжали про паводки и Майскую Ярмарку.—?У-у-у… Этот еще и туповат,?— вроде бы в сторону, но достаточно громко проговорил мужчина, а потом снова взглянул на Найджела. —?Какой у тебя опыт в геологии?—?Никакого,?— Дэнверс даже растерялся. —?Я всегда считал, что…—?А в археологии? —?перебил его клетчатый.—?Тоже никакого, но я быстро учусь,?— выдал парень и быстро, пока его снова не перебили, вставил. —?Вы верите, что в этом графстве есть сокровища?—?Да,?— важно ответил собеседник. —?Но сможем ли мы их найти, вот вопрос. Старая земля, повидавшая много крови и ужасов, пережившая королей и чуму… В смутное время вещи часто оказываются на своих местах. Они ждут того, кто их найдет. Если, конечно, знаешь, где искать…Мужчина говорил что-то еще, но Найджел его уже не слушал. Внезапно он поймал себя на том, что вновь ощущает внутри знакомое воодушевление, собственно, и приведшее его в Сэкстон.Сокровища, сокровища, сокровища… Все вокруг только о них и говорят. Может, все это не просто так? И то, что он прибыл именно сюда… И то, что решил использовать легенду кладоискателя для маскировки… И то, что все, а этот старикан особенно, принимают выдумку за реальность и даже принимают его за конкурента. Вон как клетчатый раздухарился. Может это судьба организовала все так?— от дел, которые он натворил в империи мистера Хаддена, до прибытия на станцию ?Осоковая Топь??— чтобы он попал именно в Сэкстон и именно сейчас, когда самое время для поисков? Дэнверс особо об этом не распространялся, но себе-то мог признаться в определенном пристрастии ко всяким эзотерическим, сверхъестественным и паранормальным штучкам. Он верил во все эти странности, потому-то отчет Хара и Кроу и произвел на него такое впечатление. Так может это провидение подкинуло ему идею заглянуть в компьютер коллеги, потом еще одну?— сесть в первый попавшийся, готовый к отправке поезд, потому что найти секстонское сокровище?— его предназначение? Было бы не плохо. Находка сразу решила бы многие его проблемы. Во всяком случае, те, что связаны с материальным благополучием и неудовлетворенным честолюбием…Найджел хмыкнул в ответ мыслям, за секунду промелькнувшим у него в голове, и совершенно серьезно перебил все еще читающего свою лекцию мужчину:—?Я хотел бы найти сокровища… С чего лучше начать?У клетчатого будто слова застряли в горле. Он странно закашлялся и замолчал, несколько мучительно долгих минут разглядывая Дэнверса. Калейдоскоп эмоций, отражающихся на его лице, не поддавался описанию.—?Спрашиваешь моего совета? —?наконец, выдавил он. —?Покинь Сэкстон. Иди обратно. Через топи. К станции. Сядь на поезд и убирайся как можно скорее.—?Я не могу этого сделать, мистер… —?Найджел вопросительно посмотрел на собеседника.—?Хардакр. Профессор Хардакр,?— казалось, к клетчатому вновь вернулась важность. —?Знаменитый археолог. Возможно, ты слышал обо мне.—?Нет, не слышал,?— это было не совсем правдой. Найджел видел имя профессора в газете, но сообщать ему об этом не собирался. —?И уехать я не могу. У меня билет в один конец. Сэкстон?— тихое местечко. Самое то, чтобы залечь на дно.—?Тебя кто-то ищет… —?понимающе протянул Хардакр. —?Советую любыми средствами помириться со своим преследователем и вернуться в свой маленький привычный мирок.—?Возможно, я и последую вашему совету,?— ухмыльнулся Дэнверс. —?Но только когда закончу поиски. Я не вернусь в Лондон с пустыми руками.—?Что ж,?— профессор недовольно покачал головой. —?Пусть будет так. Хорошо тебе отдохнуть, парень.И Хардакр повернулся к Найджелу спиной, давая понять, что разговор окончен. Тот только пожал плечами и, наконец, вошел в дом.—?Боже! —?вырвалось у него с порога. —?Тесновато? А разве помойка должна быть просторной?У Дэнверса, увы, был повод и для более резкого высказывания, но он предпочел оставить его при себе. С одной стороны, Морган Манкл его не обманула. Домик был крошечным. Крохотный холл, где уместились только буфет, небольшой круглый столик и два кресла. Рядом с буфетом?— дверь в коридор, куда выходили двери, по-видимому, ванной и кухни. Возле кресла?— лестница на второй этаж. И все это покрыто слоем пыли. На столе грязная посуда, полная объедков, вокруг которых снуют мыши и тараканы, мало чем уступающие грызунам размером. Ожидаемо неработающий телефон на полке буфета. Неожиданно неработающий выключатель возле входной двери.—?Дом, милый дом… —?со здоровой долей сарказма ухмыльнулся Найджел, вешая куртку и кепку на гвоздик у входа, после чего направился осматривать остальную временно принадлежащую ему собственность.