Глава 20 (1/1)
Шторм бушевал с особенной разрушительной силой, унося оставленные на помостах удочки каминоанцев далеко в океан. Буря пришла неожиданно и резко и охватила тысячи кликов вокруг Тайпоки. Зазевавшиеся айвховы наездники, не успевшие вернуться назад, немедленно попали в смертельные водовороты и вихри; и больше их никто не видел. Даже небольших размеров звездолёты без вести пропадали в морской пучине. Но он должен был прорваться, должен был долететь,?— обещал ведь сыну вернуться. А Фетта не могло остановить ничего на пути к нему, только смерть.Раб I метался из стороны в сторону, избегая проносимых ветром осколков кораблей. Видимость почти нулевая: всё закрывали плотные тёмные облака. Навигатор упорно отказывался прокладывать курс, вместо диспетчерского голоса слышалось лишь угнетающее шипение.—?Только бы спуститься под эти шабловы облака! —?говорил пилот сам с собой. Его пальцы так сильно вцепились в штурвал, что побелели костяшки. —?Я смогу… —?он посмотрел на маленькую голограмму сына,?— смогу, хатт меня!Фетт всё же решился оторвать руку от штурвала, чтобы нажать кнопку для связи с диспетчером. Но удерживать её получилось недолго: в лобовое стекло врезалось что-то огромное, сбив корабль с курса. Опять. Джанго успел лишь вернуть руку на место и увидеть, как разорванное тело айвхи сползло вниз и как быстро дождь смыл кровавые разводы. Наёмник поморщился и с жалостью посмотрел на кнопку. Пришлось снова подниматься вверх, подальше от грозового облака. Феттом овладело отчаяние… Он кружил рядом с тучей уже часа четыре.?Я опоздал, Боба ведь ждёт меня?. Неожиданно руки ослабели, отпустили штурвал, а голова сильно закружилась. Секундного помутнения рассудка хватило, чтобы Раб I провалился в страшную неизвестность. Звездолёт закружился в убийственном водовороте.Сознание вернулось к пилоту быстро, но его корабль больше не метался,?— он пикировал вниз. Рефлексы взяли своё: Джанго быстро и со всей силы схватился за штурвал и выровнял курс только перед самым столкновением с водой. Он все-таки прошёл сквозь вихрь. Внизу было спокойнее, теперь дело оставалось за малым. Рука снова потянулась к кнопке.—?Диспетчер, это Раб I. Нахожусь,?— взгляд мужчины упал на отживающий своё навигатор,?— в трёх кликах от Тайпоки. Назовите свободный ангар.В ответ была лишь тишина. Фетт ударил по кнопке снова:—?Диспетчер! Это…—?Принято, Раб I. На связи Тайпока-сити,?— раздался долгожданный ответ. —?Ангар номер 6 ближайший вам по курсу. Добро пожаловать.Джанго облегчённо вздохнул и начал постепенно сбрасывать скорость. Корабля не хватило бы на резкие манёвры в таком плачевном состоянии: ему требовался срочный ремонт.Общий ангар, которым наёмник пренебрегал в обычное время, сейчас показался ему самым гостеприимным из возможных: не успел он резко и не совсем аккуратно приземлиться, как с другого конца огромной комнаты уже бежали служащие. Каминоанец с сигнальными огнями, которого он чуть не сбил, спешил на помощь своим коллегам. Джанго наконец-то откинулся в кресле и мысленно поблагодарил звездолёт за спасение. Вылезать из уже горизонтально расположенного кресла было очень неудобно, к тому же давала о себе знать затёкшая поясница. Джанго плюхнулся на пол и пошёл на поиски шлема, который сиротливо валялся у выхода. Наёмник посмотрел в крошечное окошко, не желая давить каминоанцев, снующих у корабля, и уже поднёс было ладонь к панели, открывающей трап, как стремительно отдёрнул руку.—?Нет, таким убогим они меня не увидят… —?С этими словами он надел шлем и повернулся к панели.Трап упал с сильным грохотом, а Фетт спокойно сошёл вниз, как будто так и нужно. К нему сразу же подбежал дежурный диспетчер, пытавшийся изобразить на своём лице некое подобие улыбки, и засыпал вопросами:—?Господин Фетт, вы в порядке? Как вам удалось проскочить сквозь шторм? Мы рады, что вы вернулись. Слава морской богине! Что мы можем для вас сделать?Он вежливо подождал ответов.—?Здравствуйте. Со мной всё хорошо, но пришлось постараться. И теперь моему кораблю требуется ремонт. Займётесь этим?Диспетчер радостно кивнул.—?Премного благодарен,?— сказал наёмник, уже почти развернувшись к трапу. —?Не подскажете, который час?Каминоанец сверился с декой:—?Без двух минут три, сэр.—?Прекрасно.