X (1/1)

— Мы?пришли-и-и!Идти далеко не?пришлось. Сразу за?поворотом на?окраине деревни примостился бурно заросший плющом деревянный домик. Со?стороны можно было легко догадаться, что?то?обиталище лесоруба: аккуратно, почти ювелирно сложенная поленница, искусно вырезанный деревянный пони и?завитки валявшейся в?траве толстой деревянной стружки. Во?дворе сонно жужжали ухоженные пчелиные ульи, с?желобка на?крыше на?дорожку натекла вода, а?в?кустах возле окна почему-то валялась деревянная кадка с?жирной мыльной кляксой.— Я?сейчас позову маму!Кратос поудобнее перехватил бесчувственное тело. Лесоруб казался тяжелым, несмотря на?то, что?с?экс-сферой силы у?него было хоть отбавляй.— Не?надо, — спокойно одёрнул он?сильно нервничающего ребёнка. — Сейчас папу уложим, и?я?всё расскажу сам.— Л-ладно…Перила веранды были оплетены виноградной лозой. Где-то под?крышей гудел ещё один улей. Дверь была не?заперта, поэтому вскоре послышался звон медного колокольчика. Из?хижины в?лицо ударили запахи варёных овощей и свежей сдобы.— Виги, ты?вернулся? Из?кухни показалась ухоженная, но?измождённая женщина. Одета по-домашнему: лёгкое платье, тапочки, спереди клетчатый фартук. Её одежда пропахла ароматами солений, весёленькое синее полотенце жадно глотало воду с?её только что?вымытых узловатых рук.— Боже! — полотенце упало на?пол. — Что?случилось?!— У?вас?найдётся лишняя постель для?вашего мужа? Пожалуйста, не?паникуйте. Я?всё объясню. Она?проводила его?в?смежную комнату в?некотором трансе. Мальчик выглядел каким-то потерянным и?как?трусливый щенок покорно семенил за?ей. Кратосу не?составило труда вылечить руку недавнего нападавшего. А?вот?вылечить шею?ребёнка было уже?не?так?просто. Боль ушла, но?по-прежнему остались следы.— Так?вот?что?случилось… Боже, — повторила она, в?смятении добавляя в?ступку ингредиенты для?целебной пасты. — Пожалуйста, выпейте немного травяного чаю. Он?согревает и?хорошо успокаивает расшатанные нервы. Хотя, наверное, вы?человек боевой, вам?такое не?в?новинку… От?Кратоса не?ускользнуло, как?её взгляд настороженно соскользнул по?пристёгнутому к?его?поясу мечу. Ему было незачем испытывать её доверие, поэтому он?вежливо попрощался и?собирался уже?было уходить, как?женщина робко остановила его.— Простите, вы… ох, прошу прощения, я?не?представилась. Меня зовут Гретта Вулф. Это?малыш Кайл, а?моего мужа зовут Виграм. Спасибо, что?выручили его?из?большой беды.— Мне?на?самом деле было несложно…… если не?учитывать, как?сильно у?него теперь болело плечо. Гретта, в?благодарность, решила угостить его?завтраком. Со?стороны казалось, что?она?сама радушие, но?Кратос чувствовал, что?она?мечется между желанием выставить его?поскорее и?не?ударить в?грязь лицом. Аурион решил проявить немного терпения, несмотря на?то, что?вряд ли?из?неё можно было вытянуть что-нибудь полезное. Над немолодой уже Греттой Вульф всё ещё довлел шок.— А… этот Ирвинг прикасался к?нему? — неожиданно спросила она?посреди пирога с?яблоками. Кратос удивлённо приподнял брови. Женщина выглядела бледной как?полотно. — Ой, нет, не?подумайте словно это?что-то важное…Выглядело как??что-то? очень важное, по?крайней мере так?можно было подумать по?спрятанному под?столом тревожному замку её рук. Кратосу было незачем врать, поэтому он?не?задержался с?ответом, хотя момент с?кинжалом всё же?решил благоразумно опустить. К?его?удивлению женщина облегчённо вздохнула.— Простите. Есть в?нашей деревне небольшое… суеверие. Вы?же, надеюсь, тоже не?прикасались к?нему?— А?что, есть что-то тревожное в?его?прикосновении?— Ну… — она?замялась. — Я?вам?этого не?говорила, но?Ирвинг… он?как?бы?это?так?сказать… немного чумной. По?деревне ходит сплетня, что?он?приносит несчастья одним своим прикосновением… не?сразу конечно. Правда чушь??Была бы?чушь, то?ты?бы?не?выглядела сейчас как?бледное привидение?.