Как он и предполагал, первая дверь в маленьком коридорчике вела в ванную комнату. Удивительно, там свет работал, но особо освещать было нечего: старый унитаз, раковина, ржавая ванна и шкафчик для полотенец и прочих банных принадлежностей, сам нуждающийся в хорошей ?бане?. Вторая дверь, естественно, вела в кухню. И в ней свет, наоборот, не выключался. Разве что подмигивал, и это моргание?— три быстрых, три медленных, три быстрых?— что-то неуловимо напоминало Найджелу, но он никак не мог сообразить, что. Как из гигиенических соображений в ванной следовало поостеречься мыться, так в кухне не следовало готовить. Да она и приспособлена-то к этому не была?— в кухне ?Портового домика? не было никакой печи: ни газовой, ни дровяной, ни электрической. Только ржавая мойка, заваленный очередной партией грязной посуды с объедками стол, кладовка с неоткрывающейся дверью, лишенной ручки, и поставец с на удивление красивыми и недешевыми расписными тарелками. Из ящика кухонного стола торчали какие-то бумаги. Дэнверс достал их и прочитал.Портовый домик, Сэкстон, Англия.Этот прекрасный домик на берегу моря будет выставлен на аукцион в Рендельсбурге 7 ноября 1988 года. Ожидаются предложения более 50 000 фунтов стерлингов.Место: Построенный на самом краю сэкстонской пристани, портовый домик предлагает вам отличные виды на кипящий жизнью порт с одной стороны дома и вид на море и побережье с другой. Море окружает его с трех сторон, поэтому рядом постоянно плещут волны. Домик удачно расположен в самом центре города: рядом пляж, ресторан-бар ?Медведь?, магазины, музей и железнодорожная станция.История: Портовый домик свободен после смерти его прежнего владельца Эдварда Молина, до переезда в Англию из Испании в 1950-е годы носившего имя Эдуардо де Молина. Пожалуйста, учтите, что домик нуждается в ремонте, чтобы соответствовать правилам аренды в Британии (если вы собираетесь его сдавать). Стены находятся в отличном состоянии, учитывая соседство с портом. Местные специалисты часто удивляются прочности домика, говоря ?будто он сам за собой следит?. Некоторые стены были построены еще в 17 веке, а верхний этаж стоит на дереве из королевского леса испанской Армады. Здание использовалось для хранения лодок и товаров в течение трех веков, а на втором этаже находились жилые комнаты. Многие местные и приезжие рыбаки находили там убежище от непогоды.Владение: Портовый домик отдается в полное владение с правом на использование и ответственностью за состояние части сэкстонской набережной, прилегающей к зданию. Прежде собственность была оформлена на Эдварда Молина, а назначение здания было изменено с коммерческого на частное владение. Молина хотел сделать его своим домом и привезти в него жену из Южной Испании. К сожалению, случилось несчастье, и дом пустовал три десятилетия. Так как семья не проявила интереса и не заявила о своих правах на владение, домик вернулся в муниципальную собственность Сэкстона.—?Интересно, будет ли уместно поинтересоваться у Морган, что за несчастье произошло в домике при прежних владельцах… —?подвел итог прочитанному Найджел и вышел из кухни.Его внимание привлекла тупиковая стена, которой заканчивался коридорчик. На первый взгляд обычная стена, оклеенная старыми, потускневшими от времени обоями и отделанная по низу такими же старыми деревянными панелями. Вроде бы она ничем не отличалась от других стен коридора, разве что на ней не висело картин, как на других стенах, но учитывая, с какими сюжетами выбрал репродукции местный ?дизайнер?, а так же то обстоятельство, что все до единой они были простыми принтерными распечатками, даже хорошо, что не висели. И все же с этой стеной что-то было не так… Но, кажется, разгадать ее загадку время еще не пришло.Прикинув, что единственным местом в доме, которое он не осмотрел, является второй этаж, туда Найджел и нацелился, но вынужденно задержался, поравнявшись с дверью кухни. Оттуда послышался звон разбившейся посуды.—?Пакостные мыши! Мышеловку вам в… везде,?— буркнул Дэнверс и отправился оценить ущерб.Мыши ?Портового домика? не мелочились. Из всей, предлагавшейся на выбор посуды, судя по осколкам, выбрали они самую дорогую и красивую тарелку с поставца. Но ее место на полке не пустовало. Прислоненная к стенке, там стояла старая тетрадь.—?Я в школе читал меньше, чем за полдня в Сэкстоне,?— констатировал Найджел, открывая тетрадь. —?