Фетт спешно поднялся на Раб I и поспешил в тюремный отсек. Его мучило желание поскорее встретиться с сыном, но Боба сейчас должен был спать, к тому же имелось ещё одно незаконченное дело.?Да и ему не стоит видеть меня таким?.Прямо к одной из небольших клеток было приковано жестяное ведро, накрытое тканью, концы которой были предварительно завязаны. Как ни странно, эта конструкция после всех потрясений оставалась на месте. Фетт вытащил ведро и поспешил уйти из ангара.Вскоре шторм утих.***Куэ?валь Дар с маленькими клонами и каминоанскими служащими то и дело казалось, что они слишком рано поднимаются по утрам. Однако жизнь в Тайпоке-сити пробуждалась гораздо раньше: центр снабжения открывал свои двери задолго до рассвета. Всем кадетам была необходима полная тренировочная броня, исправные дроиды, убранные полигоны и транспорт.Юный Кредо, как и обычно, проснулся в маленькой серой комнатке в одном из самых нижних уровней города. Его сосед, каминоанец, которого причислили к низшим кастам из-за голубых глаз, ещё спал, как, собственно, и его будильник. Оставалось время на раздумья о себе и своем будущем. Кредо умылся, подошёл к небольшому треснувшему зеркалу у выхода и в тысячный раз взглянул на себя. Такой же, как все: ни голубые глаза, ни что-либо другое не отличало его от других. Тем не менее по какой-то причине он сидел здесь, внизу, со старым длинношеим, в то время как другие были на несколько этажей выше.Его лицо скривилось; рука замахнулась, чтобы ударить стену, но в последний момент остановилась. Злоба осталась лишь в мыслях.?Я достоин большего! Я нормальный и должен быть с ними, ТАМ!?Будильник противно затрещал. Сосед проснулся и вскочил со своей койки. Кредо гневно посмотрел на него,?— ему-то приходилось спать на полу. К счастью, гримасу отвращения скрыла тень.—?Рано ты сегодня,?— заметил старик и, не дожидаясь ответа, предложил:?— идём завтракать.Далеко идти не пришлось: прямо на том месте, где до этого спал Кредо, очутились две тарелки с серыми безвкусными пайками и пара кружек горячей воды. Большего они себе позволить не могли. Младший накинулся на еду, старший же медленно пережёвывал отвратительную на вид кашу и наблюдал за ним. После традиционной для этой пары минуты молчания, обозначавшей поиск нужных слов, каминоанец поинтересовался:—?Ты, что, опять думал о том, как стать солдатом?Кредо перевёл взгляд с тарелки на соседа.—?Да, Хин, я постоянно об этом думаю.Он до последнего надеялся на появление теплоты во взгляде Хина, однако тот остался таким же, как и в день их первой встречи: холодным и отстранённым. Не обнаружив ни в позе, ни в глазах даже намёка на душевность, мальчик вновь завёл свою старую песню:?—?Я не хуже других клонов! Почему мне нельзя делать то, для чего я был создан?! Как мне вернуться?Длинношеий не спеша отпил воды из чашки, треснувшей точно так же, как и зеркало и, подумав, ответил:—?Ты был непослушным, ты сам это говорил.Кредо нахмурился.—?Но у тебя есть хоть и крошечный, но всё-таки шанс попасть назад. —?На немой вопрос мальчика был быстрый ответ:?— Если тебя заметит какой-нибудь инструктор, то ты можешь уговорить его тебе помочь. Но лично я не видел во время нашей работы ни одного из них. А теперь пора выходить. У нас сегодня много работы!Кредо заметно погрустнел.—?У нас её всегда много,?— пробурчал он, отнеся свою тарелку к раковине. —?Каждый день.?Но когда-нибудь я выберусь из этой дыры. Обязательно выберусь,?— добавил он уже про себя. —?Не зря я проторчал тут больше года?.***В другой части Тайпоки, в том месте, о котором Кредо даже и не мечтал, утро постучалось ещё в одну дверь. Редко кто в корпусе Куэ?валь Дар вставал в такую рань, но Марата Атина спешила. Она часто торопилась, но в этот раз проснулась не в своей кровати, а ведь хотелось поскорее зайти домой за забытой декой.Лётчица кинулась натягивать на себя разбросанную по всему полу одежду. Пытаясь вытащить волосы из-под воротника, она невольно залюбовалась Вэу, мирно спящим под одеялом. Затем на прощание окинула взглядом всю комнату целиком, мысленно отмечая детали интерьера. Мандалорец высоко оценил работу каминоанского дизайнера, хотя стены и пол остались точно такими же, как и несколько лет тому назад. Относительно свежим решением для этого спартанского жилища являлись серые шторы и постельное бельё. На мгновение Мар скривилась: она ненавидела серый цвет, однако со вкусами мужчины спорить не приходилось. Особенно со вкусами любимого мужчины.