Впрочем, вспомнив их недавнее сражение в лесу, вероятно, можно считать обоснованной любую чушь.— Я?рассказываю вам?это?лишь потому, что?вы?спасли Виги! — женщина тревожно выглянула в?комнату. Он страха она начала громко и часто дышать. — В?деревне ходит слух, что?Красный Дьявол убивает прикосновением. Так?вот, это?не?сказка, господин наёмник. Если он?прикоснулся к?вам, богом молю, поскорее уезжайте из?этих мест!— Почему вы?вообще приняли Ллойда за?чумного?— Не?произносите его?имя! — Гретта в?ужасе обернулась. — У?чудищ вроде него уши?живут в?стенах! Как?скажешь имя?нечисти, так?беду накличешь! Не?человек он, господин наёмник! Ох, не?человек!— С?чего вы?это?взяли?— Я?видела. Я?видела, что?он?сделал десять лет?назад. Он?увидел в?глазах этой женщины нечто тревожное. Страх. Дикий животный страх.— Пожалуйста… молю вас, уезжайте из?деревни. Я?не?хочу, чтобы вы?погибли. Вы, похоже, хороший человек.— Почему вы?считаете, что?я?должен погибнуть?Кратос старался говорить как?можно вежливее, а?своим доверительным тоном немного подавить её страх.— Гретта… — постарался произнести он?как?можно мягче, — пожалуйста, скажите почему я?должен уехать. Женщина отпрянула как?будто увидела нечто неприятное. А?потом едва слышно прошептала: ?Его глаза… его?проклятые черты лица и?красные волосы… не?может быть. Этого просто не?может быть…?. Она?немного собралась с?духом и?выпалила: ?Ты из?того же?проклятого племени?!?. Кратос ответил, что?ничего не?понял и?снова потребовал объяснений. Он?неприятно удивился, но?постарался это?скрыть. Миссис Вулф теребила на?груди языческий амулет, чтобы справиться со всё нараставшей?тревогой. Кажется, она?просила о?защите каких-то лесных богов.— Если хотите узнать о?Призраке, спросите лучше доктора. Он?по?сей?день с?ним?водится, так?что?лучше всё объяснит. Мы?люди простые и?тёмные… коли видим капкан в?траве, так?понимаем, что?туда лучше не?ходить. Ирвинг что?тот?же?капкан, только вместо ноги скорее оттяпает голову… я?очень благодарна вам, но?не?хочу о?нём говорить. У?меня ещё семья и?дети… — она?судорожно погладила по?голове вцепившегося в?её юбку Кайла. — Уходите. Прошу.— Расскажите мне?хотя бы?где?искать вашего доктора. — Он, как?и?мы, живёт за?деревенскими воротами. Говорит, так?проще пополнять запасы трав… как?придёте в?деревню, так?идите сразу на?центральную площадь. Оттуда увидите старый склад, а?за?ним?березовая роща. Вот?там-то старик Уильям и?живёт.Кратос вежливо поблагодарил её за?чай?и?свежий пирог с?овощами. Не?хотел, но?решился напоследок кое-что показать.— Отобрали на?дороге у?вашего мужа…— Саласпея? Боже, какая дрянь! — она?размахнулась и?чуть не?вышибла у?него из?рук?холщовый мешочек. — Не?ешьте это! В?чистом виде эти?проклятущие грибы яд! Полшляпки и?будете дёргаться в?конвульсиях… если до?того просто не?сойдёте с?ума.?Перекуси. Саласпея — это?чистая мана?.— Вот?значит как… благодарю. Вот?на?такой грустной ноте он?и?покинул гостеприимную хижину. Сын?снова пытался его?убить.***— Простите, вы?не?подскажете где?здесь ?Приют пилигрима??Больше всего Кратосу хотелось отправиться напрямую к?доктору, но?он?вовремя сказал себе: ?Стоп. У?тебя дела?. Жители после недавнего праздника выглядели вполне жизнерадостными. Ярмарка проходила в?городе уже?второй день, однако Аурион чувствовал витавшую в?воздухе некую ноту тревожности. Как?будто все?знают о?только что?вытащенном из?ближайшего сарая покойнике, но?так?как?последний испустил дух в?компании распутной девки об?его?смерти как?бы?не?принято говорить. Собственно, именно поэтому Кратос и решил зайти в ?Приют пилигрима?. Скромная гостиница, не?считая таверны, лучшее место для?сбора слухов и?свежих новостей.— Идите во-о-он туда! Он?поблагодарил мальчишку и?не?удержался, купил у?его?матушки варенье. Кроме Анны, пожалуй, только Юан?знал, что?он?сладкоежка. Ещё Митос. Наёмнику почему-то на?