Часть 5 (1/1)

Стайлз устал. Он ощущает, как невидимая тяжесть давит на все его тело, заставляя расплываться безвольной амебой в кресле самолета. Стайлз успел посидеть в интернете до взлета, Стайлз успел наглядеться в пейзажи до тошноты и побега в туалет, Стайлз успел сменить около сотни различных положений тела и близлежащих объектов, Стайлз успел наделать самолетиков и поиграть в них со всеми детьми в самолете, чему одновременно рады и не рады их родители, но точно недоволен его сосед. Стайлз успел вытащить краба из специального крабьего контейнера для перевозок и наиграться с ним до состояния "я мертв" бедного животного и поговорить с ним на тему того, как он, Стайлз, будет о нем заботиться и какие аппартаменты у него будут по приезду. Стайлз даже успел наесться от пуза и поспать, просмотреть документы соседа на развод и женитьбу. "Вот же жизнь у кого-то, как много людей (аж-но цельных два!) любит вот этого плюгавенького мужичонку с лишним весом и отсутствием юмора," - в последнем Стайлз уже успел убедиться, спросив, как бы он назвал гибрид пираньи и пингвина, на что мужчина (в который раз за полет) ударил себя по лицу, скрыв его, полное скорби, выражение, - "А я все хожу бобылем. Эх, жизнь моя жестянка" - размышлял Стайлз, закинув ноги на пустое место спереди, а руки подняв вверх."Ну, ничего. Когда-нибудь, когда мне будет под сорок, а я стану брутальным мужиком, что будет делать себе легкую модную небритость и горький черный кофе... Нет, с кофе это перебор. Так вот. С брутальной небритостью и сексуальным мускулистым телом я буду просто неотразим и легко найду себе девушку. Или парня. Это уже как получится."Стайлз поерзал, устраиваясь по-удобнее, и решил оставшееся время полета подремать, прижав к себе коробку с уставшим крабом и заведя будильник на приблизительное время посадки.***- Хэй, пап! Я тут! - Стайлз поставил контейнер с крабом на чемодан и замахал руками, громкими криками приветствуя отца.- Стайлз, - мужчина поспешил подойти ближе к сыну и обнял его, после чего забрал чемодан и направился к выходу, - Ну, как тебе повторный полет на самолете? И что за бедное животное ты решил привезти к нам?- О-о-очень скучно, - проныл парень, прижимая к груди контейнер с крабом, который агрессивно щелкал клешнями, - И да, это мистер Зло. Он краб и он меня, кажется, ненавидит. Но он милый и умеет щелкать орехи!- О да, последнее является ощутимым плюсом у мистера Зло, - отец прищурил глаза и улыбнулся, запихивая чемодан на заднее сиденье. На попытку оставить тамже и краба, Стайлз прижал коробку к груди, словно своего сына, и глядя на отца дикими глазами, - И как вы, мистер Шухер и мистер Зло познакомились? Ты его выловил и шантажом загнал в коробку? Или украл в местном зоопарке?Они залезли в машину, отец завел ее, а Стайлз застыл на сидении, вспоминая момент, когда решил взять краба с собой.- Ну, это было так...Едва Стайлз начал рассказывать отцу о их первой, на взгляд Стайлза, встрече, краб тоже ударился в воспоминания о том, как именно он очутился здесь.

***Он, великий Эль Диабло, царь подводного мира, вселяющий ужас в сердца презренных моллюсков и червей, смело сражающийся с полчищами осьминогов и заботящийся о своем народе, о каждом из его членов, был тяжело контужен схваткой с черной русалкой. Его ярко синяя голова и красно-белыеклешни несколько потускнели, отражая тяжелое состояние краба. Его подданные, увидев побитого хвостом и лицом русалки, предводителя, испугались, что это могло быть карой Посейдона, царя морей, и выбросили его, беспомощного в тот момент, в открытое море, связав водорослями по клешням лапам. Он долго дрейфовал по открытому морю, пока волны не выбросили его на берег и, не иначе как с благословения Посейдона, позволили ему разорвать водоросли об острые камни.Эль Диабло пообещал себе набраться сил и отомстить трусливым предателям. Для этого он должен найти тихое место для лагеря и найти преспешников.Высоко поднятая в воздух клешня торжественно-гневно клацнула, и краб медленно начал двигаться в сторону наиболее усеянную скалами и камнями. Он шел до тех пор, пока не услышал человеческие голоса, заставившие его замереть с поднятой лапой.- Клео, ты, наконец-то, оттаяла? Неужели Эмма решила-таки снять с тебя заклятие вечного оледенения? - звонкий голос парня разлетелся по округе; было ясно слышно, что юноша немного тараторит, будто стараясь успеть сказать, пока его не поколотили. Эль Диабло решил, не отвлекаясь на глупости, продолжать искать пристанище. Он начал приближаться к человеческим голосам.- Нет, это Рикки расстаралась, - фыркнула девушка с высоким манерным голосом, слегка помахивая хвостом, блестящим на солнце. Эль Диабло замер, несколько завороженный переливом чешуи на хвосте русалки.

