Глава 12. (1/1)
Присутствие одного из своих Фэрлин почувствовал еще задолго до того, как об этом узнала Лисса, мирно посапывающая у него под боком. Он прекрасно понимал, что его длительное отсутствие не могло остаться незамеченным, и что за ним не послали бы пограничника, если бы не случилось что-то серьезное. Но как бы то ни было, больше всего в эти минуты он не хотел, чтобы их с Лиссой тревожили. Магия и колдовство были неизменными спутниками Лорда-оборотня, помогая ему выпутаться из любой ситуации. Казалось, не было ни одного заклятия, которого бы он не знал, несмотря на то, что его дар был во много раз слабее дара предков, впервые ступивших на эту землю. Многие знания были утрачены, как, например, знания об амулетах, приглушающих зов Луны. Но даже оставшихся жалких крох хватало Фэрлину, а также Бэрину и Найне, чтобы справляться с неприятностями, встречавшимися на их пути. Вот и сейчас, стараясь не делать резких движений и практически не дышать, чтобы не разбудить девушку, он произносил Слова, прогоняя гонца подальше от дома. Но, удаляясь, пограничник все же умудрился разбудить Лиссу, которая тут же принялась настороженно принюхиваться, пытаясь разобрать, что за незваный гость пожаловал к ней.Притворяясь спящим, пока она вслушивалась в удаляющийся цокот копыт, он едва сдерживался, когда она шептала на ухо о визите и касалась края его губ своими. Решив, что терпеть эту пытку ни к чему, Фэрлин дождался, когда изящная ладонь скользнула по груди, спускаясь ниже, когда острые коготки прошлись по животу. Тогда на ее ладонь тяжело легла его, заставляя опуститься ниже. Притягивая Лиссу второй рукой к себе, он хрипло выдохнул ей на ухо: — Он не потревожит нас, леди Лисса, во всяком случае, на ближайшие несколько часов.Резким рывком отбросив шаль, в которую куталась Лисса, он заставил ее распластаться у себя на груди. Совершенно потеряв счет времени, он наслаждался гибким телом в своих руках, откликаясь на каждую ласку и стараясь вновь доставить девушке удовольствие. Если бы кто-нибудь, еще несколько месяцев назад, сказал Фэрлину, что он встретит ту, при одном взгляде на которую будет сходить с ума от желания обладать ею целиком, безраздельно, то в лучшем случае он наградил бы безумца презрительным взглядом, забыв об этих словах, словно о глупой детской истории. Но сейчас он сам понимал, что после многих лет нашел ту, которую готов назвать своей Леди.Когда они с Лиссандрой обессиленно вытянулись на шкуре, солнце стояло в самом зените. Но, как бы не хотел остаться в этом доме, он прекрасно понимал, что есть дела, требующие его присутствия. Если его не будет еще несколько часов, вся стая будет брошена на его поиски. То, какие последствия это могло повлечь, Фэрлин даже представлять не хотел. Коснувшись губами лба Лиссы и ее подрагивающих ресниц, он выдохнул: — Я вернусь к вам, леди Лисса. Будьте готовы к ночной прогулке. А уже через пару минут из дома знахарки на окраине леса тенью выскользнул серебристо-серый волк и тут же потрусил к замку.— И где тебя носило, Зверь тебя дери! — разразилась гневной тирадой Найна, влетая в библиотеку, где Фэрлин обосновался, перелистывая старинные книги и ища кое-что важное.Едва удостоив её взглядом, он невозмутимо произнес: — А с каких пор я должен держать ответ перед тобой, сестра? Или за время моего отсутствия произошла смена власти?Когда Найна более-менее успокоилась, то смогла поведать, что за время его отсутствия на одной из застав наблюдали какое-то странное движение на той стороне реки. Гарнизон там, конечно же, был сразу усилен, ведь никто и никогда не знал точно – где и когда начнется прорыв. Казалось, что Лорд-Оборотень совершенно не слушал встревоженную речь сестры. Но так могло показаться лишь тому, кто недостаточно хорошо знал его. Поднимаясь из-за стола, он подошел ближе к притихшей Найне и, пристально посмотрев на нее, едва заметно кивнул. — Усильте гарнизоны и на остальных заставах, ведь одному Отцу-Волку известно, где эти твари рискнут совершить попытку прорыва на наш берег.