мгновение стало неприятно от?того, что?это?знает он.?Когда ему?грустно тайком заедает горечь пирожным?. Юан?знал гораздо больше, чем?он?думал. Впрочем… это?был?Юан.— Добро пожаловать в??Приют пилигрима?! За?стойкой его?поджидала милая девчушка по?имени Люси. ?Приют пилигрима? был?маленькой уютной гостиницей. Всего десять комнат, единственный этаж. Прямо в?вестибюле удачно разместили обеденные столы и?стулья. Желающие позавтракать на?свежем воздухе всегда могли вынести их?во?двор. Кратос вежливо поблагодарил девочку и?огорошил её тем, что?не?хотел бы?здесь остановиться. Просто здесь, якобы, его?дожидался старый друг.— О, если у?вас?есть друг, то?вы?сможете вместе снимать номер!Люси хорошо усвоила главную задачу приманивать клиентов.?Но?не?усвоила вторую главную задачу, что?они?должны платить больше. Наивное дитя. Воспользовавшись её доброжелательностью, он?пустился в?расспросы. Это?выглядело не?так?подозрительно, как?если бы?он?опрашивал людей на?улицах. Многие из?них?с?опаской косились на?человека с?мечом, но?зато немногие из?них?знали, что?он?работал на?Брунеллов. Кратос ещё раз?отдал должное мудрости бабушке Колетты. Пожилая женщина как?будто предвидела, что?что-то может пойти не?так.— Скажи, Люси, а?не?приходили ли?свежие новости из?храма?— Из?храма… — девчушка задумалась. — Хм-м-м, да! Госпожа Лидия с?аванпоста обмолвилась, что?у?них?там?новый очень симпатичный пастор! Я?обожаю госпожу Лидию! У?неё такие красивые заколки… а?какие платья она?носит! А?волосы, волосы, ах!— А?когда ты?последний раз?видела госпожу Лидию?— Сегодня утром, — девочка сделала удивлённые глаза: — А?вам?она?зачем? Ой, то?есть нет… — она?густо покраснела. — Ха-ха, да?всё и?так?понятно! Вы, добрый господин, точно понравитесь госпоже Лидии! Вы?точно красивее чем?какой-нибудь пастор! То?есть нет, я?конечно пастора не?видела… в?общем, забудьте! Пойду принесу чай!Аурион прекрасно знал, что?бесполезно догонять смущённую девушку. Когда та?впервые говорит со?взрослым мужчиной на?взрослые темы смущение, как?правило, не?отличить от?жуткого стыда. Впрочем, кое-что интересное он?всё-таки услышал. В?храме сегодня с?утра спокойно вёл службу новый пастор, несмотря на?то, что?вчера он?горел.— Можно присесть с?вами, уважаемые?Кратос старался быть в?разговоре с?путниками как?можно более осмотрительным. Те?за?время путешествий нередко сталкивались с?его?братом, потому его?экипировка нисколько не?смущала их?в?отличие от?селян. Он?спрашивал всё так?же?про?храм, спрашивал и?про?дорогу. Люди не?видели ничего необычного, вот?только вход во?внутренние помещения храма был?временно закрыт.— Буря скоро грядёт. Говорят, на?храм сошёл оползень…Неплохая отговорка, чтобы скрыть черноту обгоревших стен. Так?же?он?узнал, что?местная буря на?самом деле не?обычное погодное явление.— Происходит каждые несколько лет?к?ряду. Бушует, как?правило, в?течение трёх-четырёх дней. Как?прийти должна, так?горизонт синеет, в?лесах к?запаху отсюда начинает нести хвоей.?Скорее походит на?магию, чем?на?природное явление?.Остаточный эффект какого-нибудь почти рассеявшегося мощного заклятия. Или?разновидность магического шторма. Могущественная магия обычно весьма устойчива, но, как?верно, пусть и?грубо заметил Ллойд, ?тупа?. Если в?сильной магии что-то ?ломается?, она?зачастую просто начинает неистово крушить всё вокруг.?Кратос поблагодарил путников за?предоставленные сведения и?под?конец поинтересовался у?них, не?знают ли?они?где?может проживать хороший местный следопыт. Но, к?сожалению, путники таких не?знали и?посоветовали спросить в?городе. Аурион не?очень расстроился. Всё шаг?вперёд. Правда кое-что всё же?настораживало его?внимание.?К тому же?я?точно знаю, что?дезиане когда-то ошивались в?деревне?.Кратос старался не?слишком полагаться на?слова Ллойда. Он?мог?солгать, чтобы убедить его?выбрать удобный для?