Вэу перевернулся на другой бок. С кухни доносился тихий звук, напоминавший человеческий храп: там взаперти спал Мирд?ика. Он каждый раз спал там, когда приходила набуанка.?Его запах доносится даже с кухни,?— раздраженно проскользнуло у неё в голове. —?Мэндо этого не чувствуют что ли??.Нужно было поторапливаться; Мар аккуратно переступила через пластины чёрного бескаргама, опасаясь с грохотом провалить свою маленькую миссию; чуть не задев ногой шлем, она вытащила из кармана аккуратно свёрнутый кусочек флимсипласта и вложила в него, после чего вышла в общий коридор и пробежалась глазами по второй записке.?Ничего не перепутала, значит, день пройдёт хорошо!?Перед набегами на спальню Вэу она всегда готовила два маленьких сообщения: с благодарностью, если всё прошло хорошо, и с ободрением, если ожидания превзошли реальность.В большом коридоре уже зажёгся свет. Дроид-уборщик с остервенением до зеркального блеска начищал полы, пока большинство наёмников ещё спали. Большинство, но не все. Одно лишь крошечное совпадение привело Атину к удивительному открытию.Проходя через галерею дверей, она вспоминала, какая из них кому принадлежит, но вдруг остановилась с вытаращенными глазами неподалеку от квартиры Ирен. Оттуда в полном бескаргаме и с каким-то прилипшим листом на набедренной пластине выходил Джанго Фетт. Мар показалось, что он чертыхнулся, заметив её. Однако мужчина быстро вернулся в своё обычное отстранённо-равнодушное состояние.—?Сукуэ гар! —?улыбнулась она скорее не начальнику, а своему наблюдению.Его лицо, хоть и бесстрастное, было пунцовым.—?Здравствуй,?— ответил мужчина весьма нейтрально, когда между ними оставалось не более пяти шагов.—?Как ты слетал??Как же раздражает спрашивать у него хоть что-нибудь. Но молчать хуже?.—?Прекрасно.До Атины донёсся терпкий цветочно-травяной аромат, вызвавший новую волну любопытства.?Чем они там занимались?!?Голос Фетта вернул её к реальности:—?Отлично, Мар. Предпочитаю узнавать всё из первых уст. Во время моего отсутствия всё было хорошо? —?он намеренно выделил слово всё.Она задумалась. ?На самом деле всё было просто отлично! Мог бы и подольше задержаться?.—?Да, порядок. Тайпока цела, клоны на месте.?— А ты тут не замечала ничего необычного? —?решил уточнить Джанго.?Ты правда думаешь, что я стану что-то рассказывать??—?Должно было произойти что-то особенное? —?специально оживилась она.Мар умела вызывать блеск в своих глазах, такой же, как у ребёнка, открывающего подарки. Мандалорец же назидательно сказал:—?Наёмник всегда должен быть готов к сюрпризам. Привыкание опасно.?Да без тебя знаю! Значит ли это, что завтра тебя могут застукать с Рав? А вот Ир?ику я отругаю за умалчивание таких новостей?.—?Мне пора.Ни прощаний, ни пожеланий, только сухое ?мне пора?. Скупость Фетта на эмоции доводила половину Тайпоки до чёртиков.***Когда Мар была в хорошем расположении духа, её занятия проходили очень интересно, с яркими примерами, историями из собственного опыта и голограммами. В противном случае всё было очень сухо и лишь на словах.За неимением свободных аудиторий лекцию Атина проводила прямо в ангаре. Вся её рота устроилась на полу перед стоящими в ряд нлашками. Один из отрядов уж очень разговорился.—?Нет, Гриир, серьёзно, ты бы видел Раб I. Сомневаюсь, что он вообще ещё взлетит.Капитан его команды недовольно фыркнул:—?Откуда ты знаешь, Рео?Соседи уже начали на них коситься. Кто-то зашикал, требуя тишины.—?Альфы прислали картинку. Я не вру! Могу потом показать.Откуда-то сзади раздался смешок. Гриир недовольно покачал головой, ещё один сокомандник глубоко вздохнул.—?А ты им верь побольше. Шабловы альфы что угодно наплетут…Неожиданно раздался громкий хлопок, и все замерли. Марати с порицанием смотрела на нарушителей дисциплины, остальные будущие пилоты тут же обернулись на них.—?Кажется, кто-то при мне выругался. Гриир, Рео, поднимитесь. —?Те послушно выполнили приказ. —?А теперь расскажите, что вы сделали не так.Оба из-за сильного смущения опустили глаза.—?Я не слышу,?— она повысила голос.Первым откликнулся капитан:—?Мы говорили во время лекции, мэм.—?А что ещё? Ты сказал не всё.—?А ещё,?— повторил он её замечение дрожащим голосом,?— я выругался при даме. Простите, мэм.