Жизель и Мирта (1/1)
МиртаЯ живу в своем замке вот уже пять лет. Замок стоит в живописном месте, возле озера. Вода в нем настолько чиста и прозрачна, что озеро назвали Хрустальным.Оно особенно красиво вечером и ночью, когда Луна отражается в его спокойной глади и образует серебряную дорожку. Говорят, оно красиво и днём, но я редко выхожу в дневное время. Днём жарко, солнечный свет слепит глаза, да и шума больше.Я привыкла обходиться почти без общества людей.Порой удивляюсь, как это раньше я любила балы, турниры и прочие увеселения. Там, при дворе, да и в отцовском замке тоже, я не была свободна. Сотни глаз ловили каждое мое движение.Я не могла делать, что мне хотелось. Убедилась в этом, когда всего один раз сделала по-своему, а отец узнал уже на следующий день. Хотя тогда я была неопытна и просто не сумела все скрыть.Ту историю отец замял без особого труда, а меня отправил сюда, подальше от городского шума. Я благодарна ему за это.Ведь теперь я живу, как хочу.Сначала он навещал меня, и я знаю, что он расспрашивал обо мне священника и доктора.Но потом отец умер, а брату было все равно, он предпочел забыть обо мне. И ему я тоже благодарна.Священник тоже умер. Ничего удивительного, он был стар.Здесь давно уже никто не ищет моего общества. Владельцы соседних поместий знают, что я предпочитаю уединение.Новости извне я все же получаю. Например, Монна, моя камеристка и дочь кормилицы, бывает на ярмарке в ближайшем городке.На этот раз она рассказала о смерти какой-то несчастной обманутой девушки.Я никогда не могла понять, что нужно людям. Соблазнил бедняжку, как мне сообщили, знатнейшей юноша и один из моих соседей, граф Альберт. Ему мало было знатных девиц и доступных роскошных куртизанок?Ну пусть бы эта крестьянка вышла замуж за свою ровню и жила счастливо.Не могу и не хочу ничего понимать.ЖизельОна сидела, прислонясь спиной к стволу дерева.Идти дальше не было сил.Два дня она то брела по лесу, то лежала в траве. Набиралась сил и снова брела. Днём над головой щебетали птицы, порхали бабочки, иногда зависали в воздухе легкокрылые стрекозки. Ночью ухал филин, проносились над головой летучие мыши. Все это было не страшно.Она испугалась лишь раз, когда увидела Илариона. Он прошел в нескольких шагах, не заметив ее, и Жизель ещё долго лежала, вжавшись в брусничные листья и мох и не решаясь подняться.Шел третий день ее новой жизни. Та Жизель, что беззаботно танцевала, легко и весело работала, никому не делала зла и любила маму и Лойса, умерла. Вместо нее появилась другая, но какой она будет, куда ей идти и что делать? Ответов пока не было.Теперь она четко впомнила все случившееся в конце прежней жизни.Она была опозорена и обманута. Мало того, от потрясения чуть не лишилась рассудка, и это все видели.Жизель помнила, как год назад одной из соседских девушек намазали дёгтем дверь. Какой это был позор! Хотя винили ее всего лишь в ночных гуляниях с кузнецом из другой деревни, который потом всё-таки на ней женился.Она, Жизель, теперь не сможет вернуться в деревню. Подружкам родители запретят приближаться к ней, матушка будет в отчаянии.Вот если бы Жизель на самом деле умерла, было бы лучше. Ее оплакали бы как несчастную жертву соблазнителя, а затем просто забыли бы о ней, и на могилку приходила бы только матушка.О Лойс, зачем ты ворвался в жизнь Жизель? Твои глаза цветом напоминают незрелые ягоды крыжовника. Ей никогда не забыть этих глаз.Дома она пролежала несколько часов без движения, даже не дышала. Ее сочли мертвой, но тут вернулся из соседнего села священник, за которым спешно послали.Он обнаружил у бедняжки признаки жизни и объяснил плачущей Берте, что так бывает после больших потрясений, да ещё если у человека здоровье слабовато.Мать припомнила, что Жизель падала в обмороки уже дважды. Первый раз?— в детстве, когда в лютую зимнюю стужу к ним на двор забежал громадный волк. Второй?— когда умер отец.Добрый священник посоветовал, из каких трав приготовить целебные настойки для Жизель и ушел, обещая снова навестить их днем.Берта, совершенно разбитая, прилегла и сразу заснула.А Жизель написала угольком на стене: ?Матушка, прости, я не могу…? Дальше она писать не смогла, душили жгучие слезы и ничего не придумывалось.Жизель вышла и растворилась во мраке.Она не знала, что рано утром к их дому примчался на взмыленном коне Лойс. Или, вернее, граф Альберт. Не знала и того, что он бросился на ее поиски.