Глава 2 (1/1)

...Решив удалиться от дел Наблюдателей четыре года назад, Арман де Лафонтен не кривил душой — ему казалось тогда, что это шанс избавиться от вечной предопределенности, от традиций, веками связывавших его семью с Орденом. Шанс самому решить, как жить дальше. Глупо было задумываться об этом на пятом десятке лет, но факт оставался фактом: он никогда не был свободен в выборе пути, и ни деньги, ни славная фамилия свободнее его не делали.Шанс оказался призрачным. Упрекать отца за настойчивость в вопросах семейных традиций Арману в голову не приходило. Он знал, что это не пустая прихоть, и что несвободны, в конечном счете, были они оба.Сдержал ли отец обещание поискать другого преемника, Арман не знал. Но к разговору о наследстве они больше не возвращались. Жизнь шла своим чередом — бизнес, семейные заботы, переезд в Австралию, взрослеющие дети со своими, уже недетскими проблемами... Так прошло три года — до того момента, когда известие сначала об отставке, потом — о тяжелой болезни отца заставило его спешно закончить дела в Австралии и вернуться в Париж.Поговорить с отцом он не успел. Но тот сдержал обещание все открыть: оставил письмо с подробным рассказом и о недавних событиях в Ордене, и много о чем еще.Лишь прочитав это письмо, Арман окончательно решил принять оставленное ему наследство.А спустя полгода появились первые признаки надвигающейся беды. Непонятные и необъяснимые происшествия в разных регионах, слухи о несостоятельности руководства Ордена... Он справлялся, успевая отдавать приказы о расследовании и лично контролировать результаты. Но все усилия уходили в пустоту. Чем дальше, тем сильнее росло предчувствие опасности — словно невидимый охотник расставлял флажки и капканы, но на кого?..* * *…?Ее похитили?...Время остановилось.Это неправда! мелькнула коротенькая мысль. Это не может быть правдой! Не с его девочкой!— Похитили? Каким образом? Кто?!— Если бы я знал, кто... Арсен прошел к столу и потерянно опустился на один из стульев. Механическим жестом пригладил растрепавшиеся волосы:— Я ждал ее, как обычно, на парковке возле клуба… Там метров тридцать всего, через улицу наискосок. Она шла ко мне, я ее видел… Тут меня окликнул этот тип. Вроде турист, спросил какую-то чепуху. Я и ответить не успел — тормоза завизжали. Гляжу — а Жанны уже нет, и машина синяя с места рванула. Я дернулся — этот… турист… тумака мне поддых и пистолет в бок. С глушителем пистолет, понимаешь? Все было спланировано и просчитано до секунды. На миг только он меня отвлек, а эта чертова тачка развернулась так, что номеров не разглядеть, и нырнула под арку в переулок!..Лафонтен глянул на часы.— Когда это было?— Час назад.— Ты не мог сообщить сразу?Арсен достал из кармана и бросил на стол разбитый сотовый телефон. Произнес с ноткой безнадежной усталости:— Они все предусмотрели, папа. Этот… с пистолетом… мне даже рта раскрыть не дал. Велел передать, чтобы ты позвонил на ее телефон ровно в пять часов. И сказал, что будет следить за мной до выезда из города. Если я попытаюсь остановиться где-нибудь или оторваться... И так и ехал за мной, как приклеенный, сволочь. Машину засветить не боялся. Видно, прокатная или краденая.Только сейчас Лафонтен решился посмотреть на жену. Она сидела на диване, там, где застала ее страшная весть, комкала в руках платок... Он торопливо подошел, сел рядом, обнял ее:— Жаннет... Дорогая, пожалуйста... Попытайся успокоиться.Господи, как же это глупо звучало!— Успокоиться? — шепотом повторила она. — Как успокоиться?.. Это же моя дочь — твоя дочь — в лапах каких-то подонков. А ты говоришь — успокоиться?!Он погладил ее по плечам, крепче прижал к себе:— Да. Чтобы не дать этим подонкам победить. Мы найдем ее, слышишь?— Надо заявить в полицию.— Никакой полиции. — Он услышал писк телефона и оглянулся на Дану: — Куда ты звонишь?— Крису Бэйкеру, — отозвалась она. — Он в городе, приедет быстро.