Глава 3 (1/1)
Финч с ужасом смотрел, как красивый отель, похожий на розовый пряничный домик, падает в пропасть, сминая рельсы фуникулёра, поднимая серые столбы пыли. Несуществующий мир рушился на их глазах, а в голове умирал под собственными обломками мир реальный. В голове Риза шумело, ему чудилось, что он снова новобранец, скованный паникой и не понимающий ничего. Они с Финчем побежали прочь из городка, теперь пораженного лихорадочной тряской. Дом за домом, квартал за кварталом, перепрыгивая расширяющиеся трещины в булыжной мостовой и слыша, как дома сзади них — такие же яркие и цветные, как отель — обращались в ничто. Лишь горы незыблемо стояли, издавая едва заметный слуху гул. Риз помог Финчу забраться на огороженное плоское плато, и они стояли поражённые осознанием нахлынувшей на них правды.— Гарольд, — наконец промолвил Джон. — Ведь я правильно понимаю, что это ничего не меняет? Я, ты, они — все мы люди, и мы не занимались всё это время бессмысленным спасением двух строчек чьего-то кода? Обнадёжь меня.Финч покачал головой.— Абсолютно ничего не меняет. Вы ведь не чувствуете себя плодом чьей-то фантазии. Мы мыслим, мы живём точно так же, как и другие. И даже если бы вы были, как вы выразились, ?двумя строчками чьего-то кода?, я бы без всяких сомнений попытался в случае опасности спасти вас. Реальность, мистер Риз, понятие весьма относительное.Нерушимость принципов Финча в подобные моменты была, пожалуй, самой притягательной чертой его характера. Риз в смешанных чувствах посмотрел на затянутое тучами небо. Апокалипсис вокруг располагал к этому разговору: дома складывались, как карточные домики, в чёрные, появляющиеся из ниоткуда провалы падали любовно возведённые неким демиургом декорации, и разум Джона словно накрыла бушующая стихия. ?Вам нужна новая цель?, — говорил Финч, и всё было бы несравнимо хуже, если бы подразумеваемая им цель осталась в голове Риза единственным ориентиром. Финч крепко сжимал поручни, и Риз накрыл одну его ладонь своей, однако тот словно не заметил.— Ты не представляешь, как я рад это слышать, Финч. Но кто-то должен остановить сценариста.— Бога не остановить, даже если это маленький игрушечный бог. Риз усмехнулся.— Странно это слышать от тебя, ведь именно ты всегда боролся с произволом высших сил.Но Финч определённо не ощущал себя героем.— Вы подменяете понятия, потому что…Договорить он не смог, так как Риз, наклонившись, осторожно потянул его очки за дужки. Финч вздрогнул и подслеповато сощурился, глядя, как Риз рассматривает его сквозь стёкла, поднеся очки к своему лицу. — Ты знаешь, что за этим последует, да, Гарольд? И вряд ли эта сцена была в сценарии.Финч грустно улыбнулся.— Вы слишком верите в меня, Джон. — Не слишком. В самый раз.Когда Джон Риз целовал Финча, он целовал надежду внутри себя. Так и не закрыв глаза, он видел, как подрагивают ресницы Гарольда. Но стоило Джону положить ладонь на его шею и углубить поцелуй, скользнув языком в рот, как Финч мягко, но решительно отстранился. Что-то было не так.— Позволите? — спросил он, протянув руку, и Риз, чуть помедлив, отдал ему очки. Стоило ли рисковать и пытаться выразить то, что накопилось на душе, чтобы прийти к полнейшему провалу? Всё вокруг, вся жизнь — один сплошной провал. Марианская впадина, черт возьми.— Информационное пространство разрушается, и я думаю, что в этом виновато вторжение извне. Машина и Самаритянин — больше, чем просто ИИ, — произнёс Финч, словно ничего и не случилось.— Ты хочешь сказать, что нечаянно создал Бога?Попытка вернуться на проторенную колею отношений никогда не бывает простой. Финч неосознанно отступил на пару шагов от Риза и надел очки, будто бы снова создавая невидимую стену.