Ее потрясение постепенно проходило. Жизель начала узнавать местность. Хоть она никогда и не бывала здесь, но много слышала от стариков о Хрустальном озере и замке, что возвышается над ним. В лунном сиянии это было красиво и сказочно, и впечатление усиливалось тем, что тишина ничем не нарушалась.Больше всего на свете Жизель хотелось искупаться, смыть с себя весь ужас последних дней. Но в такую лунную ночь ее мог кто-нибудь увидеть, и она, помедлив немного, вошла в воду прямо в платье и поплыла по лунной дорожке.А когда вышла на берег, увидела, что и в самом деле не одна здесь.На огромном, выщербленном ветрами камне в десятке шагов от нее сидела женщина. Луна хорошо освещала ее, и Жизель без труда рассмотрела длинные темные локоны, обрамляющие очень красивое, с благородными чертами лицо. На голове дамы блистал золотой обруч, украшенный жемчугами.Девушка никогда не видела хозяйку замка, но догадалась, что это и есть таинственная госпожа Мирта.Жизель сделала несколько шагов в ее сторону, желая принести извинения за свою дерзость, но силы вновь оставили ее.—?Ничего страшного я не вижу,?— говорил доктор. —?Ваша юная гостья, мадам, сейчас истощена, она давно не ела. К тому же, это печальное событие, случившееся с нею, не могло не повлиять. Но в целом ее состояние не внушает опасений, она поправится.—?Хорошо,?— Мирта царственно кивнула. —?Девушка пока поживет здесь.Доктор с поклоном вышел, а владелица замка осталась стоять у окна.Теперь на ней было чёрное бархатное платье, без украшений и наглухо закрытое, по испанской моде. Лишь маленький воротничок белого кружева чуть оживлял этот наряд.Зачем ей была нужна эта девушка?Самым правильным решением было бы дать ей немного денег и помочь вернуться к матери.Но Мирта уже приняла свое решение. Для того, чтобы ещё раз наказать зло, Жизель была ей нужна.Окно, возле которого стояла Мирта, выходило в сад. Она давно не бывала в саду днем, даже не смотрела на него в это окно. Ей больше по душе был лунный свет. Он делает красивым все, на что проливается, и он так чист и холоден. А Солнце?— это сплошной соблазн и блеск, оно слишком яркое и может обжечь, ослепить. О нет, прочь от него! Ведь не просто так золото и Солнце похожи, они несут зло.Мирта быстро прошла по переходам замка и очутилась в другом крыле.Здесь, в давно пустовавшей маленькой комнатке, разместили ночную гостью.Мирта уже знала ее историю, но будет лучше, если девушка сама все расскажет.Гостья не спала. Служанки еще ночью переодели ее в чистую рубашку, в которой она теперь и лежала. Тонкие пальцы судорожно сжимали край одеяла. Видимо, в незнакомой обстановке ей было не по себе.При виде хозяйки замка девушка попыталась подняться, но Мирта жестом показала, что делать этого не нужно.—?О нет, не вставайте, бедное дитя! Доктор велел вам пока полежать.Мирта придвинула к кровати табурет и села. Ей хотелось получше рассмотреть девушку. Бесспорно, Жизель была очень красива, хоть и выглядела измученной.—?Итак, вас зовут Жизель, и вы заблудились в лесу.Мирта говорила самым ласковым голосом. Девушка должна поверить ей, только тогда ее удастся вызвать на откровенность.—?Да, я Жизель, госпожа,?— проговорила та. Голосок ее был все еще слаб, но Мирта поняла, насколько он красив и мелодичен.—?Простите меня, госпожа, я проявила такую дерзость!—?В чем же дерзость, милая Жизель? —?хозяйка чуть подняла красивые черные брови.—?Я без разрешения пришла в ваши владения, да еще ночью, и купалась в озере,?— смущенно проговорила Жизель. —?Но мне просто некуда было идти, и я даже сначала не знала, где нахожусь.—?Я сразу так и поняла, что вы брели по лесу очень долго. Не думайте, что совершили что-то плохое. Но вы сказали, что сначала не знали, где оказались. Значит, потом как-то это поняли?—?Я слышала о том, что в лесу есть очень красивый замок на берегу Хрустального озера.—?О, вот как! —?улыбнулась Мирта. —?Мне приятно, что мое скромное обиталище люди хвалят. Что же еще вам рассказывали?—?Лишь только то, госпожа, что замком правит прекрасная молодая дама.—?Вот видите, вы не так уж мало знаете обо мне. А о себе что-нибудь расскажете?—?Я жила в деревне, госпожа. Мы с матушкой не богаты, хотя отец, умирая, позаботился, чтобы мы не знали нищеты. Теперь-то я понимаю, что жила беспечно. Больше всего я любила веселиться и танцевать…—?