него вариант дороги. Впрочем, он?этого даже не?скрывал. Однако для?Ауриона была очевидна мелькнувшая тогда по?его?лицу тень искреннего волнения, поэтому наёмник незаметно оглядывался по?сторонам. ?Источник слухов об?Избранной тоже было бы?неплохо выяснить…?. Он?не?знал о?том, что?некто назначил награду за?голову Избранной. Об?этом его?никто не?предупредил. Взгляд Кратоса заметно ожесточился: ?Лишний повод заглянуть к?Брунеллам, которые как?раз?удачно подвернутся на?обратном пути?.***Берёзовая роща была расположена на?берегу небольшого озера. Похоже, что?здесь рыбачили, в?туманной дали маячил призрачный причал. Над?крохотной хижиной сонно склонили ветви старые яблони. Невзрачные целебные растения тихо цвели в?саду. Кривой остов почти провалившейся в?озерцо беседки лежал, чуть зацепившись за?края недавно осевшего из-за проливных дождей берега. Вода напоминала луковую похлёбку из-за обилия покачивавшихся на?поверхности берёзовых листов.— О… вы?ко?мне? По?другую сторону декоративного заборчика стоял невысокий ухоженный мужчина. Он?держал размалёванную весёленькими ромашками синенькую лейку, а?свободной рукой поправлял неуклюже сползшие очки. Аурион вежливо поздоровался и?сказал, что?ищет доктора. Мужчина смерил его?коротким оценивающим взглядом и?с?какой-то странной улыбкой пригласил его?в?дом. — Простите, у?меня не?прибрано…… сказал человек, у?которого все?полированные поверхности блестели как?зеркала. Ещё раз?извинившись, доктор проводил его?в?комнату. На?полу лежала жёсткая медвежья шкура, напротив расшитых лоскутами старомодных кресел уютно трещал камин. Доктор вскоре вернулся с?пропахшей ароматами маринованного медвежьего мяса кухни. В?доме неуловимо витал сладковатый запах высушенной лекарственной травы.— Поставил чайник, — мужчина солнечно улыбнулся. Кратос даже удивился блеску его?идеальных белых зубов. — Итак, с?какой вы?пришли проблемой? Что-то случилось? Может что-нибудь болит?— Нет, я?бы?хотел спросить вас?о?Ллойде Ирвинге.— О… — он?похоже нисколько не?удивился. — Такое спрашивают нечасто. Скажите, господин?..— Кратос.— Прекрасно. Господин Кратос, какой вы?предпочитаете чай?Сначала наёмнику показалось, что?он?шутит, но?нет, тот?спрашивал серьёзно. Тогда Кратос вполне искренне ответил, что?уже?позавтракал и?на?чаи, пусть ему?и?хотелось бы, у?него просто нет?времени.— Жаль… — доктор приоткрыл крышку стоявшего на?столе чайного прибора. — Этот был?бы?вам?полезен. Смесь из?Violetto arrow и?Curabell весьма эффективна при?истощении жизненных сил.Кратос заметно напрягся, но?доктор сразу же?попробовал его?успокоить ленивым расслабленным жестом:— Не?стоит так?нервничать. Что?же?я?был?бы?за?доктор, если бы?не?мог?догадаться, чем?страдает пациент? Ваш?внешний вид, надо признать, несколько болезненный. Вы?бледны, дышите немного чаще положенной в?вашем возрасте нормы… дыхание неровное, а?когда вы?опустились в?кресло, оно?на?мгновение прервалось. Пальцы мелко дрожат, как?будто вам?постоянно холодно. Походит на?признаки лихорадки, но?у?вас?нет?на?лбу?испарины, поэтому скорее всего мы?имеем дело с?не?таким уж?редким случаем лёгкого дефицита маны. Поэтому, я?всё-таки настоятельно рекомендую вам?это?выпить. И?не?волнуйтесь, — он?искренне рассмеялся, — если вас?так?тревожит содержимое чашки, я?с?удовольствием выпью вместе с?вами.Кратос почему-то почувствовал отвращение к?мысли о?том, чтобы вежливо воздержаться и?только когда уже?вышел на?улицу понял, что?доктор на?самом деле просто очень ловко и?ненавязчиво его?поддел. Чай?поначалу ему?здорово не?понравился. Слишком приторный, однако постепенно тело заполнило неожиданно приятное тепло. По?коже пробежали мурашки, стоило ему?охватить, казалось бы, вечно холодные пальцы. Пряный напиток легко смёл опутавшую тело слабость, однако вызвал в?голове странное ощущение пустоты. Кратос рассеянно поставил чашку на?