— Молери вызывай тоже.Лафонтен осторожно поднялся на ноги, увлекая за собой жену:— Тебе не надо сидеть здесь, дорогая. У нас будет много разговоров.— Но я хочу знать... — заспорила она.— Лишняя суета. Тебе лучше прилечь. Идем, я тебя провожу.Она пошла, невидяще глядя перед собой. У лестницы на второй этаж приостановилась и споткнулась о ступеньку. Он подхватил ее и на руках отнес в спальню.Патрик, закрывавший ящик шкафа, при виде их всполошился:— Месье Арман, что случилось?!— Нашу дочь похитили, — ответил Лафонтен, укладывая на кровать полубесчувственную Жаннет. — Не время охать, Патрик, мне нужно заняться делом, присмотрите за Жаннет. И без лишних разговоров!Старый камердинер поспешно закивал и вышел из комнаты.— Мина!.. Сюзан! Идите сюда, быстрее! — донесся из коридора его голос.Жаннет вздрогнула и открыла глаза:— Арман? Что?— Ничего, дорогая, — сказал он, наклоняясь и целуя ее в лоб. — Будь здесь, с тобой посидит Патрик.— Жанна?..— Я найду ее. Нам просто нужно немного времени. Все будет хорошо, ты мне веришь?Молчаливый кивок не показался ему убедительным. Оставив жену на попечение Патрика и двух горничных, он вернулся в гостиную. Нужно было думать, делать что-то, не позволять себе останавливаться, не подпускать страх и отчаяние!?Папа, мы еще съездим в Австралию до осени? У Лиз день рождения, она прислала мне приглашение...?Нельзя давать управлять собой страху. Нельзя!Дана встретила его на пороге гостиной:— Арман, я вызвала Молери и Бэйкера, они скоро будут здесь.Она казалась спокойной. Но как-то вдруг пролегли тени под ее глазами, жестко сжались губы.— Надеюсь, они не задержатся... Уже почти пять часов. Идем в кабинет, там можно записать разговор.Дана, приостановившись на пороге, со значением посмотрела на Лафонтена, потом кивнула в сторону Арсена и вышла. Лафонтен, мысленно обругав свою недогадливость, подошел ближе и, наклонившись к сыну, мягко взял его за плечи:— Арсен?— Я все думаю, — сказал тот, выпрямляясь, но глядя в сторону, — ведь я был там. Можно же было что-то сделать!— Например, полезть в драку, когда тебе в бок упирается пистолет? Поверь мне, невелика доблесть — дать себя убить до начала настоящей схватки.Арсен поднял на него взгляд:— Ты правда так думаешь?— Ты и сам думаешь так же.— Да... наверно. — Он судорожно вздохнул. — Мне бы только добраться до этих гадов!..— Это уже ближе к делу. Но сначала надо их найти. Пойдем, времени мало.Арсен кивнул и поднялся.* * *— Они наверняка догадываются, что разговор будет записан, — заметил Лафонтен, включая аппаратуру, — и примут соответствующие меры предосторожности.— Все равно записывай, — сказала Дана. Часы начали отбивать пять часов. Лафонтен коротко вздохнул, набираясь решимости, взял трубку и набрал номер. Включил трансляцию разговора.Ответили почти сразу. Незнакомый мужской голос без приветствий и вопросов произнес:— Я вижу, ваш сын правильно передал вам наши инструкции, месье Лафонтен.— Где моя дочь?— В безопасности. Если вы не наделаете глупостей.— Сколько вы хотите?— Сколько?.. Все не так просто... господин Верховный Координатор.На последних словах говоривший перешел на английский язык, и Лафонтен вздрогнул.Надежда, что речь идет об обычном вымогательстве, рухнула окончательно.— Что вам нужно?— Информация.— Какого рода?— Ваша агентурная сеть в Европе и Америке. Состав высшего руководства Ордена. Состав и руководство силовых структур.— Не понимаю... Вы хотите получить доступ к базам данных?— Доступ — дело ненадежное. Сейчас он есть, через пять минут закрыт. И отследить источник запроса для вас тоже не проблема. Нет, нам нужна копия базы на таком носителе, который можно передать из рук в руки и прочитать на любом компьютере. И побыстрее.— По-вашему, это очень быстрое дело?— Не валяйте дурака. Мы знаем, сколько времени нужно на такую работу. Если завтра в полдень мы не получим нужных сведений...