- Все вам хи-хи, да ха-ха, - другая девушка, темноволосая, делано насупилась, отворачиваясь к светловолосому парню. Краб вздохнул в душе, сетуя на глупые человеческие проблемы и только хотел продолжить движение, как его взгляд зацепился за колыхающийся на волнах черный хвост и мозг Эль Диабло заработал, формируя коварный план мести своему врагу номер 1! - Я просто подумала: Стайлз скоро уезжает, а мы остаемся здесь. Может, нам следует обменяться телефонами?- Хорошая идея! Тогда потом я по вашим номерам найду вас в Скайпе. Кодовое слово: рыбья туса!- Пф, заметано, - Льюис первым протянул телефон другу.

- Хэй, Стайлз! Смотри, этот краб хочет тебя обнять, - все еще обиженная на парня Эмма указала на краба, крадущегося к черному русалочьему хвосту."Я подкрадусь, словно хищная акула, незаметно, словно ленточная змея в мутной воде, и вцеплюсь со всей своей ненавистью в его хвост! Я буду драть его клешнями и разбрасывать куски по всему побережью!"Эль Диабло уверенно двигался к своей цели, смертоносный и неотвратимый словно цунами, как внезапно, переходя с камней на песок, он увидел, как его заслонила крупная тень, и сильная рука подняла краба высоко вверх. На краба в упор смотрели два карих глаза на загорелом лице.- Хэй, мистер Краббс, что вы хотите мне сообщить? - Стайлз улыбнулся во все 32 зуба, немного приблизив краба к своему лицу."Что час твоей смерти настал!" - за этими мыслями последовали щелчок клешней, громкий крик врага и бросок вверх.

Эль Диабло воспарил вверх с чувством выполненного долга. Где-то на периферии сознания играла оркестровая музыка моллюсков и морских волн под торжествующее пение морских коньков. Падая вниз, бывший предводитель крабов ни о чем не жалел.- Стайлз! Ты впорядке? - девченки подкатились ближе, осматривая нос парня, пока Льюис поймал на лету краба.- Я в норме, - потирая болящий нос, парень взял у вопросительно выгнувшего бровь Льюиса краба и посмотрел в его глаза, - Признаю, я ошибся, - на этих словах Эль Диабло замер и хотел было уже простить ничтожного смертного, как парень продолжил, - Ты не мистер Краббс, ты мистер Зло. Я тебя возьму с собой и перевоспитаю в хорошего краба. Ну, а если не получится, папа всегда будет рад свежему крабьему мясу.Сопротивление Эль Диабло оказалось незамеченным окружающими, а его самого оперативно опутали тканью и засунули в сумку так, чтобы выглядывали только глаза.- Ты у нас будешь нелегальным постояльцем в гостинице, мистер Зло, - парень ласково погладил открытый участок панциря рядом с глазами краба, и только путы помешали Эль Диабло переломить нахалу руку.***- Ну, вот так, собственно, и было, - Стайлз закончил рассказ о том, как встретил краба, и о проникновении с ним в гостинницу под мерное гудение поллицейской машины, припарковывающейся около дома.- Мда, мистер Зло, - при этих словах Эль Диабло встрепенулся, смотря на отца его врага, - Вам конкретно так неповезло, - Эль Диабло не понял смысл слов, произнесенных Ноа, но уловил сочувствующую интонацию. Глаза встретились, человек и краб нашли взаимопонимание, а на возмущенный крик Стайлза они оба не обратили внимания.***- Итак, мистер Зло, вы будете жить здесь, - Стайлз поставил контейнер на стол и обвел комнату широким жестом, - Хотя сейчас придется потесниться в контейнере, но это не важно. Через пару дней, когда ты аклиматизируешься, то сможешь спокойно шариться по этой комнате. Но учти: хозяин данной территории я! А значит, мы будем приучать тебя к лотку. Вот сейчас и найдем: "Как приучить краба к лотку", - Стайлз, достав ноутбук, включил его и вбил в строку поиска вопрос, а спустя пару секунд нахмурился, - Что за хрень? Зачем мне силиконовые крабы для детей? И я не кошку приучаю, а краба! При чем здесь форма для выпечки? Тупой интернет.Парень выключил ноутбук и плюхнулся с разбега на кровать. За ним из контейнера наблюдал краб, к которому юноша повернул свое лицо.- Мистер Зло, вы хотите кушать? - видя безразличную реакцию краба на свои слова, парень вздохнул и перевернулся на спину, - И я не хочу. Наведаться, что ли к Скотту? Не, он наверняка с Кирой, а про приезд своего лучшего друга забыл. Эх, ничто не вечно под луной, не вечна и дружба. Мистер Зло, будешь моим лучшим другом?Стайлз посмотрел на краба и, видит Нептун, если бы у Эль Диабло были бы брови, он их саркастично поднял бы и сказал бы нечто крутое вроде: "Ты упустил свой шанс стать просто никем для меня. Теперь ты навечно мой враг, который запер меня и издевается надо мной, теша свою жалкую душонку".- Слууушай, - Стайлз перевернулся опять на живот, опершись на локти и смотря на краба, - А если заскочить к Хмуроволку? Уверен, ты будешь от него в восторге. Вы поладите, не переживай.Стайлз говорил это все скороговоркой, поднимаясь, хватая контейнер с поперхнувшимся воздухом крабом и выбегая на улицу, успев крикнуть стоящему рядом и разговаривающему по телефону отцу "Я к друзьям, вероятнее всего буду поздно, поешь и ложись спать".- О да, как же мы давно не виделись, малышка, - Стайлз любовно погладил дверцу машины и забрался в нее, - Ну ничего, сейчас как накатаемся, ух! Хмуроволк, жди нас!