— Скорее, дьявола. Мы в опасности ещё большей, чем когда-либо. Реальность, из которой мы пришли, уже не так важна — борьба двух искусственных интеллектов теперь может погубить все реальности до единой. Это только моя гипотеза, но она опасно близко к тому, чтобы оказаться истиной. — И что же теперь делать? Мы уже пытались остановить Самаритянина много раз.Финч открыл рот и снова его закрыл. По его левую руку что-то вспыхнуло, с горы сошла в долину лавина, засыпав окружавший город маленький лес. Замёрзший водопад, для обозревания которого и было огорожено плато, пошёл длинными трещинами. Джон, который не знал, что сказать, неожиданно для себя брякнул:— Мда. Почему это никогда не бывают детские сказки?— Самаритянин. Пожалуй, я даже рад, что мы ещё не оказались в ?Матрице?, хотя мне всегда нравился этот фильм. — А я больше любил ?Зелёную милю?. То есть всё, что Машина смогла сделать, — дать вам меня для защиты? Ах да, и Лайонела.— По-видимому, — Финч сердито нахохлился. — Мистер Риз, я понимаю в происходящем не больше вашего, и всё, что я могу делать — это строить догадки. Не требуйте от меня ответов. И возьмите пальто обратно, ваши губы уже посинели.Риз улыбнулся, глядя на Гарольда, похожего сейчас в этом пальто на большую чёрную птицу. В голове крутилось множество ответов, от ироничных до игривых, но из всего разнообразия он выбрал самый банальный.— Переживу, — сказал Джон. В разговоре возникла бы продолжительная пауза, если бы позади них не раздался оглушительный треск. От замёрзшего водопада откололась глыба льда, рухнувшая вниз, и вода потекла по мутной ледяной глади. Водопад освобождался от оков зимы, прорываясь наружу, и всё громче шумели его ледяные потоки.— Прямо Рейхенбах, — заметил Риз. — Даже альпеншток чей-то у скалы стоит, словно Холмс оставил. Финч поднял голову, перегнулся за ограждение, осматривая водопад. Затем быстрым шагом приблизился к альпенштоку и решительно взял его в руки, оглядывая со всех сторон. Оказалось, рядом на выступе лежал серебряный портсигар, и когда Финч открыл его, на первом же листке блокнота, которые были вложены внутрь, он прочитал: ?Дорогой мой Уотсон?.— Ещё одна разгадка — каждый выход тоже связан с фильмами. И да, мы нашли выход. Поздравляю, мистер Риз.— Не то чтобы я очень хотел уходить. Тут по крайней мере нет людей Самаритянина, желающих нашей смерти.Финч поджал губы.— Этот мир рушится, здесь мы тоже не можем оставаться. Но возвращаться я хочу не больше вашего. Риз в последний раз огляделся. Он привык к тому, что выбора у них никогда не бывало, но как же это утомительно — знать, что твои поступки уже кем-то предрешены, и ты будешь исполнять свою роль в игре только до того момента, пока не закончится действие контракта. А Джон совершенно точно не подписывал никаких контрактов.— Ты говоришь, этот мир разрушается, а в информационном пространстве всё не только взаимосвязано, но и крайне зыбко. Значит ли это, что наш мир… наш фильм, хорошо, тоже распадается? Возможно, благодаря этому всё станет гораздо проще. Нам уже нечего терять. И не знаю, как ты, Гарольд, но я хочу быть реальным.Финч вздохнул и посмотрел на свою злополучную картину. Ему показалось, что красивый мальчик, держащий яблоко двумя пальцами, глядит на него с хитринкой.— Давайте прыгнем вместе, — предложил Финч с самоубийственной уверенностью в голосе. — Вы правы, Джон. Что будет, то будет.Гарольд отдал Ризу ненужное теперь пальто. Они перелезли за ограждение и встали на самом краю пропасти, в которую низвергался освободившийся от льдов водопад. Джон протянул Финчу руку, и тот схватился за неё, крепко сжав. Когда они с Ризом поймали взгляд друг друга, Финч коротко кивнул, и оба одновременно сделали шаг в никуда.