Глава 24. (1/1)

Глава 24.2 мая, 1796 год, Лондон.Врачи не нашли никаких дефектов и нарушений работы мозга и всего организма у леди Элизабет, и смело объявили её здоровой. После сна её головные боли исчезли, а частичная потеря памяти возвратна, и Лиззи скорее всего, все, что забыла, вспомнит. Её волновал один вопрос: почему этот таинственный лорд Дарси к ней не приходит? Как она поняла, они были знакомы, возможно, были друзьями. Даже мистер и миссис Гардинер уже приходили, да и лорд Гросвенор тоже.Фицуильям не знал, как ему быть. Было ужасно осознавать, что она может его и не узнать, когда увидит. Решившись, он все же направился в покои Элизабет, но на лестнице встретился с ней самой.-Доброе утро, леди Беннет-Коллинз. Я рад, что с вами всё хорошо, и как раз держал путь к вам.Лиззи покраснела от того, что не была уверена в личности человека, находящегося перед ней. -Доброе утро. Вы, должно быть, лорд Дарси?-Да, вы правы. Джейн говорила мне об особенности вашего выздоровления, вы можете не смущаться того, что не помните меня.-Это весьма великодушно с вашей стороны, благодарю. Я бы хотела начать свое знакомство с вами заново, хоть у вас и есть в этом преимущество надо мной. О моем с вами прошлом я хотела бы спросить у вас несколько позже. Не будете ли вы столь любезны предоставить мне ответы на них?-Я буду рад оказаться полезным.-Большое вам спасибо. Но если мы начинаем знакомство, разве мы не должны представиться друг другу?-Вероятно, вы правы. - улыбнувшись, ответил Фицуильям.-Что же, тогда стоит начать. Доброе утро, я леди Элизабет Беннет-Коллинз из Хансфорда, а вы? - спросила Лиззи. От её внимания не укрылось, что когда она сказала дом своего покойного мужа и кузена, собеседник слегка дёрнулся, но дружелюбия не потерял.-Доброе утро, леди Элизабет. Позвольте мне представиться вам в ответ. Я лорд Фицуильям Дарси из Пемберли.-Очень приятно познакомиться, лорд Фицуильям. Полагаю, если вы направлялись ко мне, вы хотели поговорить со мной, но я спускалась на завтрак. Может быть, мы могли бы пойти и позавтракать вместе с Джейн, Чарльзом и Джорджианной?-Ваше предложение, безусловно, весьма заманчиво, но они ещё спят. Может быть, мы пойдём завтракать и не будем их беспокоить? Когда проснутся, они присоединятся к нам.-Это вполне разумно, и я согласна с вами.Фицуильям взял Элизабет под руку и сопроводил в столовую, где уже было накрыто на стол.За беседой в течение завтрака время пролетело незаметно. Фицуильям подумал, что возможно, никогда в жизни он не разговаривал столь беззаботно со своей возлюбленной. Он находил своего рода иронию судьбы в том, что она пробудилась из комы из-за его слов, которых не помнит вместе с его личностью. Сейчас же он наслаждался времяпровождением с той женщиной, в которую влюбился наблюдая со стороны, теперь же она свободно разговаривает, улыбается и смеётся с ним.Элизабет в свою очередь тоже была удивлена тому, что могла забыть столь хорошего и приятного человека. Ей было неудобно, и она чувствовала себя в большом долгу перед ним.После завтрака они отправились гулять по Гайд-Парку непринуждённо разговаривая на свободные темы.-И почему же у вашей сестры в таком случае нет титула?-Она просто слишком молода для него. Все женщины в семье Дарси получают титул, это просто зависит от обстоятельств. Титул леди Дарси Джорджианна получит в 18 лет, при выходе в свет. Титулы урожденной герцогини , графини и маркизы придут в 19 и 20 лет. Ко мне придут титулы, касающиеся поместья Пемберли, а не Эксельсиор, только после брака. Герцогом Дарси наследник моего рода имеет право называться только после женитьбы. Что же касается леди Дарси как замужней, а не урожденной, то она получает все сразу после свадьбы.-Удивительно. Меня поражает, что касательно этого вопроса в каждом уважающем себя доме свои правила. К примеру, в доме Эгертонов, любая урожденная Эгертон имеет право называться леди с 15 лет, а замужняя леди Эгертон получает право наследования в свою сторону только после рождения первенца, и не имело значения, какого он пола.-Да, вы правы, воистину, наследование и титулованность в Англии не стабильны.-Лорд Дарси, могу я спросить у вас, сколько вам лет?-В этом вопросе нет ничего постыдного, так что да, вы можете. Мне 28 лет.-Спасибо вам за ответ. Я, честно говоря, удивлена, что вы до сих пор холосты.-Я тоже, леди Элизабет. Дело в том, что барышня, к которой я питаю нежные чувства, не возвращает их, и у неё есть веские причины считать меня последним человеком, за которого она могла бы выйти замуж.-на этих словах Фицуильям внимательно смотрел на собеседницу, всматриваясь в её реакцию на эти слова. У самой же Элизабет внезапно и печально оборвалось сердце, а на последних словах и вовсе в голове появились? какие-то странные пульсации. -В таком случае я вам искренне сочувствую и желаю успеха и настойчивости в продолжении ухаживаний. Пусть ваша возлюбленная поймёт, какой вы человек на самом деле.-горько сказала Элизабет, и, сославшись на холодный ветер, предложила вернуться в поместье. Позже Элизабет приняла решение присутствовать на суде Уикхема. Её нервная система уже была готова к этому. Ночью, как только она заснула, Элизабет поняла, что видит себя, только она в гневе разговаривала с Фицуильямом в Хансфорде. Она видела тот момент, и вот с её губ срываются эти ужасные слова. "И не прошло месяца после нашей встречи, как я уже ясно поняла, что из всех людей в мире вы меньше всего можете стать моим мужем." Сейчас Лиззи было стыдно за свои слова. Она во сне увидела все: и знакомство со встречами в Хартфордшире, бал в Незерфилде, её танец с ним, встречи в Розингс-парке, прогулки по нему, предложение в Хансфорде, разговор в Мэтлок-Мэнор, и слова, которые сказал ей лорд Дарси в ту ночь перед пробуждением. Больше не осталось ни одного забытого фрагмента памяти. Она вспомнила всё. На утро Лиззи решила не показывать этого никому, нынешнее общение с Дарси ей нравилось больше. Он пытался заставить её ревновать и вспомнить вчера, и у него это получилось. Но пора было одеваться и спускаться на завтрак, и позже езжать на суд Уикхема.