— Если вы только тронете мою дочь, то пожалеете, что родились на свет. Я достану вас из-под земли, и никакая информация вам не поможет.— О, не утруждайте себя угрозами.— Это не угроза.— Мы знаем, с кем имеем дело. Сделка будет честной, если вы не попытаетесь нас одурачить. Завтра в десять утра я вам позвоню и назову место встречи.Связь прервалась. Лафонтен положил трубку и выключил запись. Посмотрел на притихших Дану и Арсена:— Похоже, ты оказался прав, сын. У них в запасе была не только фабрика слухов.— Лучше бы я ошибся, — нервно хмыкнул Арсен.— Они торопятся, — сказала Дана. — Значит, боятся. Мы можем их достать.— Верно.Он посмотрел на сына, подумал не к месту, что тот выглядит как после шумной вечеринки, закончившейся дракой и ночью в полицейском участке. Вздохнул: — Арсен, иди-ка переоденься. Скоро приедут Молери и Бэйкер, нужно быть в форме для дела, а не для ночного клуба.Арсен торопливо кивнул и вышел. Лафонтен сел в кресло за столом и, откинувшись на спинку, прикрыл глаза. Он занимал высокие посты в Ордене много лет. За это время случалось всякое, но за свою семью он не боялся никогда. Может быть, напрасно... Или их всех прикрывала от опасности тень всесильного отца?Ах да, теперь он сам — Глава Ордена...?— Пап, можно, я сегодня поеду с Арсеном? Он обещал поучить меня водить.— Ты собираешься стать каскадером? Или ездить на броневике? Больше ничему тебя этот обормот не научит.— Ну па-ап!— И если он снова вляпается в нехорошую историю, то проведет ночь в полицейском участке. Так ему и передай.— Ладно!.. Пока, папа!?Нет, среди высоких чинов Ордена не заведено прятать жен и детей. Значит, мишенью для неведомого противника стал именно он и именно сейчас.— Арман, мы найдем ее, — негромко сказала Дана, присаживаясь рядом на край стола.— Если с ней что-то случится, Жаннет никогда мне этого не простит, — бесцветно произнес он.— Перестань. Разве ты виноват?Он рывком выпрямился:— Я виноват уже в том, что кому-то пришло в голову играть со мной в такие игры! И те, кто распускает обо мне слухи, правы! Потому что даже просто заставить их замолчать я не способен, не говоря о чем-то большем!— Прекрати немедленно! — взорвалась Дана. — Я не желаю этого слушать! Это чушь, слышишь?! Нашел время думать о всяких болтунах!Она перевела дыхание и придвинулась ближе:— Или ты решил не сходя с места подать в отставку? Сейчас явятся Молери и Бэйкер, ты им объявишь об этом?!— Не смей так со мной разговаривать! Я не... — Он резко осекся и умолк. Провел ладонью по лицу. — Спасибо. Извини.— Ничего. Ну что, полегчало?— Нет. Но все равно. Знаешь, ты верно сказала — быть сыном знаменитого отца тяжело.— Сам стань знаменитым. Побудь с Жаннет. Молери и Бэйкера я встречу.* * *Жаннет он нашел сидящей в кресле в комнате, смежной со спальней. Она наверное слышала и шаги, и стук двери, но не оглянулась. Спросила, продолжая смотреть куда-то то ли за окно, то ли в какую-то точку на стене:— Ты узнал, чего они хотят?— Узнал, — отозвался он, подходя и присаживаясь в кресло рядом. — Речь не о деньгах.Она оглянулась:— Тогда о чем?— Они хотят получить тысячу жизней в обмен на одну.— Тысячу? — медленно повторила она. — Но мы не можем отдать им свою дочь!— Я и не собираюсь отдавать свою дочь. Они нас боятся, Жаннет. Знают, что время работает против них... И мы этим воспользуемся.Она снова отвернулась.— Прости, — тихо произнес он, вставая и поворачиваясь, чтобы уйти. — Не нужно было приходить без новостей.— Арман, — окликнула она, не оглядываясь. — Будь осторожен.Он хотел ответить, но не смог найти подходящих слов. Кивнул, больше самому себе, и тихо вышел.* * *Арнод Молери приехал один, Крис Бэйкер — с помощником, незаметным на вид белобрысым парнишкой по имени Мишель Лувьер. Они расположились в кабинете Лафонтена, выясняя подробности исчезновения Жанны. Слушали запись разговора с похитителем, потом Арсен, уже спокойный и сосредоточенный, пересказывал все, что заметил и запомнил: марка и модель машины похитителей, переулок, в который она свернула, приметы ?