***Из покорёженного капота автомобиля, врезавшегося в дерево, валил чёрный дым. Вторая машина лежала перевёрнутой, оставив на снегу вокруг тёмные земляные борозды. Автомобиль Риза и Финча съехал в кювет, и очнувшийся Джон никак не мог понять, куда делись поле и роща невдалеке. Голова невыносимо гудела, и Риз не сразу осознал, что продолжает сжимать безвольную ладонь Финча. Он напрягся.— Финч? — позвал он хриплым шёпотом. — Гарольд?.. Гарольд!Тот полулежал на приборной панели, лицом к Ризу. Глаза Финча были закрыты, струйка крови виднелась на лбу. Джон с натугой, чувствуя, как болит всё его тело, развернулся, предварительно отбросив на заднее сидение мешавшийся под ногами ноутбук, и стал ощупывать лицо Финча. Приподнял его голову, осторожно провёл пальцами по линии волос, пытаясь понять, как глубока ссадина, и тут Финч застонал и приоткрыл глаза.— Слава богу, — выдохнул Джон. — Гарольд, как ты себя чувствуешь? Тот некоторое время раздумывал над ответом, потом ошарашено огляделся.— Болит голова, но кроме этого… — он потёр шею и поморщился. — Джон, у вас левая рука в крови. И… где мы?Риз с некоторым удивлением посмотрел на свою окровавленную ладонь. — Сам не могу понять, что произошло. Разрушение миров продолжается, наверное, ну или что-то в таком духе. Извини, Финч, сейчас не могу внятно мыслить. Ноутбук, кстати, в хлам. И раз уж появилось время… — он перелез на заднее сидение и взял аптечку, — …то стоит нас немного подлатать. Гарольд? Финч без протестов пересел назад и позволил обработать себе ссадину. Широкие ладони Риза осторожно и нежно придерживали его голову; во время этой процедуры Финч избегал смотреть в его глаза и старательно отводил взгляд. Перебинтовав себе ладонь, Джон откинулся на сидение и попробовал заставить работать наушник — никаких успехов.— Я помню, люди Самаритянина блокировали наши каналы связи глушилкой с ограниченным диапазоном мощности, — он кивнул на разбитые автомобили рядом с их собственным, — ну так чего мы ждём?Финч всплеснул руками.— Отлично, мистер Риз! Вы смогли сориентироваться гораздо быстрее меня.— Но всё равно непозволительно медленно, — Риз вышел из машины, хлопнув дверцей, и после недолгих поисков вернулся с маленьким устройством чёрного цвета, из которого торчали короткие толстые антенны.— А теперь, — он протянул наушник Гарольду, — попробуй связаться с Рут.Риз отключил глушилку и, размахнувшись, бросил её в канаву, где, как он считал, ей было самое место.***— Повтори ещё раз, — сказала Рут напряжённым голосом. Её лицо ожесточилось, и она снова стала походить на себя прежнюю, на ту Рут, которая когда-то была их врагом.Финч развёл руками.— Надо уничтожить Машину и Самаритянина, — повторил он. — Выбора нет. — Машина спасла вас с Ризом от ?Децимы?. Скрыла от Самаритянина местонахождение, и ты хочешь убить её? Это такая отцовская благодарность?Было видно: Финчу тяжело говорить, но Риз не представлял, как облегчить эту задачу. Как ни крути, а выход один.— Ты понимаешь, что она тебя сейчас слышит? — Рут повышала голос. — И ей больно!— Мне тоже, — ответил Финч. — Но это необходимая жертва. Мисс Гроувз, пожалуйста. Я сам ненавижу себя за те слова, которые произношу, но вы понимаете же, что если бы я мог!.. Но пусть она скажет, хорошо. Пусть сделает выбор. Все детали ситуации ей известны, в её распоряжении множество вариантов. Может быть, мы не учли что-то, — в его голосе прозвучал намёк на надежду.Шоу мрачно крутилась на кресле перед компьютером и поглядывала на Риза. Он в ответ пожимал плечами — это был не их спор.