Выражение её лица смягчилось, порой она сама удивлялась своей строгости.?Когда-нибудь ещё спасибо скажут?.—?Хорошо, можете сесть. Но если кто-то будет ещё болтать, рассажу по разным концам ангара. Вернёмся к теме. —?Атина включила голографический проектор и, пока он загружался, продолжила:?— Я уже сто раз говорила, что быть пилотом непросто. Однако этот манёвр,?— она сделала паузу,?— потребует от вас максимум усилий. Гораздо больше, чем предыдущий. Он называется ?Кобра?. Смотрите на схему…Она говорила о манёврах на автомате, а мысли были совсем далеко от неба.?Интересно, как давно они вместе? Нужно разузнать! Я-то ей всё рассказываю, а от меня столько секретов. Хотя нет, не всё, боюсь, что одной моей тайны она не должна узнать никогда?.—?Итак, через неделю мы попробуем ?Кобру? в симуляторе, а потом, исходя из результатов, сделаем всё по-настоящему.?Она, вроде, тренируется. Если поспешу, смогу её застать?.***Дройд-убийца вместе с быстрым замахом сделал выпад вперёд, чуть задев Ирен виброклинком. Будь это настоящий бой, лёгким покалыванием в ноге она бы не отделалась, а, как минимум, некрасивым шрамом. В ответ жестянка получила по некоему подобию коленного сустава. От следующей атаки наёмница увернулась и сразу же оказалась позади дроида, держа вибролезвие у основания его шеи.—?Вы победили,?— бесстрастно продекламировал он.—?Ты поддавался.В последнее время она часто упрекала его этим.—?Я не запрограммирован на поддавки, мэм.Жестянка вернулась в спящий режим. Ирен спустилась на пол и закатала штаны до колена, чтобы посмотреть на предполагаемые синяки. А их за последнее время накопилось много.Мар поднялась со скамьи?— с самой удалённой скамьи от импровизированной ?арены??— и, убедившись, что дроид в спящем режиме, подошла ближе.—?Впечатляет,?— высказала она своё мнение.—?Ворэ, Мар?ика. Ну что, куда пойдём?—?Идём в зал витражей, там сейчас меньше народа, чем в столовой.После ответного согласия обе поспешили к лифту.Кроме их столика было занято ещё от силы три, и все на равном удалении друг от друга. Весёлые компании собирались здесь только ближе к вечеру. Сейчас же в зале витражей были лишь искатели одиночества и спокойствия.Мар, в последнее время пристрастившаяся к тихаару, приподняла брови, взглянув на то, как её подруга отвинтила крышку полулитрового металлического термоса и прикрыла глаза, вдохнув ароматные пары чая. Из-за запаха древесной коры Атина посчитала напиток полнейшей гадостью, но не стала акцентировать на этом внимание.—?Итак,?— весело прощебетала она, когда термос был отставлен в сторону. —?Ничем не хочешь со мной поделиться??Ну, конечно же хочешь?.Лианара удивлённо посмотрела на неё и притворно печально ответила:—?Здравствуйте, меня зовут Ирен, мне двадцать шесть, и я Куэ?валь Дар. Можете похлопать. Это же общество анонимных наёмников, правда?—?Нет же, не это! —?возмутилась Атина. —?Как будто ты не знаешь, о чём идёт речь. —?Вопросительный взгляд вынудил её закончить самостоятельно:?— Расскажи же, в конце концов, о своём мужчине.Лианара чуть не закашлялась, затем скептически приподняла бровь.—?Да ну… о мужчине тебе рассказать. Интересно, почему я о нём впервые слышу? Может, лучше ты мне о нём расскажешь? Что-то не припомню.?О Фетте. Ну, давай! Просто признайся, что вы давно скрываете свою любовь. Или переспали разок-другой. Как минимум, один раз. Не зря же я тебя учила краситься и говорить всякие приятности…?—?Так… —?не унималась она,?— смею предположить, что он высокий, смуглый, грубоватый… Хотя кто знает, вдруг это твой фетиш.Её подруга закатила глаза и проворчала:—?А ещё он воображаемый, Мар?ика. Хватит об этом, пора идти, у меня есть дело. —?Она хотела как можно скорее свернуть разговор.?Какое, к хатту, дело? Если для получения правильных ответов мне придётся привязать тебя к носу истребителя и прокатить мёртвой петлёй, то я это сделаю, уж поверь. А ты как раз устала после тренировки?.Однако, увидев рукоятки виброклинков, торчащие из-под голенной пластины подруги, стремление использовать силу сошло на нет.—?Расскажи о нём. Ну, пожалуйста! Мне важно знать, как у тебя дела!—?Да нет у меня никого! —?поддержала свою версию Ирен. —?Если бы был, то я бы рассказала.Не успела Мар рта раскрыть, как Ирен вскочила с места и смерила её взглядом. Набуанка нервно сглотнула.—?Мне пора. Удачи вам с Вэу,?