туриста?, немецкий акцент, модель пистолета — мелочи, способные навести на след умелого сыщика. Оба, и Молери, и Бэйкер, одобрительно кивали, и Лафонтен был с ними полностью солидарен. Дана в разговор не вмешивалась, просто сидела в кресле у окна и слушала.— Ну что ж, — сказал Бэйкер, просматривая записи в своем блокноте, — не бог весть что, но работать можно. Их машина скрылась через проходной двор, могла засветиться на записи видеокамер… Однако времени очень мало. И что-то здесь не стыкуется.— Мягко сказано, — отозвался Молери. — Со столь идиотскими требованиями мне еще не приходилось встречаться. — Согласен, — кивнул Бэйкер. — Да, доступ к базам можно перекрыть, источник запроса можно отследить. А вот как они думают налету проверить достоверность сведений, записанных на требуемый носитель?— Никак не могут, — подал голос Лувьер. — Сделаем ?куклу?.Бэйкер глянул на него, потом снова повернулся к Лафонтену:— Парень прав, месье Лафонтен. Сейчас это единственный выход. Нужно сделать оболочку, снаружи аналогичную Центральной Базе, так, чтобы нельзя было сразу распознать ложную информацию. Главное сейчас — заставить их напрямую обменять Жанну на диск и привести ее на место встречи. Мы получим возможность отбить ее силой и развяжем себе руки.Лафонтен кивнул:— Кого думаете привлечь к этому делу? Кто займется технической стороной?— Лувьер займется, — ответил Бэйкер. — Он специалист по работе с информационными системами. Запрос нужных данных в информационную службу он сделает сам. Мы же займемся розысками похитителей. Вам нужна дополнительная охрана?— Моих телохранителей достаточно.— Я все-таки пришлю еще своих парней, — заметил Молери. — Все это дурно пахнет. Усиленная охрана не помешает.— Хорошо. Действуйте.Молери кивнул: — Мы можем идти?— Да. Жду новостей.Они ушли, на ходу негромко переговариваясь. Следом покинул кабинет Арсен, последней — Дана.Все это верно, думал Верховный, оставшись в тишине и одиночестве. И все же...Предсказуемо. Вот нужное слово — все слишком предсказуемо. Слишком очевидно, и для своих, и для врагов. Нужно что-то еще.Дверь стукнула, заставив его отвлечься от раздумий.— Отец? — осторожно окликнул его Арсен. — Я тебе еще нужен?— Нет, — отозвался он, выпрямляясь. — Отдыхай и постарайся как следует выспаться. Завтра будет много работы. А мне отдыхать еще рано, добавил он про себя. Придвинул и включил ноутбук, потом достал из ящика телефон, приберегаемый специально на случай, когда звонок нужно сохранить в тайне.За дело с похищением и возможным убийством возьмется не всякий сыщик. Координаты таких профессионалов не висят на досках объявлений. Но найти можно все, если знать, как искать.Найдя, Лафонтен удовлетворенно кивнул, взял телефон и набрал номер.— Добрый вечер. Я говорю с месье Ником Вольфом?..* * *Вернувшись в комнаты, он застал Жаннет спящей прямо в кресле. Не желая ее тревожить, тихо прошел в свою гардеробную, сменил деловой костюм на брюки попроще, темный свитер и куртку. Уходя, снова задержался возле жены....Он так привык видеть ее спокойной, ухоженной и улыбчивой и не замечать, как понемногу берут свое годы. И как будто впервые заметил и морщинки в уголках ее глаз, и серебристые ниточки в волосах — а может, они появились только что?Она была доброй и нежной. Законы, которым подчинялась жизнь ее свекра и мужа, а теперь и сына, всегда считала слишком жестокими. И была убеждена, что он согласился на свой нынешний пост только под давлением отца. Убедить ее в обратном ему не удалось… На коленях у Жаннет лежала книга; он осторожно убрал ее и снова вздрогнул, увидев, что это альбом со школьными фотографиями Жанны.* * *Он спустился в кабинет, велел вывести из гаража машину. Не парадный ?