Почему вы говорите о себе в прошедшем времени? ?Жила?, ?любила?? —?удивленно спросила Мирта. —?Вы же живы и так молоды!На глазах Жизель выступили слезы. Сейчас она стала похожа на раненую лань, которую вот-вот заколет охотник.В сердце Мирты шевельнулась жалость. Она осталась недовольна этим, ведь это вредное, пагубное чувство, не имеющее ничего общего с разумом. О нет, она не прекратит расспросы, девушка должна рассказать все. Именно сейчас, пока она не пришла в себя и сильно страдает, она все расскажет. Потом она может замкнуться в себе или просто не захочет говорить. По глазам видно, что эта наивная девочка еще и горда.—?Потому что теперь я, кажется, уже не живу, мадам! Я не знаю, как такое может быть, но я хожу, говорю и слышу словно бы по привычке, а на самом деле меня больше нет.—?Чтобы столь юная девица переживала нечто подобное, должно было произойти что-то очень плохое.Мирта ободряюще взяла ее за руку.—?Откройте свое сердце, дорогая девочка. Вам станет легче.И Жизель почувствовала, что хочет выговориться, и даже лучше, если перед посторонним человеком.И рассказала все. О неудачном сватовстве к ней Илариона и о встрече с зеленоглазым красавцем Лойсом, которого полюбила всей душой. О том, как один преследовал ее своей ревностью, а второй очаровывал страстными признаниями. Один жестоко отомстил ей за то, что отвергла, а второй… Наверно, тоже за что-то отомстил, но она не знала, за что. Ведь он клялся ей в любви, и она так сильно любит его…—?Вы любите его даже сейчас? —?гневно прервала ее Мирта. —?После того, что он сделал?—?О, простите! —?воскликнула Жизель. —?Я вовсе не хотела сказать что-то неприятное для вас, мадам!—?Вы и не сделали этого,?— опомнилась Мирта. —?Вы просто рассказываете о своих несчастьях, как сами чувствуете и умеете, и нельзя сердиться на вас за это. Но меня поразило, что вы любите этого Лойса или как его там еще зовут, Альберта, после такого обмана! Наверно, он самый настоящий лгун, если обманывал не только вас, но и свою невесту. И так долго! Видно, привык лгать.—?Вы все верно говорите, госпожа,?— покорно проговорила Жизель. —?Но, видно, сердце невозможно заставить вот так сразу разлюбить. Тогда все было бы просто! Я читала в книге, что бывает такая любовь, которая вообще не проходит, и очень боюсь, что меня постигнет такое несчастье, что не смогу разлюбить его!—?Так вы читаете книги, моя девочка?—?Да, госпожа, наш приходской священник очень добр и учит детей грамоте, он и меня научил. Конечно, у нас дома нет книг, они очень дороги. Но при церкви есть библиотека, и святой отец позволяет мне читать.—?Это похвально, Жизель. Думаю, вам нечего бояться. Вы придете в себя и обязательно выкинете из сердца недостойного человека. Со временем вы обретете покой.—?Я буду молиться, чтобы так было, госпожа. Но теперь я должна вернуться к моей матушке! Как представлю себе, что она сейчас испытывает, сердце обливается кровью. Ведь она не знает, где я. А в лесу меня искал тот… Иларион! Матушка сойдет с ума от беспокойства!—?О нет, дорогая Жизель, так нельзя! —?возразила Мирта уже более строгим тоном. —?Вы же слышали, что говорил доктор. Вы должны полежать некоторое время. Потом вы сможете уйти, куда пожелаете. Но не забывайте, при каких обстоятельствах вы покинули свой дом! Не лучше ли вам будет передать записку вашей матушке? Мой слуга доставит ее. А домой вернетесь позже, когда вся эта история немного забудется.—?А вы думаете, мадам,?— робко проговорила Жизель,?— что люди забудут это? Я так боюсь, что нет! И тогда я буду всю жизнь слышать насмешки за спиной?—?Время покажет. Но сейчас, когда прошло всего три дня, ваше появление вызовет только пересуды. Вы очень юны и просто не знаете, как много вокруг недобрых людей, которые могут сделать вам больно.Жизель кивнула и устало откинулась на подушку.—?Так, значит, вы остаетесь,?— подвела итог Мирта.—?Мне очень хорошо у вас, госпожа. Но я не смею обременять вас!—?Вы и не будете обременять. Немного отлежитесь, а потом сможете помочь в одном деле.—?О, я буду счастлива служить вам!—?Не в качестве служанки, дитя. Приведете в порядок библиотеку, раз уж вы обучены грамоте! Дело в том, что здешний священник умер, и заняться книгами совершенно некому. Ну, а сейчас, я вижу, вы сильно утомлены. Отдыхайте, я на время покидаю вас.