стол, пытаясь сосредоточиться на?цели своего визита. Здорово помогли тренировки по?магической концентрации и?то?получилось с?трудом. Однако, похоже, ему?удалось скрыть искреннее замешательство. По?крайней мере, когда он?продолжил разговор как?ни?в?чём ни?бывало доктор, казалось, был?немного удивлён.— Благодарю. А?теперь, пожалуйста, расскажите мне?о?Ллойде Ирвинге.Звучало скорее не?как?просьба, а?как?приказ, однако доктор в?своей типичной манере снова мягко улыбнулся и?очень вежливо представился:— Конечно. Меня зовут Уильям. Могу я?поинтересоваться что?именно вас?интересует?— Я?недавно пообщался с?одной селянкой, которая рассказала мне довольно любопытные вещи. Я?хотел расспросить её немного подробней… — Кратос из?тихой мстительности старался попасть ему?тон, — но, к?сожалению, мне?это?не?удалось.— Ну… — Уильям деланно покачал головой, — наверно все?мы?не?вполне люди. Просветитель Люциан в?своём трактате Eart Liffier писал, что?Человек потихоньку дремлет в?человеке, потому как?человек сам?по?себе зверь.— Очень интересно, но?меня интересует нечто более… приземлённое.?Увиливает. Неприятный тип?.— Поясните.— Гретта Вулф сказала, что?Ллойд убивает одним своим прикосновением. Мне?бы?очень хотелось, чтобы вы?пояснили именно этот интересный момент.— Разумеется, с?этим связана довольно занимательная история… с?удовольствием расскажу её вам, если у?вас?конечно есть время.— Времени у?меня достаточно.Доктор Уильям, видимо, привык на?любой вопрос отвечать улыбкой. Отблески пламени красиво играли на?его?заколке в?виде изящно изогнувшейся рябиновой ветви, увенчанной малиновыми гроздьями. В?какой-то момент Кратосу захотелось отвести от?неё взгляд — стеклянные ягоды матово поблёскивали, напоминая пролитую кровь.— Это?достаточно длинная история… она?началась тринадцать лет?назад. Тогда я?уже?несколько лет?жил?в?этой деревне. Хм, не?сказать, чтобы я?мечтал однажды стать деревенским врачом, но?на?всё воля богини, я?принял свою участь. Не?могу сказать, что?я?об?этом пожалел. Десять лет?наш?кузнец, гном-отшельник Дирк нашёл в?лесу, у?подножья холма тяжело раненую женщину и?мальчика, чьё состояние тоже можно было назвать тревожным. Мальчика тогда удалось спасти, а?вот?женщина погибла… разумеется, его?тогда показали мне?как?чуть ли?не?единственному доктору в?округе. Уверяю вас, мои?снадобья ничуть не?уступают магическому искусству профессора Сиедж. М-м-м… до?сих?пор?отлично помню этого ребёнка. Очень… необычный экземпляр.— Простите?Экземпляр. Именно так?называл Анну Квар.— Хм… как?бы?поточнее выразиться? Ребёнок, которого привели ко?мне?на?осмотр был?немного мёртв, — Уильям изящно изогнул уголок рта?в?ответ на?бледность его?щёк. — Вы, вероятно, знаете как?функционирует мана в?живом теле? Она?заполняет невидимые глазу каналы, которые называются вифилемы, они?очень походят на?капилляры. Похоже, что?в?основу этой системы легло подобие корней Великого Древа. Отток маны из?вифилем начинает происходить тогда, когда организм близок к?смерти. В?случае серьёзного физического повреждения следы, возникшие в?результате дефицита маны можно рассмотреть невооружённым глазом. Когда ко?мне?привели этого ребёнка, профессор Сиэдж уже?успела обработать раны. Магия неэффективна в?плане достижения косметического эффекта… в?случае серьёзного ранения практически всегда остаётся шрам. У?мальчика по?имени Ллойд Ирвинг шрамы были более чем?отчётливы. Бедное дитя серьёзно повредило правую руку и?на?лицо были следы от?весьма опасных ранений головы. Этот ребёнок больше всего запомнился мне?ярчайшими признаками оттока маны. Полоса кожи в?области ?сшивания? полученных ранений магией имела отчётливый синеватый оттенок. Это?означало, что?на?момент получения лечения пациент уже?некоторое время был?мёртв.— Как… такое возможно?— Хм, на?этот счёт у?меня есть несколько версий, но?