18. Южный ветер (2/2)

– Я считаю своим долгом тебя предупредить, как постоянного покупателя, – затараторил эльф. – Сегодня к нам заходил какой-то подозрительный тип в чёрном и расспрашивал о тебе.

– Подозрительный тип? – насторожился я.

– Да, данмер, на лице необычная такая татуировка…

– Что вы ему сказали?

– Ничего. Ничего! Поверь! – босмер оттащил меня в угол и принялся озираться по сторонам. – Он нам показался очень-очень странным. Вооружен клинком, наподобие твоего, и мрачный. Таким точно нельзя доверять. Он говорил с акцентом, а потом… ну, когда мы ничего ему не сказали, он поблагодарил нас и ушел. Короче, ты… будь осторожнее, а то… – Кэнлорн еще раз оглядел шумный зал таверны. – А то… вдруг кто-то сказал ему, где ты.

– Спасибо, – даже табак покупать перехотелось. Я попятился к выходу, почти вывалился в объятия теплой ночи и остановился на пирсе, перед фрегатом, с которого сошел. Тень маяка стала неразличима на фоне покрывала ночи.

Собрался с духом, осмотрелся. Сомнений нет. Прошел год, и Мораг Тонг меня выследили. Если они уже выписали приказ на благородную казнь, то агенты будут рыскать по всему Тамриэлю, чтобы совершить это ритуальное и узаконенное в Морровинде убийство. Хорошо хоть имперский закон против этого. Не думал, что когда-нибудь буду так радоваться вездесущим легионерам.

Я медленно развернулся на каблуке, выпрямился, снова осмотрелся, вглядываясь в каждую тень. Неторопливо пошел обратно к дому, положив ладонь на рукоять кинжала. Если доберусь до особняка, то ассасину ничего не светит. Если нет, то у меня есть все шансы сегодня же лично извиняться перед Молагом Балом за проваленную миссию по устранению Маннимарко.

И зачем я тогда сунулся в эту проклятую гробницу?

В городе меня окутал сладкий запах цветущей ипомеи. Ночью оплетающие стены растения раскрывали нежно-лиловые бутоны, привлекая питающихся нектаром бражников и летучих мышей. Зверьки и насекомые ненадолго зависали у бутонов и улетали. Я же теперь дергался от каждого шороха, от каждого хлопка крыльев, оборачивался на любой звук, и рука готова была выдернуть из-за пояса кинжал и метнуть в ближайшую тварь, решившую поужинать цветами.

Стражники оставались на постах или патрулировали улицы, Розалинда со своим парнем все еще любезничала на лавочке, но вдруг парочка встала. Они взялись за руки, и редгард наклонился к Рози, чтобы…

Нет, не позволю!

– Розалинда! – воскликнул я, подойдя ближе. Губы мальчишки не успели даже приблизиться к Рози и внутренне я возликовал.

– Ой, милорд Дарелет… – девушка отпрянула от парня, зарделась и несмело подняла на меня взгляд. Юноша развернулся и лучезарно заулыбался.

– Меня звать Кертус, – он протянул руку, и я с сомнением посмотрел на его ладонь. Вроде чистая.

– Свадстар, – с ответной улыбкой принял рукопожатие. – Полагаю, завтра у Розалинды уже не будет выходного?

– Что? А… Не. Не будет, – нагловато отозвался юноша. – Я завтра уплываю на «Южном ветре» в Хаммерфелл.

– Что ж, счастливого плавания, – я обошел парочку и устремился к дому, продолжая оглядывать каждый закуток, улавливать движение в тенях.

За спиной раздался голос Рози, обращающейся к Кертусу.

– Прости, мне правда пора… Ты уплывешь, а я не хочу потерять работу.

– Да понятно, – обиженно пробубнил тот.

На мощеной дорожке послышался частый топот – Розалинда догоняла меня, а я, на подходе к дому, прочел Обнаружение жизни. Сквозь колонну крыльца проступала чья-то розоватая аура.

– Рози, – я остановился и рукой преградил девушке путь к особняку. – Иди… Иди, поцелуй своего парня на прощание. Это… – я смог это сказать, чтобы спасти её. – Думаю, это будет очень важно для него.

– Что? – девушка остановилась за моей спиной, и я чувствовал, как её недоумевающий взгляд прожигает мой затылок. – Милорд, вы серьезно?

– Да. Беги обратно. Догони его и поцелуй, – это прозвучало холодно, как приказ, но Рози меня удивила.

– Мне не хочется.

Как одновременно испытать счастье и раздражение? Мне повезло, и радостно забившееся сердце сопровождалось нервным тиком века.

– Тогда просто посиди на лавочке, пока я тебя не позову.

Я приблизился к особняку, и чары указали мне еще на одну тень, скрывшуюся в тенях галереи, расположенной напротив часовни. Нищих и стражников там обычно не бывает. Аура живого существа, возможно спрятавшегося за чарами, переливалась и пульсировала, подсказывая мне, что с каждым шагом к дому, мои шансы на выживание становятся все меньше. Но если ассасины выживут, то не пройдет и месяца, как у моих дверей выстроится очередь с отравленными яблоками.

Нужно с ними разделаться. Каким угодно способом.

