Глава седьмая. (1/1)

Нужно двигаться очень медленно, иначе?— конец. Суго это прекрасно понимал, в отличии от того?— зачем он вообще ввязался в эту авантюру. Точнее, понимать то он понимал, но никак не мог поверить, что решился на это из банальной скуки и желания доказать самому себе, что он способен решить почти неразрешимую загадку. Но… Может быть, так и надо.Нобуюки мрачно (но очень тихо) выдохнул, ползком пробираясь по темному лесу. Он сам решил, что осуществлять задуманное нужно ночью, когда ульи будут бездействовать, но он не подумал о том, что это будет связано с необходимостью пробираться больше тридцати метров ползком, в полной темноте. Обычно ночи в SАО всегда были очень лунными, но сегодня небо заполонили облака, словно издеваясь над много о себе возомнившем лучнике. Впрочем, нет худа без добра.Навык ?скрытность? повышен на 1 уровень!5/1000Скрытность была полезным навыком, и жаловаться на ее прокачку Суго не собирался. Впрочем, он бы предпочел делать это в более благоприятных условиях. Еще раз поправив тяжелый мешок за плечами, Нобуюки осмотрелся и, сверившись с направлением, пополз дальше. С момента, когда он выработал план, прошли уже сутки, и все это время он морально готовил себя к этому. Но сейчас, когда он был прямо около улья, его вновь пробила дрожь. Он ненавидел насекомых. Вспомнив, как эти твари жалили и кусали его, рвали его кожу…Суго вздрогнул и покрепче сжал короткий нож на поясе. Он выше этого. Выше, сильнее, и куда лучше. Идиотам можно бояться, но он?— не такой. Страх?— проявление слабости, а он не слаб. Больше нет.На его лицо наползла уродливая гримаса гнева, и тот с удвоенной энергией пополз дальше, наконец останавливаясь прямо перед огромной опухолью на стволе дерева.—?Ну хорошо. —?Прошептал он, зажмурившись и выдохнув. Было страшно.—?Ты боишься, Суго? —?Раздался издевательский голос.—?Заткнись… —?Прохрипел он и тут же зажал себе рот руками, с ужасом глядя на улей. Тот не шелохнулся.—?Маленький испуганный мальчик… —?Издевательски прошептал фантом подсознания, испаряясь.Суго скрипнул зубами, и, достав из инвентаря небольшую пачку дров, аккуратно, медленно, положил прямо под улей. Сжечь улей он бы не смог, но огонь ему пригодится. Потом так же медленно, стараясь не делать резких движений, достал из сумки какое-то старое тряпьё, положив поверх дров. Игра милостиво классифицировало это как растопку. Наконец, тот достал небольшой, совсем крохотный мешочек, и аккуратно высыпал на дрова порошок из перемолотых в ступе трав?— целого набора. Ну и хорошо, первая часть плана выполнена. Начинается самое сложное. Суго медленно, не торопясь, пополз назад, оставляя за собой незажжённую заготовку для костра. Оглядевшись, тот подметил примерное направление движения и направился туда. Спустя пару метров он поднялся, и тихо пошел на согнутых ногах, готовый в любой момент сорваться на бег и оказаться в безопасной зоне. Но нет, все было тихо. Вздохнув и поправив за плечом огромный мешок, весивший, как ему казалось, никак не меньше тонны, Суго крепко ухватился за веревку, свисающую с дерева, напрягся, и пополз вверх. Он мог это и в реальном мире, все же ему, как начальнику и альфа-хищнику в бетонных джунглях, надлежало держать себя в хорошей форме. Вот и тут, привычно ухватившись за веревку, он потащил себя вверх. Алгоритмы игры призадумались, но сдались перед его напором. Суго медленно, очень медленно, пополз по веревке наверх. Сейчас наступала самая сложная часть плана?— если улей проснется в этот момент?— ему конец. Быстро слезть он не успеет, как и добежать до деревни. Но вместо страха, что должен был терзать его, Суго чувствовал и еще что-то?— давно забытый азарт загнанной жертвы, что находит невероятный выход. Этого мальчишку с разбитыми в кровь костяшками пальцев, с порванной футболке, что воровал со прилавков свежую выпечку и фрукты, вечно голодного и озлобленного, смотрящего на мир глазами волчонка, Нобуюки Суго?— респектабельный мужчина в неизменном пиджаке за сотни долларов, терпеть не мог. Ненавидел себя за то, кем был. Ненавидел, и не хотел вспоминать. Но сейчас ему нужен был именно тот безбашенный парень, которому эта авантюра бы пришлась по душе.Вскарабкавшись на ветку, Суго внимательно огляделся. Веревка дальше тянулась над забором и вела к сторожевой вышке?— именно оттуда веревку и кидали. Когда-то давно именно так он создавал канатную дорогу над крышами домов. Резко мотнув головой?— ему было некогда предаваться воспоминаниям, тот, держась за ствол дерева, обогнул его и, схватившись за следующую ветку, перебрался на нее. Сейчас он был в паре метров над ульем, что ему и было нужно. Стараясь не шуметь, он закрепил мешок над ульем, повесив его на сук и дополнительно примотав к нему куском веревки. Потом, посмотрев вниз и убедившись, что улей все так же тих и недвижим, Нобуюки отправился обратно, туда?