— оборвав беседу, она развернулась в сторону выхода, однако была остановлена неожиданной репликой.—?Да что ты врёшь? Я видела, как Фетт уходил от тебя утром!Лианара пожала плечами, будто ничего не понимая, и поспешила уйти.Расстроенная Атина не сразу заметила пытливый взгляд, направленный прямо на неё, а, обратив внимание на новую фигуру за столом, вздрогнула: прямо перед ней сидела Исабет Реу, которую многие мэндо в Тайпоке недолюбливали. Она не всегда понимала, почему, но предпочитала доверять их мнению. Поэтому сейчас раздражённо поморщилась.Первой начала говорить пришедшая наёмница:—?Итак, сколько же интересного произошло, правда?—?О чём ты? —?бросила Мар.Её собеседница звонко рассмеялась и, накрутив прядь волос на указательный палец, выдвинула свою версию:—?Оказывается, Ирен та ещё шлюшка. А я всё гадала раньше, зачем Фетт её нанимал, раз она такая… не профессионалка.Набуанка одарила её полным злости взглядом. Ответа, хоть какого-нибудь, которого ждала Исабет, не прозвучало. Поэтому она продолжила провокацию:—?Как ты с ней дружишь вообще? Ты такая хорошая, милая, но тратишь своё время на столь неприятных людей.Марати вышла из-за стола с намерением отделаться от Реу.—?Действительно, зачем я трачу своё время, к примеру, на тебя? Завидуй молча. Ирен замечательная, и это не обсуждается. А теперь будь так добра, отправляйся в шебс.Не дожидаясь ответа, она ушла, а Исабет осталась одна со своим недоумением и раздражением.—?Я вам ещё покажу… —?шепнула она.***Уставший за день Кредо остервенело счищал копоть с последнего работоспособного дроида, оставшегося на большом полигоне, воссоздающем разные погодные условия. Сейчас там была невыносимая жара, от которой то и дело кружилась голова; диспетчер, конечно же, не стал ничего менять ради какого-то маленького клона-уборщика. Хин, его каминоанец-компаньон, махнул рукой в знак окончания работы и пошёл в сторону выхода. В их распоряжении имелась пара свободных часов, которые длинношеий обычно тратил на поедание очередного безвкусного пайка, а мальчик?— на стрельбу по поломанным дроидам.Он расставил их в радиусе тридцати метров от себя, вытащил из коробки тренировочную винтовку и ринулся на то, что некогда называлось жестянками. Кредо бил бесполезный металл ногами, невзирая на боль, ведь его ботинки были обычными, а не как у других. Он постоянно отскакивал то в одну сторону, то в другую, представляя, как нужно уворачиваться от выстрелов. С одним из последних дроидов его разделяло большое расстояние, поэтому мальчик, не сбавляя хода, выстрелил в него?— и попал,?— а потом молниеносно развернулся и ударил стоявшую рядом половину дроида прикладом. Сил не хватило, поэтому ему с большим трудом удалось сохранить равновесие. Он добил жестянку, злясь на свою слабость, но когда на руках появились кровоподтёки, Кредо вспомнил об ещё одном ?противнике?. Дроид был развёрнут к нему спиной; мальчик присел, прицелился и… промазал.Обиженный рык эхом отразился от стен полигона.?Я должен! Должен был это сделать!?Он яростно ударил кулаками землю, в этот же миг по его коже неожиданно пробежали мурашки.?Поодо, я здесь не один?.Кредо медленно, не показывая своей боязни, обернулся и снова вздрогнул: в нескольких метрах от него стоял мандалорец, нет, мандалорка в полном бескаргаме. Он быстро поморгал, предположив, что сошёл с ума. Но убедившись, что всё осталось по-прежнему, двинулся к незнакомке.?Куэваль дар… Это правда?! Только бы не сон?.О наёмниках, обучающих коммандос, он знал понаслышке и лишь однажды видел такого человека вживую: когда-то давно, будучи в своей роте, позже отказавшейся от него, Кредо слушал лекцию одного из наёмников. Раньше он не знал, что женщин туда тоже берут. И вообще, это была первая женщина, которую он увидел в своей жизни.Он подошел ближе, заворожено разглядывая серебристые бескаровые пластины и светло-серую тканую броню под ними, такого же цвета каму, боясь, что потеряет дар речи и что его шанс на спасение просто развернётся и уйдёт.—?Я могу вам помочь, мэм? —?заговорил Кредо предательски дрожащим голосом.До того неподвижная женщина опустила голову; тёмный визор не позволял видеть выражение её лица. Мальчику показалось даже, что к нему заглянул искусно собранный дроид, а не живой человек. Он чуть отступил назад.—?У меня есть к тебе пара вопросов,?