Молчание затягивалось. Выражение лица Рут становилось всё более растерянным, а Финч так и замер в нелепой позе, подняв руку в увещевающем жесте. — Она не отвечает, — сухо проговорила Рут. — Ничего, абсолютно. Как хочешь, Финч, но мы уходим, — она надела рыжий парик и накинула вместо пальто зелёную куртку. Шоу отозвалась на выделенное голосом слово ?мы? и неохотно поднялась. — Джон?— Нет, я… — он оглянулся на Финча. — Я остаюсь. Извини, не могу поддержать ваш бунт.Когда они ушли, Гарольд упал на своё кресло и нервно сцепил пальцы; Ризу показалось, что у него дрожали руки.— Я не знаю, что делать, — выпалил Финч. — Чувствую себя потерявшим равновесие канатоходцем. Почему это всё…— Финч.— …происходит с нами? Никогда со мной не случалось такого количества несуразнейшей чуши за такое короткое время! — Гарольд, прошу, успокойся. Полчаса. Всего полчаса постарайся не думать ни о Машине с Рут, ни о Самаритянине. Хорошо?Финч провёл ладонью по лицу.— Это сложно, Джон. Но я попробую. Его руки всё ещё были сцеплены; он пытался искать успокоения в самом себе, и Риз думал, что он проделывает подобное не в первый раз. В конце концов Джон не выдержал.— Позволишь?Он поймал недоумённый взгляд Финча. Тот с заминкой, но всё же выразил глазами согласие, и Риз положил обе руки на плечи Гарольда, слегка сжимая, поглаживая большими пальцами. Пиджак очень мешал. Джон не стал просить снимать его, опасаясь непонимания, однако Финч сам скинул пиджак, аккуратно положив на кресло, а потом развернулся к Ризу спиной, снова позволяя его рукам мягко разминать себе плечи. — Я не хочу, — начал Джон, продолжая своё занятие, — чтобы ты думал, будто я вламываюсь в твой дом с отмычкой или что-то в таком духе. Я хочу, чтобы ты мне говорил, когда тебе неприятно или больно. Но и не прошу предельной откровенности во всём.— Я не настолько профан в вопросах отношений, как вы считаете, — немного резко ответил Финч. — Проблема в другом.— Но ты не хочешь её озвучивать?— Пожалуй, всё ещё полагаюсь на вашу сообразительность. Риз задумался, а потом наклонился и, словно спрашивая позволения, приблизил губы к его шее, позволяя почувствовать только своё дыхание и ничего больше. Спина Финча будто окаменела, но сам он остался сидеть недвижимо, и Риз рискнул расценить это как согласие. Отодвинув ворот рубашки, он прижался губами к шейному позвонку; нос щекотали волосы Финча. Его шея пахла почти выветрившимся одеколоном. Гарольд, казалось, сделал порыв уйти от прикосновения, но, прерывисто вздохнув, остался сидеть, чуть склонив голову. Джон спустился губами немного ниже, коснулся языком солоноватой кожи и не без сожаления оторвался. Он и так позволил себе сейчас слишком многое.— Ты думаешь, я тебе что-то пытаюсь доказать? — спросил Джон. — Или отплатить за помощь, или доверие, или ещё что? Считаешь, что я делаю это из жалости? Не знаю, какие преграды ты выстроил у себя в голове, но знаю точно, что они не имеют ничего общего с реальностью. Просто за долгое время ты стал первым человеком, с кем я хочу быть рядом. На твоих условиях, если хочешь. Я помню, как важна для тебя приватность. Финч дёрнул плечом и повернулся к Ризу, всматриваясь в его глаза — внимательно, неверяще.— Я могу предпринять вторую попытку? — Джон снова попытался рискнуть.— Можете, — ответил Гарольд хрипло.