Выходя из библиотеки, Фэрлин нос к носу столкнулся с не так давно обосновавшейся в их замке лисицей-оборотнем, на которую, судя по всему, положил глаз его братец. Не смея поднять глаз на Лорда-Оборотня, она сжалась больше обычного, становясь похожей на комок нервов, настороженно наблюдавший за всеми и готовый дать отпор любому, кто посмеет покуситься на ее свободу. Едва заметно хмыкнув, он прошел мимо нее, словно не заметив, и направился в свою комнату. Не так давно он бы не потерпел в своем замке присутствия оборотня, прибившегося с той стороны реки, ведь кто знает, что было на уме у обитателей тех мертвых лесов. Но теперь он относился к этому довольно терпимо. Что послужило толчком к такой резкой перемене, произошедшей с Лордом? Может приближающаяся весна. А может встреча со знахаркой из деревни. Отыскав в одном из небольших ящиков комода, где лежала его часть семейных украшений, небольшой кулон в виде капли из лунного камня на серебряной цепочке, Фэрлин надел его на шею и опустил под рубашку. Выходя из комнаты, он едва заметно усмехнулся старым глупым сказкам о том, что оборотни боятся серебра. Направляясь к выходу из замка, Фэрлин думал только о том, что в этот день Лисса наконец-то станет его. Поэтому не сразу заметил поджидавшую его сестру.— Ты опять к своей рыжей кукле? Надеюсь, на этот раз пропадешь ненадолго? — в насмешливом голосе Найны было столько яда, что Фэрлин, не сдержавшись, впечатал её в стену, схватив за горло.— Еще раз назовешь ее так, и тебе не поздоровится. Не посмотрю, что ты моя сестра, — хрипло прорычал он, не сводя взгляда, в котором плясали искорки безумия, с сестры, с вызовом глядящей на него.И кто знает, что было бы, если бы в коридоре не появилась одна из девушек-невест, приехавших, чтобы найти себе суженого в замке оборотней. Её тихий вскрик заставил их разойтись. Этой же ночью пепельный волк бежал к холму, под которым пристроился дом Лиссы, едва касаясь лапами снега. Не обращая внимания на то, что полная луна была скрыта за тучами, а по земле стелилась легкая поземка, он легко находил дорогу к той, что целиком завладела его сердцем. Прыжок за прыжком он преодолевал немалое расстояние, пока не оказался у порога, к которому так спешил. Устроившись на нем, он несколько минут осторожно принюхивался, пытаясь различить незнакомые запахи, вслушивался в звуки, издаваемые ночным лесом, и вглядывался в каждую тень, скользящую по снегу. И лишь убедившись, что никто и ничто не помешает, он поднял морду к затянутому плотными тучами небу, и округу огласил вой, являвшийся приглашением на прогулку.Лиссандра тихо ахнула и попыталась вырвать руку, запоздало сообразив, что зря раздразнила этого большого опасного зверя. Совершенно не думая о последствиях она поддалась искушению, а теперь оказалась в ловушке его стальной хватки. Прикусив нижнюю пухлую губку, колдунья едва дышала, когда он настойчиво опустил ее на свой пах. Судорожно вздохнув, рыжик почувствовала, как по телу пробежали мурашки, стоило пограничнику рывком прижать ее к себе и жарко выдохнуть на ухо тихие слова. Что ж, значит, у них было несколько часов для того, чтобы побыть вместе. Смутившись тому, с какой легкостью он сорвал с нее шаль и распластал на своей груди, она обхватила пальцами то, чем природа столь щедро наделила Лорда-Оборотня, а потом неторопливо начала свои ласки, понимая что до этого ему каким-то образом хватало той крохи,которой приходилось довольствоваться. Увлекшись тем, как реагировал Фэрлин на несколько неумелые прикосновения, она осмелела настолько, что начала покрывать поцелуями широкую грудь, лизнула мощную шею и прикусила ее, возбуждаясь от хриплого рыка, сорвавшегося с губ зеленоглазого. — Такой большой суровый волк, а оказался слабым перед рыжей ведьмой. Покачав головой с притворным осуждением, она начала опускаться ниже и ниже. Царапнув