-6- Взрослый с этого дня (1/1)

(часть 1) По случаю своего совершеннолетия Лорель отпросился домой в конце учебного года. —?С возвращением, юный господин,?— приветствовал Лореля дворецкий у ворот резиденции Арсанис. Лорель передал ему свой чемодан и отправился дальше. Он путешествовал один, за годы, проведённые в Военной академии привыкший к самостоятельности. В цветнике возле главного входа во дворец Лорель заметил служанку. Она поприветствовала его, и тут из-за куста выглянула маленькая девочка. —?Братец Лорель, братец Лорель приехал! —?воскликнула она и резво подбежала к старшему брату. Лорель присел на корточки и поймал в объятия протягивающую к нему руки младшую сестренку. —?Как ты выросла, Корвина, скоро станешь совсем большой девочкой! —?ласково отозвался Лорель. —?Прямо как ты, братец? —?Гораздо красивее! Взяв Корвину за руку, Лорель зашел в главный дом резиденции через парадный вход. Еще несколько слуг поприветствовали Лореля, а в гостиной появился его отец?— благородный господин Сэйтиэль, глава дома Арсанис. —?Добрый день, отец. —?наклонив голову в учтивом приветствии, произнес Лорель. —?Здравствуй, моя Лорель. Я так ждал тебя?— Сэйтиэль быстро, но достаточно ласково обнял старшую дочь,?— Что тебя задержало? —?Корабль простаивал в Фоэте, ожидая благоприятной погоды. Я поторопился, как смог, но наверстать упущенное время было невозможно. —?Море непредсказуемо. Идём, нас ждёт много дел. Маленькая Корвина схватила Лореля на ногу, не давая ему ступить и шагу: —?Братец, не уходи! Ты ведь обещал поиграть со мной, когда приедешь! —?с упрекомЛорель растерялся, но Сэйтиэль прекрасно знал, что делать. Он взял младшую дочь на руки и сказал ей следующее: —?Лорель уже взрослый человек, у него есть парочка важных дел с папой, а потом Лорель обязательно с тобой поиграет. Ты же позволишь папе украсть ненадолго старшего братца, м? В знак подтверждения Лорель стал усердно кивать головой, и Корвина согласилась. —?Вот моя умница,?— похвалил ее Сэйтиэль, спуская с рук и передавая под надзор подоспевшей служанке. Затем он продолжил: —?Лорель, приём состоится уже завтра, и потому сегодня тебе нужно успеть отдохнуть с дороги и подготовиться к торжеству. —?Отец, а где матушка? —?Так вот же она,?— Сэйтиэль показал рукой вперёд. —?Ах,?— запнувшись на середине мысли от неожиданного появления Изарии, произнёс Лорель,?— Здравствуйте, матушка. —?С приездом, мой Лорель,?— ответила она. —?Кажется, ты еще вырос. Как славно!***(часть 3) Вечером, после того, как Лорель пообедал, вымылся, переоделся и поиграл с Корвиной, Сэйтиэль позвал его: —?Лорель, подойди, у меня есть кое-что для тебя. Предвкушая увидеть подарок на совершеннолетие, Лорель радостно последовал за отцом. Сэйтиэль забрал из своего кабинета коробку, и вместе они вернулись в комнату Лореля. Сэйтиэль открыл коробку и достал аккуратно сложенную стопку изящной одежды. —?Это официальное одеяние лишь часть подарка, который мы с Изарией вручим тебе завтра. Я хотел бы, чтобы ты его примерила. Едва Лорель рассмотрел светлую ткань одеяния, у него так загорелись глаза, что он не мог удержать любопытства и тотчас же прикоснулся к подарку.—?Как красиво… Он разложил перед собой одежду, чтобы пристальнее рассмотреть все ее детали. Светло-кремовый, чуть сероватый атлас платья,?— главной части одеяния,?— играл мягким перламутровым блеском на свету. Отдельные детали оставались матовыми?— они были гладко вышиты точно подобранными в тон нитями и дополнены контрастным медным шитьем. Лорель обратил внимание на широкую ленту, ниспадающую на две стороны вертикально с левого плеча. Матовая вышивка ленты на спине изображала парящую над стройными горными соснами хищную птицу с широко раскрытыми крыльями, а у земли между каменными глыбами вилась речка. С лицевой стороны вышивка начиналась сверху солнечными лучами и летающими островами под ними; затем вырисовывались очертания гор, а в середине на поляне был изображен со спины воин, подбирающий меч из груды камней. В самом низу вышивки горная поляна обрывалась в море знакомым Лорелю элизийским утесом. —?Это же!.. —?Я вспомнил, как тебе нравится этот орнамент на моем костюме, и заказал сделать такой же на твоём. Хотя передний рисунок, конечно же, пришлось изменить,?— поведал Сэйтиэль. Лорель очарованно вновь и вновь разглядывал великолепную вышивку. Его щеки буквально пылали от восхищения, и он не мог поверить, что отныне эта красота принадлежит ему. —?Разве можно мне носить столь изысканное одеяние? —?Разумеется можно, моя дорогая и любимая Лорель. Давай я покажу тебе, как это надевается? Лорель разделся и уже потянулся к одеянию, как Сэйтиэль остановил его: —?Подожди-подожди. Этот костюм требует очень плоской груди, так и не сядет хорошо. У тебя есть другой лиф? Лорель задумался, а затем в гардеробе и извлёк короткий бежевый лиф со шнуровкой на спине. —?Вы мне поможете, отец? —?Разумеется. —?Только. Эмм… —?