— раздался искажённый вокодером голос.Кредо вздрогнул и задышал глубже.—?Д-да, мэм.Он бы всё на свете отдал, лишь бы сейчас не говорить с визором, нагоняющим на него страх.—?Скажи, ты КК-8403? Я ищу его.—?Нет, мэм,?— вопрос его удивил и озадачил.?Неужели какой-то клон сбежал от неё??—?А кроме тебя здесь ещё клоны есть?Кредо покачал головой.—?Только я один, мэм. Других тут нет.Создалась напряжённая пауза. Мандалорка молчала, а он не решался что-либо у неё спросить, в то же время чувствуя, как единственный шанс стремительно ускользает из его рук. Куэ?валь Дар снова посмотрела поверх головы мальчика на результат его тренировки и одобрительно заметила:—?Хорошая работа. Как тебя зовут?—?КК-2048, мэм.—?Приятно познакомиться, КК-2048. Я?— Ирен. Почему ты не со своим взводом?Вопрос больно уколол его. Кредо ответил, смотря в пол:?—?Потому что меня выгнали и отправили на переформирование.Он вздрогнул от неожиданного тепла ладони, опустившейся ему на плечо. Сквозь тёмную перчатку чувствовалось живое тело, а от прикосновения стало приятно. Мальчик поднял глаза на мандалорку и тихо спросил:—?Меня могут взять назад?—?Вполне возможно,?— подумав, сказала Ирен. —?Но это должен одобрить Фетт. На длинношеих вряд ли стоит рассчитывать, раз они уже отправили тебя сюда. А одобрить он это сможет только после того, как увидит тебя в действии.Кредо снова приуныл.—?Он сюда не заходит, мэм, и вряд ли придёт ради одного клона.Она немного постояла, не произнеся ни единого слова, но спустя пару мгновений подарила Кредо очень большую надежду, сотканную из всего нескольких фраз:—?А знаешь, скоро же будут промежуточные экзамены, и Фетт может на них присутствовать. Если заметит тебя, то ты сможешь вернуться к своим. Не к коммандо, но, по крайней мере, не будешь больше чистить дроидов. Этот экзамен не означает стрельбу по замершим мишеням, но у тебя всё лучше получалось в движении, чем стоя на месте.Кредо чуть ли не подпрыгнул от радости.—?Я предупрежу Фетта. Экзамен через 3 недели. Успеешь подготовиться?—?Так точно, мэм, я успею!—?Что ж, в таком случае, до встречи, КК-2048,?— сказала Ирен, поворачиваясь к двери.В мальчике неожиданно проснулась смелость.—?Кредо, мэм, меня зовут Кредо. Я вас не подведу!***Джанго, измождённый событиями прошедшего дня, рассматривал дождевые капли, звонко разбивающиеся о транспарастил. Несколько миллиметров прозрачного материала отделяло приятный искусственно созданный микроклимат от бушевавшей за окном стихии. Стихии, которая едва не убила мандалорца. Фетт тихо поднялся, прокрался по коридору и осторожно заглянул в комнату: Боба уже спал.Отец искренне улыбался, смотря на сына; только сейчас, когда никто не видел, он мог позволить себе проявление чувств. Невзирая на маску равнодушного хладнокровного циника и эгоиста, он был таким же, как все,?— переживающим и жаждущим теплоты, участия. А ещё ему не терпелось увидеть хоть какие-то перемены к лучшему. Улыбка наёмника исчезла с лица так же быстро, как появилась: он вспомнил о незавершённом деле. О том, во что ему не хотелось посвящать Бобу.Фетт бесшумно покинул квартиру и направился к ангару номер 6, морально готовясь к решению назревшей проблемы. К его превеликому огорчению, она касалась отнюдь не уборки Раба I. Но только внутри своего корабля он мог быть собой, мог делать то, что собирался скрыть от посторонних.?Ситховы дикуты! —?рассудил наёмник, пнув проезжавшего мимо дроида-уборщика. Тот, в свою очередь, недовольно пискнул. —?Как приучить их к порядку, если они не слушаются элементарных приказов??С опозданием открывшаяся дверь лифта чуть не пострадала от удара тяжёлого ботинка. К счастью для потенциальных пассажиров, Джанго оказался в кабине один.?Сказал же с самого начала: не пытаться найти меня без звонка?..Когда что-то шло не по его плану, наёмник сильно раздражался, хотя снаружи выглядел, как и всегда, уверенным, язвительным и бесчувственным. Его не пугали зубастые твари, сильные противники или разрушительная сила стихии, нет, но предстоящая беседа по душам вызывала сильную тревогу. К тому же в том, что ситуация всё вернее выходила из-под контроля, виноват был он лишь один.Двери ангара открылись, до Раба I оставалось, по меньшей мере, тридцать метров.?Только бы не пришлось говорить с ним. И, уж тем более, с ней…?