Бентли?, а ту, которой пользовался сам, когда не хотел привлекать к себе внимание. Спохватившись, достал из сейфа пистолет.На глаза попался золотой портсигар, лежащий на столе рядом с письменным прибором. Лафонтен положил на стол пистолет, взял портсигар, повернул, следя, как блики света пробегают по линиям гравировки на крышке. ?Лидер тоже должен быть способен действовать сам, а не только отдавать приказы. Но действиями своими не мешать тем, кто эти приказы выполняет...?Одно из самых первых наставлений, данных отцом. Из тех, которые были верны всегда.Он положил портсигар во внутренний карман куртки. Просто так, на удачу.— Арман?Он оглянулся. На пороге кабинета стояла Дана:— Твой ?Мерседес? у крыльца. Ты куда-то собрался?— Да, у меня срочная встреча.Она прошла в кабинет:— Ты что надумал?Поняв, что она смотрит на пистолет, он сунул оружие за пояс и оправил свитер:— Мы вроде как в состоянии войны. Дана облегченно вздохнула:— Черт!.. Мне поехать с тобой?— Не надо. Это же встреча с союзником, а не с врагом. Лучше останься здесь.Дана не стала спорить.Разворачивая машину, он видел, что она стоит на крыльце, зябко обхватив руками плечи. Лица в густеющих сумерках было уже не различить...* * *Ник Вольф появился точно в назначенное время. Лафонтен ждал его в маленьком кафе у набережной Сены, сидя за таким столиком, чтобы нельзя было подойти незаметно, но чтобы его не было видно с набережной через окна. Сам он приехал немного раньше, и в пепельнице лежали уже два окурка. Третья сигарета была у него в руке.До сих пор у него не было привычки снимать напряжение сигаретой.Ник пересек небольшой зал, подошел к столу и сел напротив.— Вы пунктуальны, месье Вольф, — произнес Верховный.— Благодарю. Однако ближе к делу. Вы сказали, что вам рекомендовал меня Джозеф Доусон. Это не так. Зачем вы начали сделку со лжи?— Вы правы, он мне вас не рекомендовал. Я просто назвал имя, которое вам точно известно.— Тогда кто?— Никто. Я сам знаю, кто вы и что из себя представляете.Он передвинул пепельницу и стряхнул с сигареты пепел, намеренно позволив собеседнику увидеть край татуировки на запястье. Вольф заметно помрачнел:— Что вам нужно?— У вас репутация профессионала в части сыска и охранного дела. И за вами числятся несколько нерядовых дел.— Предположим. Но в Париже много хороших частных детективов.— Я знаю. На текущий момент дело в том, что я не хочу лишних смертей. А вы можете без вреда для себя сделать то, что другому хорошему детективу будет стоить жизни.Вольф ответил не сразу. Может, сомневался, стоит ли позволять использовать собственное Бессмертие. А может, прикидывал, во что ему обойдется отказ.— Что за дело? — спросил он наконец.— Похищена моя дочь. Похитители обещают вернуть ее за выкуп, но нет гарантий, что они выполнят свое обещание.— Так всегда бывает, — кивнул Вольф. — Выкуп вам не по карману?— Речь не о деньгах. Они требуют то, чего я дать не могу ни при каких обстоятельствах.— Информация?— Именно. Мои люди уже занимаются поисками.— Тогда чего вы хотите от меня?— Во-первых, предотвратить возможные сюрпризы, оставаясь вне поля зрения обеих сторон. Во-вторых, я хочу точно знать, если на месте встречи появится другой Бессмертный.Вольф снова помолчал, раздумывая.— Вы считаете, что можете доверять мне в таком деле?— Вы разумный человек, месье Вольф. И вы не хуже меня понимаете, что если Бессмертный получит доступ к информации Стражей, он будет опасен в первую очередь для других Бессмертных. Он станет обладателем несправедливого преимущества в Игре.— И поэтому в конфликте Бессмертных и Наблюдателей я должен принять сторону Наблюдателей?— Нет конфликта Бессмертных и Наблюдателей. И не будет. Так вы возьметесь за это дело?— Возьмусь. Хотя с какими бы то ни было обещаниями спешить не буду.— Ваша цена?Вольф коротко усмехнулся:— Вы знаете обо мне все, но не знаете, сколько я беру за такую работу?— Знаю. Получите в полтора раза больше, если все закончится благополучно.