— к ветке с перекинутой через нее веревкой. Все шло на удивление хорошо, почти без проблем. Не считать же за таковую необходимость вместо сна ползти по лесу. Поправив лук за спиной, Суго оглянулся назад, аккуратно привязывая свой торс к веревке. Когда понадобится?— его отсюда вытащат, банально дернув за тот конец и продолжая тащить, пока он не окажется в безопасной зоне. Если все пройдет как надо, то это не понадобится?— но подготовить страховку было необходимо.Подняв перед собой стрелу, Суго уселся на ветку и стал аккуратно приматывать к ней промасленную тряпочку, что использовалась для обмотки факелов. Примотав, тот достал из инвентаря небольшой кусок древесной смолы и как следует вымазал в ней кончик стрелы. К счастью, между ним и ульем было десять метров, а он наловчился пускать стрелы с хотя бы небольшой точностью. Попасть в огромное образование на теле дерева у него явно получится. Вздохнув?— после этого надо будет действовать очень быстро, Суго достал из инвентаря примитивное огниво, и на мгновение застыл. Да что же он делает? Зачем вообще вылез из безопасной зоны? Стоит ли мимолетное удовлетворение своего эго такого риска?Но Суго знал?— стоит. Потому что это был вызов ему. Его способностям, его силе, его положению. А он куда сильнее того игрока, что бездарно подох на болотах. И он должен это доказать. Чтобы больше жалкие фантомы прошлого не смели преследовать его. Сжав зубы, Суго резко, злобно высек искру. Светящийся дождь осыпался на стрелу, заставляя игру на десятую долю мгновения задуматься, и воспламенить снаряд. Нобуюки зло ухмыльнулся, хватая стрелу за древко и резким движением натягивая лук. Очки прочности у того стремительно поползли вниз?— что же, он этого ожидал, а потому резко натянут тетиву и прицелился. Один выстрел.С глухим стуком тетива больно ударила по запястью, отправляя горящий снаряд в полет. Яркий росчерк прорезал тьму ночи, впиваясь в заранее заготовленную растопку. Пламя вспыхнуло почти мгновенно?— озаряя светом темноту ночи. В реальности это могло не сработать?— растопка бы зажигалась куда как дольше, а стрела и вовсе могла не дать нужного эффекта?— но это была игра. Игра, направленная на зрелищность. А потом костер полыхнул, взвиваясь к самому улью. Тот недовольно загудел, и из него потоком посыпались пчелы. Суго ухмыльнулся. Это был не просто костер?— это была ловушка, специально против этих тварей.SAO всегда была игрой, поощряющей эксперименты. Одним из таких была алхимия?— почти полностью построенная на них. Немного бузины, аконита и как ни странно?— чабреца, копии которых обильно росли в местных лесах и, как следствие, были у травника?— сделали свое дело. Вылетающие из улья агрессивные твари мгновенно теряли свою агрессивность, становясь сонными и малоподвижными?— смеси было недостаточно для их убийства, но достаточно для серьезного ослабления. И, наконец, последний элемент?— самый важный.Суго вздохнул, беря в руки еще одну стрелу. Он это сделает.Медленно, не обращая внимания на ульи, натянул тетиву. Прищурился. Распрямил плечи. Первые отдельные твари начинали лететь на него. Плевать. Есть он?— и есть его цель. Остальное вторично.Рука не дрогнула. Тетива с глухим стуком освободилась, высвобождая стрелу. Та с тихим свистом пролетела в темноте и распорола бок мешка. Слава богу, что между ними было всего пара метров?— не страшно. Мешок раскрылся, и тысячи, миллионы микроскопических частиц обрушились на улей. Давай…Мгновение ничего не происходило. Казалось, что сама игра в недоумении относительно планов Суго, она стремительно анализировала объекты, сверялась с заложенными в ней физическими и химическими показателями, вновь перепроверяла происходящее. Кардинал был серьезно нагружен. Но, наконец, спустя томительную секунду, показавшуюся Суго вечностью, его ослепило. Взрыв был подобен удару молнии?— невероятно мощный?— он сорвал Суго с ветки и грубо отшвырнул на землю. Глаза болели, как и уши?— свершись с окном эффектов, Суго заметил оглушение и ослепление, наложенные, таймер которых насчитывал час. Неплохо?— пронеслось у него в голове.Ничего не слыша и не видя, Суго закричал, задергав веревку. Та напряглась и потащила его куда-то наверх. Тот захрипел, перевалился (судя по всему через частокол) и оказался в безопасности. И только сейчас он увидел табличку, что была перед ним.Пчелиный улей уничтожен!Текущий прогресс опыта?— 50%.И вторая, сразу следом за первой.Квест ?Уничтожение ульев? обновлен.Текущий прогресс?— 1/20.Суго откинулся на спину, ощущая под собой холодную землю. Ликование и превосходство бурлило в нем. Впервые за все время, что он был в игре, Нобуюки вновь почувствовал себя на вершине мира. Задача, что на первый взгляд казалось неразрешимой, поддалась ему.