Готов был голову дать на отсечение – они уже догадались, что я готов к встрече. Медленно подошел к дому, свернул к калитке, призвал Щит. Из тени галереи вылетел дротик, с легким свистом пронесся мимо моей головы и упал, стукнувшись о колонну крыльца. Следом за этим мне навстречу словно из ниоткуда выпрыгнула черная фигура, занося над головой изогнутый даэдрический кинжал. Убийца перелетел забор перед домом и, если бы я не успел отскочить назад, его кинжал с легкостью выпустил бы мне кишки. Из-за спины раздался визг Розалинды. Я отклонился от следующего выпада, выдернул свой кинжал из-за пояса и наотмашь ударил перед собой. Ловкий ассасин, чьи красные глаза сверкали под капюшоном, ловко играл оружием передо мной. Лезвие пело, взрезая теплый летний воздух, за его руками было не уследить и приходилось отступать, неловко парируя удары.

Свист. И еще один дротик едва не угодил в мою голову, но из-за того, что я не оставался надолго в одном положении, снаряд упал на мощеную дорогу.

Изловчившись, я перехватил руку с кинжалом, заломил её за спину ассасина и развернулся к галерее, прикрываясь агентом Мораг Тонг как щитом. Следующий вылетевший из темноты дротик вонзился в его грудь. Убийца задергался в припадке – оружие, которое агенты используют против своих жертв обычно отравлено смертельным ядом, чтобы даже при малейшем ранении не оставить и шанса на выживание. Я на всякий случай провел кинжалом по горлу ассасина.

Тень на галерее пришла в движение и обрела очертания женщины. Поняв, что дело проиграно, она попыталась скрыться, рванув в сторону кладбища.

Я отбросил труп ассасина, подобрал его кинжал и метнул вслед растворяющемуся во тьме силуэту. Агент Мораг Тонг надеялась, что её будет невидно за призванным Покровом, но обнаружение жизни показывало мне, где она находится.

Короткий вскрик и из пустоты выпало пронзенное кинжалом тело женщины в черной кожаной броне. Не зря я тренировался в метании ножей.

На шум подоспели стражники – бежали от самых ворот, в том числе тот краснолицый, которого я сразу узнал.

– В чем дело? – сходу спросил он, обнажив меч.

– Вы опоздали, – я вытер пальцами кровь с кинжала и убрал оружие за пояс. Сердце все еще бешено колотилось.

– Кто это? Почему на вас напали? – продолжил допрос стражник.

– Спросите у них, – пожал плечами, оглядел два трупа. Распластавшуюся под навесом галереи женщину и данмера с татуированным лицом. – Полагаю, это агенты Мораг Тонг. И надеюсь, вы уберете отсюда это.

– Конечно, – стражник кивнул. – Полагаю, капитан Лекс захочет узнать подробности.

– Лекс?

– Новый капитан стражи, – немного растерянно пояснил мужчина.

– Милорд, – за спиной раздался тихий голос потрясенной Розалинды. На девушке лица не было. Белая как снег, она стояла и тихонько дрожала, смотря на убитых ассасинов.

– Рози, пойдем в дом, – я рассеянно посмотрел на стражника, обнял девушку за плечи и довел до дверей.

Только оказавшись в холле, она дошла до камина и сразу опустилась на стул, подняв на меня округлившиеся в смеси ужаса и восторга глаза.

– Вы их убили! – выдохнула Розалинда.

– Разумеется, – я заметался по гостиной, вокруг столика, потом бросился к буфету и вытащил бутылку вина. Дома было спокойнее, но безопасен ли теперь Анвил для меня? Для нас?

Рози сидела, обняв себя за плечи, её дрожь немного унялась. Скорее, девушку пугала внезапность нападения, а не то, что я разделался с двумя убийцами посреди улицы.

– Будешь? – я откупорил пробку. Розалинда согласно кивнула.

Налил ей вино в кубок и подал, сам припал губами к горлышку бутылки и облил рубашку. А вечер начинался очень неплохо.

– Мне придется на время уехать, – сказал я, утерев рот ладонью.

– Куда? – Рози обхватила кубок маленькими ладошками и прижала к себе.

– Не знаю. Но нужно на время скрыться. Если вдруг… к тебе придут и будут спрашивать обо мне, скажи, что я уехал надолго в… Хаммерфелл. Или лучше в Акавир! – я осекся. – Нет, этому не поверят. Нужен ложный след.

– В Хай Рок? – подсказала девушка, отпив немного вина. Я нервно усмехнулся, рухнул в кресло и уставился в тлеющий камин.

– Придумай любой город. Главное, подальше отсюда. И если будут спрашивать об имени, коверкай. Говори, что я был не Дарелет, а, к примеру, Орелот или Даролен. Это с некоторой вероятностью может зародить сомнения, – я повернулся к Розалинде, увидел, что она сосредоточена и серьезна. Изящной осанке моей служанки в тот момент и графиня бы позавидовала.

Я подскочил с места, поставив бутылку вина на столик, подошел к Рози и встал рядом на колено.

– Как будет возможность, обязательно вернусь или дам о себе знать, но сейчас, ради нашей безопасности я должен покинуть город. Ты остаешься следить за домом. В подвал не ходи. Деньги будут лежать в комоде, в моем кабинете.

Она согласно кивнула.

Я мягко дотронулся до её лица, убрал за ухо выбившуюся из прически прядку, заглянув в бездонные озера глаз. Девушка испуганно отодвинулась, а я закрыл глаза, вычеркивая её образ из головы, и пошел в подвал. Пора собирать вещи.