выслушивать все, наверное, будет слишком долго… строго говоря, я?не?могу назвать вам?наиболее вероятную. К?сожалению, для?этого у?меня нет?ответа на?главенствующий вопрос: ?Что стало причиной смерти??. Если потеря маны, то??воскрешение? через передачу маны от?другого носителя представляется вполне возможным… но?если смерть возникла в?результате естественной причины, то?обратного пути у?погибшего быть не?могло. На?первый взгляд кажется, что?это?простая задачка с?двумя вариантами, в?котором один к?тому же?заблаговременно исключён. Однако тут?вступают эльфы со?своими талантами… известно, что?эльфийские заклинатели могли воскрешать недавно умерших вне?зависимости от, так?скажем, ?порядка? их?гибели. Это?делает воскрешение после смерти от?естественных причин вполне возможным… однако сами эльфийские маги таким образом обнажили или?даже можно сказать ?создали? другую проблему. Drachel'len.?Звучит знакомо…?.Кажется, нечто подобное говорил Юан. Давным-давно.— Честно говоря, не?думал, что?нашу унылую повседневность могла навестить жуткая эльфийская легенда… хотя я?недостаточно разбираюсь в?этом вопросе, чтобы утверждать будто бы?появление Drachel'len каким-то образом связано с?возрождением технологии экс-сфер.?Он знает об?экс-сферах? Кто?он?? — Кратос заметно напрягься, но решил что ему пока что не выгодно вступать в спор.— Боюсь, я?вас?не?совсем понимаю, — максимально терпеливо заметил он вместо этого. — Пожалуйста, поясните.— Хм-м-м… — Уильям похоже искренне задумался. — Тогда, вероятно, будет лучше рассказать всё от?начала и?до?конца. Заинтересовавшие вас?слухи связаны с?одним прискорбным инцидентом, произошедшим больше десяти лет?назад. В?те?годы я?ещё не?имел чести столкнуться с?неудовольствием жителей деревни и?проживал непосредственно в?ней. Я?хорошо помню тот?день. То?было тёплое летнее утро. Я?проснулся, как?обычно, ближе к?обеду, нацепил очки и?начал в?очередной раз?терзать не?совсем понятный мне?тогда медицинский трактат. Некоторое время спустя я?услышал на?улице крики. Выглянув в?окно, я?увидел, что?возле школы начала собираться толпа. Признаться, я?уже?было собирался к?ней?присоединиться, как?ко?мне?вдруг ворвалась профессор Сиедж. Растрёпанная и?бледная как?смерть. Она?едва могла говорить и?попросила меня о?помощи. Единственное, что?я?понял, так?это?то, что?кто-то погиб. Я?незамедлительно собрал свой саквояж и?выскочил с?ней?на?улицу. Школу окружал мощный магический барьер. Когда мы?подошли, то?столкнулись со?старейшиной. Он?совместно со?стражей старался не?допустить паники, хотя, — он?сделал небрежный жест рукой, унизанной блестящими алхимическими перстнями, — у?него самого желваки тряслись, пожалуй, сильнее всего. Вскоре мы?проникли внутрь. Мальчик по?имени Билли Майер лежал в?классе в?луже собственной крови. Я?ещё только оказавшись в?дверях понял, что?осматривать его?бесполезно. Ребёнок вне?всякого сомнения уже погиб. У?него были, надо признать, весьма необычные повреждения… профессор Сиедж знала, что?такое примитивное враньё про?игру с?ножницами меня не?обманет, поэтому вместо намеренного заблуждения вполне искренне попросила его?поддержать. Признаться, поначалу я?пришёл в?искреннее недоумение… чтобы убедить меня, ей, разумеется, пришлось рассказать мне?несколько больше, чем?другим. После, скрепя сердце я?внял её просьбе, потому что?до?сих?пор?искренне убеждён, что?за?мальчиком не?было никакой вины. Последующие события я?нахожу крайне тревожными… — Доктор заметно помрачнел и?неожиданно с?чувством предложил: — Вы?не?хотите выпить? Признаться, тогдашние события всё ещё терзают меня… а?я?ненавижу пить в одиночестве.Кратос подумал, что?он?и?в?самом деле не?против. Так?и?ему?самому станет немного полегче, однако перед этим он?всё же?хотел, нет, не?так, должен был?кое-что узнать.— Ллойд действительно убил этого мальчика?Доктор сухо кивнул:— Да.