ноготками его бедра, она обхватила тонкими пальцами возбужденный член и, подавшись чуть вперед, провела проворным язычком по всей длине. Довольная стоном, сорвавшимся с его губ, она продолжила. Ей нравилось, что Фэрлин не пытался схватить за волосы, не подавался бедрами выше, пытаясь сдерживаться. Он сжимал руки в кулаки и тяжело дышал, подрагивая от удовольствия. Но ей хотелось большего. Хотелось, чтобы он забылся хотя бы на короткий миг. Обхватывая губами головку члена, она лизнула ее и только потом начала неторопливо посасывать, старательно пытаясь взять в рот как можно глубже. Уже позже, обессиленно вытянувшись на шкуре рядом с ним, она задалась вопросом, почему не отказывая себе в самых смелых ласках, Фэрлин избегал возможности войти в нее? Кто их знает, этих пограничников, быть может, у них на этот счет какие-то свои обычаи? Прильнув к теплому боку, опустив голову на его плечо, Лисса чувствовала, что снова заснет, если не поднимется. Видимо эти же мысли пришли и в голову оборотня, так как от него вдруг почувствовалось сожаление, пополам с раздражением и досадой. Молча кивнув пепельноволосому Лорду, она не стала подниматься, пока он собирал свои вещи и складывал на кресле, но присела, когда Фэрлин обернулся в волка на ее глазах. Протянула руки к огромному зверю и запустила пальцы в густую жесткую шерсть. А потом он ушел, оставив Лиссу в одиночестве с кучей вопросов. Нет, она не пыталась спросить себя, что это было, но твердо решила, что когда все закончится, уйдет из этих земель искать себе более теплое местечко. Пусть никогда раньше о фаворитках Лорда-Оборотня не было слышно ни слова, она не собиралась жить под властью того, с кем когда-то была близка. Если бы не обязанности знахарки, она наверняка бы свихнулась от ожидания ночи. А так простояла весь день в своей лаборатории, варя крем, защищающий от воздействия холода на кожу, отвар от простуды и несколько укрепляющих зелий. Как бы сильно не занимал Лорд Фэрлин мысли девушки, весь день ее терзала смутная тревога, ощущение надвигающийся беды, которую она не сможет предотвратить. Пару раз Лисса замирала и начинала внимательно прислушиваться к другому берегу. Прислушиваться не ушами, а так, как мог это сделать только некто, умеющий пользоваться Словами. Ругая себя последними словами, она думала, что причиной всему этому эти странные встречи с Лордом. Что зеленоглазый смог околдовать ее, подчинить своей воле. Пока крем застывал в красивой баночке, девушка успела искупаться и привести себя в порядок. Хоть она изначально и не собиралась отдавать заказы в этот день, дабы не сходить с ума в доме в ожидании вечера, знахарка сходила в деревню. Скоротав, таким образом, день, ей едва хватило времени, чтобы поужинать, как усиленные охранные чары предупредили о приближении волка. Решив не откладывать в долгий ящик, Лисса начала снимать с себя амулеты, а потом и одежду. Оставшись обнаженной, переступила с ноги на ногу, будто бы набираясь решимости, а потом перекинулась. Когда округу разорвал волчий вой, она помедлила лишь пару секунд, после чего высунула любопытный нос на улицу, фыркнула, глядя на огромного волка и вдруг сорвалась с места в густой лес. Этой ночью уже она показывала оборотню те места, в которых обычно проводила ритуалы, места, где она могла черпать силу, где находила ту или иную траву. Периодически попросту дурачась с ним, Лиссандра обсыпала Фэрлина снегом, пыталась свалить на спину и то и дело как-то задевала его лапой, невзначай терлась своим боком о его бок. Ей словно было нужно подтверждение тому, что все это не игра ее усталого воображения. Рыжая волчица готова была показать ему еще много чего, но серебристый волк в какой-то момент отрицательно качнул лобастой головой и побежал вдруг в сторону ее дома. Не понимая, что происходит, рыжик кинулась следом. Догнав Лорда уже у порога, она тут же обернулась и забежала в дом, полагая, что он последует за ней, как и вчера.