С одним провинившимся Фетт уже успел пообщаться. Однако Джестан Гетт, прилетевший в Тайпоку без его ведома, умело отвертелся.?Да-да, конечно же, он не знал, что меня нет. Ну и с шаба сюда лететь, если я не отвечаю? Дикут?.Едва он шагнул на трап, как застрекотал его комлинк. Прочитав сообщение, Джанго удивлённо вскинул брови и совершенно забыл о Сотре с её неугомонными наёмниками. Покорили его воображение как смысл, так и орфография:00:05. Лаора Стинк.а ты не такой, какми казался. не думалв что спишь со шлюхамиОтправителем была одна из немногочисленных женщин Тайпоки. Фетт с недавнего времени подозревал, что она по нему сохла, но предпочитал игнорировать. А ещё он всё больше уверялся в её безграничной любви к тихаару.00:07. Кому: Лаора Стинк.Постарайся со мной завтра не встречаться. Только не спрашивай, почему.Отправив её в чёрный список, он вспомнил события прошлой ночи……Каждый раз, когда накрытое тканью ведро с лязгом задевало голенную пластину, Фетт боялся всех перебудить: в ангаре, где никто уже не спал, в лифте, где был он один. А особенно он страшился пройти по жилому коридору. Его семь минут назад написанное: ?Наводи марафет, Фетт несёт тебе букет?,?— осталось без ответа. Тогда он решился позвонить. На том конце сразу же ответили:—?Здравствуйте. Вы позвонили ночному вахтёру Тайпоки-сити. Если хотите и дальше быть в здравии и процветать, нажмите ?Сбросить вызов?. Если же желаете пойти туда, откуда не возвращаются, поддерживайте связь.—?Я тоже рад тебя слышать,?— парировал наёмник. —?Как спалось?После многозначительного зевка ему раздражённо ответили:—?Какое, к хатту, спалось?! Сейчас 3 часа ночи!?Как же весело бесить подчинённых!??— обрадовался он произведённому эффекту.—?Это один из стандартных способов завязать разговор. Так как всё же спалось?—?Охренительно! Какой, в шебс, букет?!—?Увидишь,?— таинственно пообещал наёмник. —?Уверен, таких тебе ещё ни разу не дарили. Буду через пять минут. До скорой встречи.Дверь ему открыли не сразу. Он позвонил, какое-то время потоптался на месте, потом ещё раз позвонил. Наконец, когда автоматические створки раздвинулись, пред ним предстала разгневанная женщина с огромным виброклинком в руках. Привыкший видеть наёмниц хоть в чём-нибудь, напоминающем броню, Фетт изумился домашнему платью в цветочек и торчащим во все стороны волосам.—?О, прекрасная дама! Примите мои скромные дары,?— вспомнил он цитату из старой книги, протягивая хозяйке ведро.Она одарила его недоверчивым взглядом и, отложив оружие на полочку, заметила:—?Я, конечно, очень рада тебя видеть, но ты в курсе, который вообще час?—?Извини, Ирен, мне очень срочно нужно кое-что узнать.—?Это никак не могло подождать до утра? —?поинтересовалась Лианара с лёгкой обидой.—?Нет, и скоро узнаешь, почему.Её лицо смягчилось.—?Ладно, заходи, раз уже здесь.Мандалорец переступил через порог и протянул ей ведро. Они вместе зашли на кухню; пока она разматывала ткань, он снял свой шлем и повесил его на пояс. Вскоре её бурная радость стерла всю обиду. Не поворачиваясь, Ирен защебетала:—?О, драконовы огневички! Спасибо, что ты их нашёл…Повернувшись, наёмница уставилась на его лицо.—?О, ужас, Джанго… Как это произошло?—?Поэтому я и здесь,?— ответил он, расчёсывая кожу, покрытую пурпурными и оранжевыми пятнами. —?Оно не смывается. Скажи, это заразно?Ирен покачала головой и жестом предложила сесть. Её взгляд блуждал от одного пятна к другому.?Давай же, скажи, что это легко исправить?,?— молил про себя мандалорец.—?Пока я искал твои хаттовы огневички на Дагоба, чего только со мной не произошло: меня пытались съесть, утопить, но самым поганым было свалиться в заросли этих самых кустов, ситх знает, как они называются.—?От огневичков такого не бывает,?— засомневалась наёмница.Фетт глубоко вздохнул.—?Сначала я подумал, что это они.Рассказ о том, как он свалился в заросли, а потом начал радостно срывать жгучие листы с растений, на поиски которых ушло несколько часов и пара зарядов бластера, Джанго опустил.—?Они похожи, но у тех были какие-то чёрные прожилки. В общем, я потрогал своё лицо, ну, забыл перчатки снять, с кем не бывает, а через полчаса появилось это,?— он указал пальцем на свою щёку.Лианара посмотрела на ведро, потом снова на Фетта, как бы сомневаясь, то ли он ей принёс, а затем спросила:—?А бактой пробовал лечить?—?