Наёмник подавленно замолчал. Уильям воспринял это?как?сигнал к?действию и?вернулся с?кухни с?завёрнутой в?клетчатую ткань плетёной бутылью. Аурион с?молчаливого разрешения хозяина как?бессловесный робот залез в?примостившийся в?углу сервант.— Два?года выдержки. Корень мандрагоры. Пейте осторожно! С?непривычки такое варево может в буквальном смысле ?вынести? мозг.?Как раз?то, что?нужно?.Наёмник необдуманно пригубил загадочную настойку. Его?сразу же?здорово пробрало. Таинственная жидкость пахла распаренной травой и?еловыми шишками. От?лёгкой острой кислинки на?языке начинали слезиться глаза и?кружиться голова.— Ну?как?— Неплохо… — от?этого ?неплохо? у?него даже сел?голос. Уильям тоже немного выпил и?посветлел от?удовольствия. После второй доктор притащил со?всё той?же?кухни нехитрый закусон.— Да… неплохое время было. Продолжим?— Да, пожалуйста.Потом Кратос понял, что?возлагал слишком большие надежды на?плывший в?голове туман.— Итак, на?чём я?остановился? Ах, да. На?нашей маленькой лжи?ничего не?закончилось. А?всё потому, что?игравшие на?улице во?дети видели Ирвинга и?погибшего в?окно. По?их?словам, они?сидели на?полу вместе с?Брунелл. Дети рассказали, что?увидели кое-что необычное… в?частности что-то было не?в?порядке с?рукой Ллойда Ирвинга. Она?походила на?окровавленную лапу ящерицы с?длинными как?кинжалы когтями. Билли в?то?время уже?лежал на?полу. На?одежду Брунелл попали мелкие капли крови, но?старейшина договорились с?профессором Сиедж настаивать на?версии с?несчастным случаем. Таким образом селяне не?могли добиться от?деревенского совета правосудия, поэтому обстановка в?деревне постепенно начала накаляться… я?сам?попал в?очень неловкое положение. Билли погиб не?в?результате трагичной неосторожности. Я?был?одним из?тех?немногих, кто?знал правду и?на?чьих показаниях строилась ложь. Естественно, я?оказался под?прицелом, когда вскрылись новые обстоятельства. Я?хотел защитить ребёнка, а?в?итоге превратился во?взяточника и?лжеца. Уильям ещё раз?довольно причмокнул жуткой настойкой. Неосторожный глоток мог?уложить бывалого воина на?лопатки, но?доктор поглощал её так?словно это?было лёгкое винцо.— Нас?обоих изгнали из?деревни. Вероятно, это?причина, по?которой нам?до?сих?пор?удаётся находить общий язык…— Так?вот?откуда эти?нелепые слухи… он?ушёл из?деревни, потому что?больше не?мог?этого выносить?— Люди не?покидают свои дома самостоятельно, господин наёмник. Чтобы вынудить кого-либо уйти с?насиженного места нужно подойти к?человеку и?дать ему?пинка под?зад. В?отличие от?господина Ирвинга меня в?меру вежливо попросили… Ллойда же, как?истинное ?чудовище? однажды утром просто встретили градом падающих камней. — Это?очередная метафора?— Нет, — взгляд доктора ожесточился. — Селяне?действительно забросали его?камнями. На?момент завершения этой печальной истории Ллойду Ирвингу было шесть лет. В?один из?таких же?солнечных дней его?окружила толпа при?выходе из?школы. Крестьяне хотели разобраться, но?разве деревенские бабы знают что-то кроме тупых воплей и?острых вил? Сейчас уже?сложно сказать кто?именно бросил первый камень… но?его?поддержали. Ирвинг упал на?ступеньки, а?затем начался ад. Он?заплакал, тело начали сотрясать жуткие судороги. Зловонное красное облако вскоре окружило его. Селяне закричали, но?не?перестали бросать в?него камни… я?тоже был?в?толпе и?видел, как?заживали его?раны. Тело этого мальчика, Ирвинга, мгновенно исцеляло один кровавый синяк, чтобы тут?же?на?смену получить ещё и?ещё. Теперешней своей жизнью Ллойд Ирвинг обязан возведённому уважаемой госпожой Сиедж очередным магическим барьером. Пусть с?трудом, но?совместно с?ней?и?старейшиной нам?удалось разогнать обезумевшую толпу. Той?же?ночью я?уехал из?деревни. Смог вернуться лишь спустя много лет.Уильям задумчиво качнул в?ладони вполовину полный гранёный стакан. Насыщенная зелёная жидкость красиво гармонировала с?