— Я обычно работаю с напарником.— С напарницей по имени Аманда. Ей нужна отдельная плата?— Нет. Просто напоминаю. Теперь давайте подробнее...* * *Утро всегда приносит надежду. В очередной раз напомнив себе эту простую истину, Лафонтен спустился на первый этаж и решительно распахнул двери кабинета. Вся команда была уже в сборе: Дана, Арсен, Молери и Бэйкер вместе с Лувьером.— Доброе утро. Надеюсь, для нас оно будет добрым. Какие новости?— Новости хорошие, — ответил Бэйкер, кивая помощнику.Лувьер выложил на стол два диска в пластмассовых коробках:— Вот. Наша ?кукла?. Можно проверить, все ли работает. Две копии — им и нам.Лафонтен включил ноутбук, достал один из дисков и вставил в привод. ?База? работала, внешняя оболочка не отличалась от настоящей. Распознать, где настоящая информация, где фальшивая, просто просматривая страницы, было нельзя. — Мы не знаем, сколько им известно, — заметил Лафонтен. — Если они зададут поиск по известному им имени...— Пусть задают, — хмыкнул Лувьер. — И пусть попробуют собрать вместе имена, адреса и профессии. Для этого потребуется время, а время будет работать на нас.— Каким же образом?Лувьер убрал с лица усмешку:— У нас не было времени на придумывание сложных схем. Но в этой фальшивой базе добавлена одна мелочь: при переходах между страницами она посылает запросы к Центральной Базе, используя вместо пароля заданный набор символов. А Центральная База фиксирует и отслеживает все обращения автоматически. Пока они будут копаться в нашей ?кукле?, мы отследим их местонахождение.— Именно так, — подтвердил Бэйкер. — Все системы уже настроены на поиск источника запросов. Конечно, есть вероятность, что они будут просматривать диск на машине, физически не имеющей доступа к внешним сетям, но...— Но прямо сейчас важнее вот это, — вступил в разговор Молери. — Посмотрите, месье Лафонтен.Верховный взял тонкую темную папку, раскрыл ее и начал перелистывать, просматривая записи:— О, вы нашли машину!— Да, большая удача. Во дворе, через который они уходили, буквально накануне поставили видеокамеру.— И телефон отследили… Очень хорошо. Вы уверены?— Абсолютно. Если бы не срочность, нашли бы и владельца телефона... Нужно, может быть, всего пару дней работы.— Да, действительно. Благодарю вас. Теперь нам есть, с чем выходить на переговоры.Он положил папку на стол.Зазвонил телефон. Все разом умолкли и отступили от стола. Лафонтен включил связь:— Да.— Приятно, что вы со вниманием отнеслись к моему предложению, месье Лафонтен, — раздался в трубке знакомый голос. — Вы выполнили наше требование?— Да. Все готово.— Хорошо. Ровно в полдень будьте у Эйфелевой башни. Как только мы увидим вашу машину, перешлем на ваш телефон сообщение с адресом места встречи. Как видите, я не рассчитываю, что вы придете на встречу один. Но машина должна быть одна. Появится вторая — сделка не состоится.— Моя дочь?— Вы узнаете, где она, после...— Нет, — перебил Лафонтен. — Вы приведете ее с собой на место встречи. Иначе сделка не состоится.— Вы торгуетесь?— Я никогда не торгуюсь. Я называю цену. Вам следовало бы это знать.Последовала пауза. Совещаются?— Почему вы решили, что мы согласимся на вашу цену?— Иначе вы не получите ничего.— Вы слишком самоуверенны, месье Лафонтен.— Бросьте! Вы знаете, что по вашему следу идет не полиция. Адвоката нанять у вас шанса не будет. Нам уже известно имя и адрес владельца темно-синего ?Пежо? девяносто восьмого года выпуска. Нам известно, где вчера вечером находился телефон, с которого вы сейчас со мной разговариваете. Расстояние сокращается. Каждый час уменьшает ваши шансы и увеличивает мои.— Вы совсем не боитесь за свою дочь.— А вы производите впечатление камикадзе, а не человека, у которого есть цель. Обратный отсчет пошел. Преследование не прекратится, механизм уже запущен. Чем скорее состоится наша встреча, тем больше времени будет у вас, чтобы скрыться.