—?Я так вам благодарна, госпожа,?— прошептала девушка, погружаясь в сон.Мирта приказала своим служанкам, Монне и Сэлме, не спускать глаз с Жизель. Они должны были давать ей лекарства, прописанные доктором, заботиться о ее питании и привести в порядок платье. Выполнять любые ее просьбы, если они не связаны с уходом из замка. А главное – запоминать и рассказывать госпоже все, что она будет делать и говорить.После этого владелица замка дала наедине указания Бернару, начальнику замковой стражи, и заперлась в своих покоях.Это просторное помещение казалось еще больше из-за того, что и стены, и потолок, и вся мебель, и переплеты книг, и занавеси были белыми. Даже вышивка на богатых бархатных драпировках – белая на белом фоне. Сама Мирта здесь казалась неким инородным телом из-за своего черного одеяния.Она опустилась в белоснежное кресло и тихо засмеялась. Наступало время, когда она опять сможет облачиться в белое!Она была уверена, что ее верный Бернар все сделает четко и вовремя. Да и дичь не такая уж серьезная, крупная только с виду. Подумаешь, какой-то лесной здоровяк.Самое интересное предстоит потом, когда она начнет охоту на более изысканного зверя. И это правильно, всё лучшее и волнующее надо оставлять напоследок. Тут уже потребуется весь ее ум, хитрость и изощренное коварство, и это получится воистину интересная игра. Будет что вспомнить.Ну а Жизель? Побудет пока приманкой и, конечно же, никакую ее записку мать не получит. Пусть считается пропавшей без вести. Хотя, возможно, потом ее труп и найдут. Но это в крайнем случае, если будет плохо себя вести. А может быть, станет помощницей, как Монна и Сэлма. Девчонка не глупа. Это хорошо, что она, Мирта, вытянула из нее то, что нужно, именно сейчас. Потом она могла бы что-то заподозрить.Вечером Бернар доложил хозяйке, что ее приказание исполнено.- Где он? – коротко спросила Мирта.- В лесу, мадам.- Легко ли было его взять?- Ничего особенного, госпожа Мирта. Он, конечно, силен, но где ему тягаться со мною?Мирта, закутанная до подбородка в черный бархат плаща, выехала на поляну около полуночи. Луна, как и вчера, светила ярко, и она сразу заметила привязанного к дереву человека в изодранном камзоле, какие обычно носили лесники. Он был силен и по-своему красив, с рыжеватой гривой густых волос и бешеным взглядом.- Назови свое имя! – резко приказала Мирта. – И скажи, что ты делал в моих владениях.- Госпожа, - проговорил пленник сильным низким голосом, - я лесник Иларион и не желал сделать никакого зла живущим здесь людям! Я иду издалека в поисках пропавшей девушки.- Для чего ты ее ищешь?- Чтобы вернуть домой, госпожа!- Почему она пропала?Тут последовала заминка. Иларион решительно не знал, как отвечать этой странной даме, и в то же время он находился в ее власти.- Что же ты растерялся? – голос Мирты сделался суровым, как будто она обвиняла его в суде. – Не знаешь, что сказать? Я помогу тебе. Ты искал девицу по имени Жизель, потому что твоя убогая совесть подтолкнула тебя! Ты имел достаточно жестокости, дабы предать ее позору, но не имеешь мужества оставить все, как есть, просто оставить ее в покое!- Это не так, мадам! – лесник рванулся в своих путах.- Как же? – вопрос хлестнул подобно кнуту. - Говори!- Я люблю Жизель!- Ложь! Любящий человек не унизит! Ты не наедине открыл ей горькую правду, а при всех. Ты желал не просто разлучить ее с соперником, а сделать ей как можно больнее.- Но я сам не понимал, что творил, мадам! Любовь помутила мой разум. Я не мог видеть, как она льнет к нему, не мог!- Иларион, - строго проговорила Мирта, - ты ведь и сейчас не раскаиваешься в этой гнусности, а ищешь виноватых. То любовь виновата, то помутненный разум, то сама Жизель… Ты умрешь за то, что совершил! Но, думаю, тебе будет легче умирать, зная, что скоро следом за тобою отправится и Лойс!- Но госпожа! – воскликнул лесник, еще не веря тому, что должно было произойти. – По какому праву вы приговариваете меня?- Я искореняю зло, - холодно сказала она, подавая знак Бернару и одновременно сбрасывая на землю плащ.
- Ведьма! – крикнул он. – Так это правда, что по твоей вине здесь исчезали люди!Под ним сверкнуло что-то ослепительно-белое. Это было великолепное атласное платье цвета свежевыпавшего снега, расшитое жемчугом и бриллиантами.
Это было последнее, что Иларион видел в своей жизни.