Все, все, я выйду. Сэйтиэль подождал, пока Лорель переоденется, а затем достаточно туго, но не сдавливая чрезмерно лёгкие, завязал лиф. —?Будет несколько неудобно, но это костюм лишь для важных мероприятий. Лорель послушно кивнул и надел через голову верхнюю часть одеяния. Сэйтиэль помог застегнуть пуговицы по бокам, а затем расправил забившийся под более плотную ткань воротничок и скрепил одеяние на задней стороне шеи. —?Да, шейка у тебя тоньше, чем я предполагал,?— заметил Сэйтиэль, рукой собирая ткань так, чтобы воротник плотно прилегал к шее Лореля. Лорель ощущал, что одеяние учитывает и немного корректировать его анатомические особенности: так, ткань над грудью и в талии была плотнее, создавая более выровненных силуэт. Темно-синие вставки по бокам визуально сглаживали разницу между талией и бедрами, чему также способствовал несколько узкий, но не облегающий крой одеяния.Сэйтиэль обошёл Лореля и теперь посмотрел на него спереди. —?А плечи чуть узковаты,?— констатировал он. Плечи одеяния были весьма жёсткими, чтобы держать прямую форму, и потому не слишком удобными для активных движений. —?Мне кажется, немного тесновато в груди,?— заметил Лорель. —?Нет, выглядит как раз хорошо. Придётся немного потерпеть. Сэйтиэль еще поправил смявшийся прямой рукав, ближе к запястью прилегающий к коже. Затем Лорель надел под низ укороченные брюки из тонкой кожи, окрашенный в сизый цвет. Они пришлись молодому элийцу впору. Следующим элементом одеяния была светлая плащевидная накидка, сложным образом закреплявшаяся на правой стороне тела. С помощью ремешков помощью Сэйтиэль привычным движениями аккуратно закрепил накидку на плече и со стороны спины. Прикрывая руку только выше локтя, с правого бока и на спине накидка спускалась чуть ниже голени, тогда как нижнее платье с вышивкой сохраняло традиционную для западных элийцев длину?— до середины голени. Накидка была украшена неброским узором, сочетавшимся с орнаментами платья, и гербом дома Арсанис в районе лопатки. Одеяние скреплялось мягким поясом средней ширины. Он пропускался через специальную прорезь в накидке, приобретавшей мягкие складки в верхней части. Весь процесс облачения так прельщал Лореля, что его сознание на доли секунды улетало в мир грез. Подумать только?— еще несколько лет назад юная девушка теперь носит облачение взрослого благородного господина из рода водителей, уходящего своими корнями в древние докатаклизменные времена! Может ли хоть еще одна девушка Атреи, встречавшая подобные одежды лишь на картинах, изображавших самым именитых и прославленных мужчин, даже на минуту представить себя на их месте? —?Лорель,?— одернул дочь Сэйтиэль.Лорель встрепенулся и увидел в руках отца летние сапоги из белой кожи… —?На каблуке!.. —?Лорель не удержался от звонко возгласа вслух. —?Да-да, именно. Какими же еще быть сапогам к официальному одеянию? —?иронично заметил Сэйтиэль,?— Обувайся скорее. Лорель воодушевленно надел сапоги и стал безудержно крутиться в них по комнате. Конечно, повседневная обувь элийцев имеет низкий каблук, но в обуви для особых случаев он был значительно выше. —?А ну встань смирно! Где твоя осанка? Тотчас же Лорель выпрямился, а когда Сэйтиэль подошёл ближе, он понял, что его взгляд находится почти на уровне глаз отца.—?У тебя отросли волосы, нужно их немного собрать. Ты ведь не любишь косы?—?Ни за что!—?Тогда иди в гостиную, погляди на себя в зеркало, а я принесу тебе подходящую заколку. Когда Сэйтиэль пришел в гостиную, Лорель, как ни странно, не вертелся перед зеркалом, стараясь рассмотреть себя со всех сторон, а стоял как вкопанный. Его изумляла не только искусность выполнения самого костюма, но и безупречное сочетание его цветов с естественным обликом Лореля и превосходное соответствие его фигуре и телосложению. Как возможно присмотреть все это без единой предварительной примерки? —?Лорель, присядь сюда на минутку. Лорель вздрогнул от неожиданности, но расторопно сел на стул перед Сэйтиэлем. Тот расчесал на прямой пробор его светлые золотистые волосы, рассыпающиеся в руках от чистоты, и забрал их на затылок. Затем он осторожно подобрал короткие кончики костяным гребнем, украшенным мелкими голубыми сапфирами. —?Ну всё, готово,?— наконец, сказал Сэйтиэль,?— Встань, я на тебя полюбуюсь. Лорель поднялся со стула и, расправив плечи, повернулся к отцу. На его лице играла легкая смущенная улыбка, а в голубых глазах будто сверкали звезды счастья.Вдруг из соседней комнаты раздался голосок маленькой Корвины: —?Папа! Папа! Она подбежала к Сэйтиэлю и Лорелю. —?Папа, а кто это рядом с тобой? —?полюбопытствовала она. —?Милая Корвина, разве ты не узнаешь Лорель? —?А-а-а-а! Братец Лорель такой взрослый и красивый! Младшая сестренка заставила Лореля смущаться еще больше. После примерки Сэйтиэль распорядился срочно перешить платье в обозначенных им местах, и наутро оно вернулось к Лорелю?— теперь уже навсегда.