его?глазами. В?кольце на?его?пальце тускло поблёскивал грубо обработанный изумруд.— У?местных селян есть повод для?суеверий… вы?знаете, что?все?люди, бросавшие в?него тогда камни на?сегодняшний день мертвы?— Как они?погибли?— Естественные причины, — в?голосе доктора отчётливо проскользнуло пренебрежение. — И?тем?не?менее все?они?мертвы. Я?полагаю, что?частота летальных исходов связана с?влиянием его?экс-сферы… правда об?этом вам, вероятно, будет лучше спросить профессора Сиедж.Кратос хотел спросить его, но?понимал, что?ему?неохота. Судя по?выражению лица доктора теперь сам?чёрт не?сможет разговорить его?на?эту?тему. Аурион неохотно отступил и, несмотря на?страстное желание поскорее отсюда убраться, всё-таки решил спросить насчёт рыскавших в?деревне дезиан.— Дезиане? — Уильям приподнял бровь так, как?будто услышал нечто в?действительности необычное. — Хм… признаться, встречал их. Селяне иногда выбирались к?ним?в?лес?по?вечерам. Откуда я?знаю? Ну… облюбовали они?тут?соседнюю рощу. Правда я?о?них?не?слышал уже?много лет.— Не?знаете зачем они?приходили?— Ну… так?уж?сразу сказать сложно. У?меня создалось впечатление, что?у?каждого была своя цель, — Кратос поделился слухом насчёт мешка золота. — Это?неправда. Но?Избранную они?искали, это?действительно так. — Как?давно они?приходили?— Хм… лет?десять назад. Примерно так.?Десять лет?назад? И?не?сцапали её? В?чём смысл??.— И?с?тех?пор?они?более не?появлялись?— Может и?появлялись, но?я?ведь за?ними не?слежу.— Ясно… что?же, благодарю за?угощение и?предоставленные сведения.— И?я?вас?благодарю.Кратос заметил нечто любопытное прежде чем?вышел на?улицу. На?полочке в?шкафчике в?прихожей он?заметил завёрнутый в?полосатую ткань манаскоп. Вещь достаточно дорогостоящая и?редкая. Получить такую в?этой местности можно было лишь из?рук?дезиан.— А?скажите… — медленно произнёс он, остановившись в?прихожей. — Гретта сказала, что?вы?время от?времени помогаете Ллойду. Это?так?— Ох?уж?эта?неугомонная молодёжь! Все?время получает где-то мелкие раны… разумеется мой?долг как?доктора помочь.— Понятно… а?он?случаем не?заходил к?вам?недавно?Доктор немного напрягся, но?вполне умело скрыл это:— Да, заходил несколько недель назад. Так?себе, незначительная мелкая рана…— Арбалетным болтом в?плечо??Призрак навёл на?него меч?и?встал над?ним?перед самым его?носом. Что-то говорил, но?я?не?расслышал, было тихо… потом призрак опустил оружие, а?разбойник побежал. На?ходу выхватил арбалет, то?ли?пристёгнутый к?ремню, то?ли?припрятанный где-то за?пазухой… попал в?него, а?призрак на?то?и?призрак! Ему?хоть бы?хны! Болт попал в?плечо, а?он?даже не?пошевелился!?.?Вероятность небольшая… но?всё же?это?возможно?.Уильям похоже не?удивило его?предположение. Хотя его?подточенная лёгкими морщинками улыбка стала кривой.— Какая осведомлённость… похоже, что?вас?очень интересует Ллойд Ирвинг.?Тяжелые арбалеты… а?может это?были не?арбалеты? Импульс дезианского распылителя вполне мог?сойти в?темноте за?арбалетный болт… Распылители обычно большие и?достаточно громоздкие. А?ещё у?них?тяжелая металлическая рукоять?. — Что?вы, совсем немного… а?Ллойд случайно не?рассказывает вам?куда собирается пойти, завершив привычный вежливый визит?Уильям улыбнулся:— И?такое, признаться, случается. Право, вы?выглядите так, будто собираетесь в?чём-то меня обвинить.— Что?вы… — Кратос попробовал расслабленно улыбнуться, хотя рука на автомате тянулась к рукояти меча. — Я?просто хочу поинтересоваться… вы?точно не?видели дезиан в?последнее время?— Что?вы! Совсем нет.Аурион немного постоял на?пороге и?наконец медленно произнёс:— Мне?показалось, что?о?событиях десятилетней давности вы?действительно искренне сожалеете.— Конечно, — Уильям снова улыбнулся. Когда Кратос вышел на?улицу, доктор Уильям подумал: ?Я жалею о?том, что?ему?помог?.