2 (1/1)

СоратаОн не доехал до дома всего ничего. Привычный ритуал вдруг дал сбой, и Сорате захотелось подышать воздухом, пройтись, подумать. Он расплатился с водителем и пошел дальше один, не особенно переживая за свою безопасность. Район приличный, да и беспокоиться за себя Сората, кажется, успел разучиться. Обычно это делали за него самые разные люди.Дорогу освещали уличные фонари и яркие витрины магазинов, Сората сунул руки в карманы и ускорил шаг - холодало. И вдруг из-за поворота на него вылетел высокий мужчина, европеец, как удалось разглядеть парой секунд позже. В тот же момент от удара Сората отлетел назад и упал задом на асфальт. Мужчина устоял. Он был и правда очень высоким, широкоплечим и на удивление рыжим. Сората прежде не часто видел такой изумительный яркий цвет, поэтому и сам не заметил, как засмотрелся.- Эй, с вами все в порядке? - обратился тот к нему на английском.- Простите, я вас ударил. Я не специально.Он протянул руку, и Сората, взявшись за нее без колебаний, поднялся. Наверное, вспоминал он потом, именно тогда он впервые что-то почувствовал. - Это я виноват, - сказал он, кланяясь. - Вы позволите как-то загладить свою вину?- Э… ну… - парень, а он был довольно молод, наверное, даже моложе Сораты, забавно почесал рыжий затылок. - Я не могу найти гостиницу, не очень дорогую. Вы не подскажете, куда мне пойти?Сората подсказал и проводил, ему это было не сложно.Парня звали Генри, и он прилетел из Великобритании, посмотреть на культурный центр Японии. Поругался с девушкой и ушел из гостиницы. Он разговаривал с незнакомцем легко и свободно, пользуясь отсутствием языкового барьера. И Генри был таким теплым и светлым, что Сорате хотелось плакать.- Спасибо, - поблагодарил Генри, когда получил ключи от комнаты. - Я обязан тебе, Сората. Он произнес его имя, и Сората затаил дыхание. Хотелось услышать это еще раз, хотя бы еще один раз. И он рискнул.- Пригласи меня к себе, - сказал он. - Меня не ждут дома, не хочется возвращаться в пустую квартиру. Я угощу ужином.Предложение было опасным, Сората не особенно надеялся…- Пойдем, - вдруг сказал Генри и улыбнулся. - Будь моим гостем, Сората.ГенриЭто было спонтанное решение. Да и чего ему было бояться? Этот парень помог ему, проводил и вообще казался довольно милым и приятным. Они могли бы подружиться, может, даже переписываться после того, как Генри вернется в Лондон. Обычно у него не было друзей, ему сложно было их заводить, но тут все получалось само собой.Они поднялись на четвертый этаж, Генри отпер дверь и пропустил Сорату вперед. В темноте тот сразу споткнулся, и Генри удержал его за локоть.- Осторожнее, не упади.Сората пробормотал что-то неразборчивое и поспешно отдернул руку. Наверное, им, японцам, не нравится физический контакт.Ужин обещали принести через сорок минут. Генри пригласил нового друга присесть, но тот отказался.- У нас есть сорок минут, - сказал он странным голосом. Низким и… волнующим. - Сорок минут на что?Сората подошел к нему и, обхватив руками за шею, поцеловал.Это было нежно. Мягко. Невероятно осторожно. Генри ощущал легкую шершавость пухлых губ японца, чувствовал его пальцы в своих волосах. Его твердую грудь, прижимающуюся к его груди, горячую, несмотря на несколько слоев одежды, разделяющей их.Генри зажмурился и оттолкнул его.- Хватит! Немедленно перестань.Он отошел на шаг и вытер губы ладонью.- Генри…- Что ты творишь? - он сжал виски пальцами и выдавил. - Уходи. Ты мне очень помог, но сейчас… Сейчас, пожалуйста, уходи.Сората молча кивнул и вышел. Генри проводил его взглядом и застонал, мысленно обзывая себя идиотом и бестолочью. Конечно, он его обидел. Не за чем было кричать и изображать ханжу. Он же человека обидел, хорошего. Ничего же страшного не случилось и не могло случиться. Они оба парни, и это уже само по себе гарант безопасности.Но Генри не чувствовал себя в безопасности больше. И испугался он сам себя.