О! Это чей-то дневник… Двадцать первое марта пятьдесят второго года… Судя по дате, кого-то из тех самых прежних владельцев… Молина, кажется… Посмотрим, что он нам поведает… 21 марта 1952г.Домик готов. Не могу поверить, что он может так хорошо выглядеть. Вид из окна великолепен. Кто бы мог подумать, что такое скромное жилище может быть таким уютным и милым. Плотники Сэкстона выполнили все мои поручения. Даже дверные проемы оформлены в том стиле, который нравится Кристине. Я жду не дождусь ее прибытия.23 марта 1952г.Кристина приехала сегодня вечером. Как хорошо, что она теперь здесь со мной, в нашем домике! Наконец-то! Сэкстон рад ей, но она все еще не привыкла к этому месту. Надо познакомить ее со всеми как можно скорее. Хотелось бы, чтобы ей здесь понравилось, так как я планирую остаться здесь надолго.24 марта 1952г.Местные приняли Кристину так хорошо, как я и ожидал. Мы отпраздновали ее прибытие в Сэкстон?— пили и танцевали в ?Медведе?. Кристина хочет как можно скорее вернуться к работе. Это хороший знак. Если она сможет и здесь заниматься любимым делом, то ничего не омрачит нашего счастья.28 марта 1952г.Кристина больна. Говорит, что съела что-то не то. Но я же ел то же самое?! Я уложил ее в кровать и стараюсь не беспокоить. Только если нужно принести воды или поправить подушку. Мне нужно уехать по работе на несколько дней, но как я могу оставить ее одну в незнакомом городе? Нет, нужно остаться с ней. Ее прекрасные волосы стали хрупкими и слабыми. Думаю, не стоит упоминать об этом, чтобы не огорчать.На этой надписи страница заканчивалась, и вошедший во вкус Дэнверс нетерпеливо ее перевернул. Потом перевернул еще одну. Потом еще…—?Что за черт?.. —?удивился парень, откладывая тетрадь, другие страницы которой оказались девственно чисты.Но обдумать очередную попавшуюся ему на пути странность Найджел не успел: на втором этаже раздались какая-то возня и сдавленные вопли. Естественно, он ринулся туда, не особо, правда, представляя, что бы это могло быть, и как он сможет с ним справиться. Но чем выше он поднимался по лестнице, чем ближе подходил к двери, методом исключения, ведущей в спальню, тем отчетливей становились звуки, тем проще было их опознать?— постукивание деревянной крышки и приглушенное мяуканье.По сравнению с другими комнатами, спальня была практически идеально чистой: полы без пятен грязи, стол и шкаф без слоя пыли, кровать с почти свежим постельным бельем. Это вызывало несколько противоречивые мысли об аккуратности новых хозяев домика, но Дэнверс загнал их подальше, сосредоточившись на запертом сундуке возле кровати. Это его крышка дергалась, издавая громкий стук, и из-под нее слышались нервные кошачьи визги.—?Узнаю, чьи это шуточки,?— грозно выдал Найджел, оглядываясь в поисках того, кто проник в дом и устроил ему шумный сюрприз. —?Руки оторву!Угроза прозвучала в пустоту. Бежал он достаточно быстро, чтобы кто-то успел проскользнуть мимо него к входной двери. Оба окна спальни были закрыты изнутри. Под столом и кроватью никого не было, как и в шкафу, Дэнверс не поленился в этом убедиться. Оставалось развести руками и попытаться открыть сундук и освободить, наконец, бедное животное. Вдруг это ?потеряшка? с объявления? Оценив на глазок массивный деревянный ящик, Найджел понял, что для него будет слишком самоуверенно пытаться его взломать. И дело не в том, что после придется объясняться с Морган Манкл по вопросу порчи ее имущества. А в том, что голыми руками с такой махиной не справишься. Оставалось надеяться, что где-то в комнате есть ключ. Потратив четверть часа на поиски под аккомпанемент жалобного мяуканья, Дэнверс понял, что не осмотрел только оленью голову, чучело которой висело над кроватью на пару с пояснением, что этот большой нортфилдский олень пожертвован ?Медведю? Фредериком Эйджером. По закону подлости ключ от сундука оказался спрятан именно там.—?Спокойно, малыш, сейчас я тебя выпущу,?— оповестил парень несчастного пленника, поочередно отпирая оба замка и откидывая крышку. —?А кто же тогда мяукал?Кроме нескольких кусков ветхой мешковины в сундуке ничего, а главное никого не было.—?Кажется, я устал немного больше, чем думал… —?Найджел провел прохладной ладонью по разгоряченному после интенсивных лихорадочных поисков лицу. —?Нужно отдохнуть. Тем более, это всем известно, утро вечера мудренее…Сказано?— сделано. Спустя несколько минут, не потрудившийся даже раздеться, Найджел Дэнверс крепко спал. На этот раз без сновидений.