Последовала новая пауза, потом голос отрывисто произнес:— Хорошо. Вы получите ее в обмен на диск с данными. В полдень.Связь прервалась.Лафонтен положил трубку, пару раз вдохнул и выдохнул, вгоняя в нормальный ритм сердце. Нашел портсигар, достал сигарету и тогда заметил, что руки дрожат. Он закурил, взмахом ладони разогнал дым:— Ч-черт... Это неправильно. Не могло все быть так просто!— Просто было бы, если бы они сразу назвали место встречи, — негромко заметил Бэйкер.— Главное, что они приведут туда Жанну, — сказала Дана.— Думаю, все-таки приведут, — отозвался Верховный. — Идите, господа. Где бы ни намечалась встреча, к ней нужно подготовиться... Арсен, задержись.Тот притворил дверь и вернулся к столу:— Да, отец?— Ты останешься дома.— Что? — ахнул Арсен. — Как — дома?! После того, как они...— Именно ?после того как они?, — перебил его старший Лафонтен. — Повоевать еще успеешь, будет такая возможность. А сейчас у тебя эмоции через край плещут. Так нельзя. Это во-первых...— А во-вторых?— Я хочу, чтобы ты остался с матерью, — мягче произнес Лафонтен. — Не заставляй ее бояться еще и за тебя.Арсен коротко вдохнул, выдохнул... и промолчал. Кивнул и ушел.— Ты боишься, — тихо сказала Дана, когда они остались одни. — Ждешь ловушки.— Ловушка будет. Не может не быть. Может, тебе тоже лучше остаться дома?— Я пойду с тобой. Не бойся, мне не впервой. К тому же я медик... Ну что, собираемся?* * *Указанное в присланном похитителями сообщении место встречи оказалось очень открытым. Пустырь на окраине города, с остатками какого-то строения: полуразвалившиеся кирпичные стены метров шести в длину и трех в ширину. Рядом — пара округлых валунов в половину роста человека. Много людей спрятать здесь было просто негде, незаметно подойти тоже нереально. Оставалось только надеяться, что у Ника Вольфа и его напарницы представления о возможном и невозможном более широкие...Непосредственно на встречу Лафонтен взял с собой пару телохранителей и Дану. От идеи заменить своих охранников на сотрудников Службы безопасности он, поразмыслив, отказался: похитители, кем бы они ни были, его охранников наверняка знают в лицо, и появление новых людей может их насторожить, а то и спугнуть. С противоположной стороны пустыря к развалинам приблизился автомобиль — и Лафонтен, мысленно пожелав себе удачи, вышел из машины. Он ожидал увидеть вычисленный спецгруппой темно-синий ?Пежо?, но машина была другая — серый внедорожник. Передняя пассажирская дверь открылась, оттуда неторопливо выбрался человек — непримечательной наружности и невзрачно одетый, на улице в толпе растворится мгновенно. Следом с заднего сиденья двое парней в одинаковых спортивных куртках вытащили Жанну. Рассмотреть ее Лафонтен не успел — парни увели ее за полуразрушенную стену и тут же вернулись.Оставили без охраны?— Пояс, — прошептал рядом один из телохранителей.Лафонтен сжал зубы.— Вы уже все поняли, верно? — произнес первый пассажир, выходя вперед, и Лафонтен узнал голос, говоривший с ним по телефону. — Давайте диск.И выразительно помахал пультом с антенной.Лафонтен достал коробку с диском и бросил ему. Тот поймал ее, вернулся к машине и передал коробку через окно водителю. Остановился рядом, наклонившись и глядя внутрь машины.Некоторое время — бесконечно долго — было тихо. Потом первый похититель выпрямился и кивнул:— Хорошо. Нас это устраивает.Он демонстративно бросил детонатор на землю и сел в машину, за ним — остальные двое.Дверцы захлопнулись, водитель сразу дал задний ход. Лафонтен повернулся к развалинам. Машина похитителей еще разворачивалась на пустыре, до каменных валунов оставалось три-четыре шага. И тут воздух разорвал крик Даны:— Назад!!!Лафонтен еще не успел понять, что означает этот крик, когда телохранители, в четыре руки вцепившись в одежду, швырнули его за валун и сами повалились следом.Раньше, чем он коснулся земли, раздался взрыв.