38. Фиал гоблинской работы (1/1)
—?Слушай, Бут...Терри Бут сидел на?куче пустых мешков. Он?был сыт и?спокоен. Надо отдать должное хаффлпаффцам?— его развязали, поделились провизией и?вели себя вполне мирно. Хопкинс даже сунул ему большое розовое яблоко?— крепкое, сочное, ни?капельки не?жухлое, хотя хранилось еще с?осени?— и?от?подвалов есть польза.Терри снова откусил яблоко и?повернулся к?Макмиллану. Тот улыбался?— кривовато, но?дружелюбно. Надо?же, подошел, встал со?своего трона.—?У?нас есть к?тебе предложение.—?Какое?Эрни Макмиллан явно колебался. Зыркал исподлобья, вздыхал, хмурился, теребил какую-то цепочку на?шее?— большей частью спрятанную под одеждой. Выглядел он?комично: мятый блейзер с?хаффлпаффским гербом, засаленный воротник рубашки?— и?внезапно ювелирное украшение. Терри предпочел никак это не?комментировать. Он?просто продолжал жевать яблоко. Дело принимало интересный оборот.—?Ты?можешь по?виду зелья определить, зачем оно нужно? В?смысле, какие у?него свойства?—?Могу попробовать,?— Терри выбросил огрызок и?кивнул, стараясь ничем не?выдать заинтересованность.Макмиллан покривился и?снял с?шеи цепочку. На?ней висел узкий фиал?— крошечный, всего на?четверть унции. При свете Люмоса содержимое фиала сияло таким ярким безупречным золотом, что у?Терри перехватило дыхание. Этого не?может быть.Вблизи зелье оказалось еще прекраснее. Густое, чистое, ослепительное. Фиал был теплым на?ощупь и?очень красивым?— словно прозрачный бутон сказочного цветка. Терри осторожно вынул притертую пробку и?принюхался. Зелье пахло солнечным летним днем, медом и?морским бризом. Феликс фелицис. Четверть унции удачи, заточенной в?хрустальном фиале гоблинской работы.Терри скорчил недоуменную рожу. Интересно, откуда у?этих идиотов такое сокровище? Отобрали у?кого-то? Повезло при раздаче?—?Ну?что? —?Макмиллан нетерпеливо топтался рядом. Хопкинс подошел поближе и?заглядывал ему через плечо. Смит сидел поодаль, чистил ногти, но, кажется, тоже косился в?эту сторону.—?Не?так быстро,?— Терри закрыл фиал, продолжая изображать тупицу.—?Чего тянешь? Не?знаешь, так и?скажи,?— Смит все-таки отвлекся от?ногтей.—?Кажется, знаю. Очень похоже на?один?яд, тонкая работа. Откуда он?у?вас взялся?—?Нашли в?мешке от?Лестрейнджа. Так что за?отрава? Как действует?—?Если хотите подробный и?точный ответ, верните мои вещи. Там справочник и?набор индикаторов. Растительные яды они такие, неоднозначные. Со?сложной фармакодинамикой.Напрягшийся было Макмиллан кивнул. Кажется, слово ?фармакодинамика? произвело на?него впечатление. Хопкинс рванулся за?сумкой.—?И?еще мне нужно естественное освещение. В?этой темнотище не?то?что цвет индикатора не?определишь, крысу с?растопырником перепутаешь. Люмос не?годится, у?него желтоватый спектр.—?Ты?же понимаешь, что наружу выходить нельзя? —?голос Макмиллана был сладким до?приторности.—?Драпанешь еще,?— нехорошим тоном добавил Смит.Макмиллан ухватился за?цепочку и?потянул ее?к?себе.Терри держал лицо.—?Во-первых, наружу мне не?надо, я?поднимусь наверх и?приоткрою дверь, этого хватит. Во-вторых, держите меня на?прицеле, если не?верите. В-третьих, я?думал, что мы?теперь одна команда.Макмиллан немного поразмыслил и снова?кивнул. Неплохой все-таки парень. Только глупый.—?Я поднимусь с тобой,?— не?унимался Смит.—?Ладно.Терри Бут перекинул сумку через плечо. Намотал цепочку на?левую руку, проверил, прочно?ли закупорен фиал. Пробка держалась хорошо. Пошел вверх по?лестнице. Сзади, отставая на?шаг, шел Захария Смит. От?него воняло плесенью.Терри приоткрыл дверь. Если?бы в?его планы действительно входило анализировать компоненты зелья, узкой полоски света, рассекающей дощатую площадку перед выходом из?подвала, было?бы недостаточно. Он?бросил взгляд на?Смита. Тот топтался на?предпоследней ступеньке. Терри открыл сумку. Сделал вид, что ищет пачку индикаторов и?аккуратно расстегнул внутренний карман. Хорошо. Открыл коробку. Осторожно, медленно вынул рог громамонта. Хорошо.Смит смотрел на?него с?подозрением?— явно собирался что-то спросить. Не?успеет.Терри ударил его ногой в?грудь. Смит потерял равновесие и?покатился по?лестнице. Терри бросил вслед ему рог, одновременно выпрыгивая в?дверь, падая на?землю, откатываясь в?сторону.Громыхнуло.Терри Бут тут?же начал бежать. От взрыва заложило уши, болела ушибленная при падении нога, голову чуть не?задело осколками сорванной черепицы. Повезло. Сквозь белый шум в?ушах он?слышал, как за?спиной о?чем-то пищит Финч-Флетчли. В?кулаке был зажат драгоценный фиал.