Пробовал, бесполезно. Ты же разбираешься в травах, помоги мне.Какое-то время полуночники молча просидели. Наёмница напряжённо думала, а Джанго терпеливо ждал. Вдруг она вскочила с места, пообещала вернуться и убежала в коридор; вернулась Ирен спустя несколько минут с какими-то тёмно-рыжими пузырьками, зелёноватым порошком и вибролезвием.?Только бы кожу с меня снимать не стала?,?— настороженно сглотнул мандалорец.—?Есть кое-что, что можно попробовать, но на это нужно время.Она отсыпала часть порошка в маленький ковшик и поставила его на плиту, после чего ощипала большие листья с пары огневичковых стеблей, помыла их и мелко нарезала. Фетт неотрывно следил за каждым движением, боясь упустить для себя потенциальную опасность.?Не иначе, ведьма… И у этой самой ведьмы есть идеальный шанс меня отравить?. В миску, где отмокали листья, Лианара брызнула по капле из каждого пузырька. Комната мгновенно наполнилась цветочным ароматом. Порошок тем временем растаял, превратившись в странную дымящуюся массу. Ирен смешала его с листьями и сняла ковшик с плиты.?Только бы не пришлось есть эту гадость?.Каша из чего-то странного была мгновенно окрещена ?фу-у?. Мужчина опасливо покосился на ковшик.—?Не бойся,?— обнажила зубы наёмница,?— это нужно размазать по лицу, избегая попадания на брови и ресницы. Для кожи хорошо, а для волос не очень. Так и облысеть недолго.?Не-е-ет, только не заставляй меня становиться альдераанской красавицей! Я же мужик?.—?Давай же,?— настаивала она. —?Это последняя возможность очистить твою кожу.Ему пришлось подчиниться. Брезгливо, с полным неверием в успех столь сомнительных телодвижений, Джанго всё же выполнил странный ритуал. Все полчаса превращения в альдераанскую красавицу его не покидало чувство, что Ирен еле сдерживает смех, глядя на листья, сползающие вниз по его коже. Однако вслух она так и не рассмеялась. Кожу жгло, было неприятно, но Фетт мужественно терпел все последствия своих посредственных знаний в ботанике. Наконец, когда зелёное месиво отправилось в водопровод, Фетт побежал к зеркалу: пятна и правда стали светлыми и почти незаметными.?Всё равно лучше, чем было до этого?.Они ещё какое-то время посидели за просмотром боёв, обсудили успехи учеников, как неожиданно Ирен выдала:—?Тут кое-кто искал тебя. Зовут Джестанн Гетт, прилетел из Сотры. Знаешь такого??Какого хатта он тут забыл?!?—?Знаю. Чего он хотел?—?Без понятия,?— пожала плечами Лианара.?Вот ведь шабуир. Но, ситх его, у меня были причины скрывать от всех Сотру…?Вместо благодарности он пригрозил, чтобы она ничего никому не рассказывала, и ушёл. А прямо на пороге встретил Марати Атину, которая странно на него уставилась.Как рассказал уже сам Джестан Гетт, он прилетал не один. Именно эту проблему Джанго и норовил поскорее решить. Спрятавшись в укромной кабине Раба I, он торопливо набрал номер, искренне надеясь, что собеседник не отзовётся.Несколько бесконечно длинных гудков отделило мандалорца от слов:—?Я слушаю.—?К ситху ты прислал своего Флойда с дружком? —?прошипел Фетт. —?Ладно, Джестан, но ты… Я же внятно объяснил, что тебе нельзя появляться в Тайпоке, а ты сам прекрасно знаешь, из-за кого.Собеседник терпеливо выслушал гневную тираду и голосом, полным спокойствия и не терпящим возражений, ответил:—?Прекрасно знаю, тут поспорить не с чем. Но встреча с этим человеком и есть то, что ты мне пообещал взамен на четверть моей награды. Я жду уже два года, Джанго, но ты не спешишь выполнять свою часть договора.Мандалорец стиснул зубы, постаравшись не наговорить лишнего. Мужчина, который был гораздо моложе Фетта и имел намного меньше опыта, говорил с ним так, как с провинившимся мальчишкой.—?Я всегда выполняю свои обещания. С этим человеком ты встретишься, не переживай, но больше чтобы в Тайпоке вас не было.В ответ он услышал усмешку.—?Позволь узнать, это будет на выпускном экзамене? Или ты дашь мне номер, чтобы я мог позвонить?Мандалорец безумно обрадовался, что не стал связываться с ним через голограмму: эмоции могли сыграть злую шутку с их обладателем. Злостью можно было легко управлять.—?Ау, Джанго, ты тут?—?Здесь я. Когда я разрешу, тогда и встретитесь. А сейчас просто выполняй свою работу, Тей-Рал. Жду твоих отчётов вместе с курьером: слишком ты припозднился.Фетт раздражённо оборвал связь. Ему предстояла ночь, полная размышлений.