Риз, продолжая смотреть ему в глаза, взял его руку и поднёс к своим губам, целуя внешнюю сторону ладони, кончики пальцев, вбирая их в рот. Он тронул языком средний палец, посасывая его, и увидел, как Финч прикрыл глаза. Продолжая сжимать его ладонь в своих пальцах, Джон потянулся к губам Гарольда, целуя их почти целомудренно. Финч перехватил инициативу, снимая очки и первым углубляя поцелуй. Риза преследовало тревожное и сладкое чувство, будто он играется с огнём, готовым в любой момент — не вспыхнуть, нет — скорее, погаснуть. Но осторожно придерживая шею Финча и зарываясь пальцами свободной руки в его волосы, он ощущал, как падают бастионы, отгораживающие того от других людей, рушатся стены — и всё это только для него. Безграничное доверие стало почти возможным, и это опьяняло Риза. Он готов был сделать что угодно для Финча, сейчас и всегда. Джон тронул его ремень вопросительным жестом. Получив согласие, выраженное взглядом, он встал на колени, расстёгивая пуговицы брюк Финча и своих. Вбирая наполовину вставший член Финча в рот, он достал свой, сжимая и неспешно двигая губами и пальцами в едином ритме. Финч положил руки ему на плечи, смотрел немного шокировано, покусывал нижнюю губу. Джон на секунду прервался и склонил голову к плечу, потираясь щекой о ладонь Гарольда с мимолётной улыбкой. — Быстрее, пожалуйста, Джон, — выдохнул Финч, и от лёгкой чопорности, которая даже в этой ситуации проскальзывала в его голосе, Ризу хотелось смеяться. Но вместо этого он послушно ускорился, помогая себе рукой; Финч закрыл глаза, прерывисто дыша. В какой-то момент рука на плече Джона предупреждающе сжалась, но он не обратил внимания и позволил кончить себе в рот, тут же отпуская влажный член и вытирая губы. Сам Риз кончил чуть раньше, и Финч, который пока выглядел так, будто не вполне пришёл в себя, всё же проницательно подал ему салфетку.— Хотел бы я, чтобы все проблемы решались так, — сказал Джон, и Гарольд, поправляя галстук, добродушно хмыкнул.***Следующий день начался с того, что на их заброшенной станции метро вместо одной из стен зияла чёрная дыра. Финч и Риз стояли перед ней, не приближаясь, и смотрели, как откалываются микроскопические фрагменты реальности и исчезают в этом чёрном чреве. Риз сделал фотографию и отправил её Рут.— Если и это не поможет, — сказал он, — то я даже не знаю.Финч потёр лоб.— Мне не нравится, что нам приходится оказывать на них давление. Это похоже на принуждение к самоубийству.Риз в ответ промолчал.Когда они поднялись наверх, переулок выглядел всё так же. Те же вывески магазинов, спешащие люди, говор, шорох проезжающих мимо машин. Город жил и не знал, что на самом деле он умирает. Наверное, Риз предполагал, что сейчас что-то случится — зазвонит телефон на углу улицы, люди ?Децимы? появятся из ниоткуда, или же они просто отправятся ко всем чертям собачьим, провалившись в эту таинственную чёрную дыру. Но осуществился первый вариант.Они обменялись с Финчем обеспокоенными взглядами, и Риз подошёл к телефону, взяв трубку.?КНИГА?, ?ОСТРОВ?, ?НОЧЬ?, ?ЕДИНЕНИЕ?, ?ЦЕНТР?, — услышал он из трубки слова, привычно произнесённые разными голосами. Финч подал блокнот, и Риз записал слова в строчку.— Что она имела в виду? — он отчеркнул слова линией и повернулся к Гарольду. — Как это читать?Финч шевелил губами, подбирая варианты, и Риз увидел, как он замер с нацеленным на блокнот карандашом.— Конец, — сказал Гарольд, обведя первые буквы слов. — Она говорит: ?конец?.Оба одновременно посмотрели на мигающую камеру. Её красный глаз продолжал так же безучастно подмигивать, будто ничего не произошло.— Но как же Самаритянин? — нахмурился Риз. — Как уничтожить его?— Это как раз не проблема, — ответил Финч. — Видите ли, на самый крайний случай я сделал специальный вирус, нацеленный именно на код ИИ. Он рассылается по сети. Это быстрое и безжалостное уничтожение. Я изобрёл его вскоре после того, как появилась Машина. Да, я параноик. Но применить по отношению к Самаритянину этот вирус не мог, потому что вместе с ним неизбежно уничтожил бы и Машину. Она сейчас просто задействует его, — закончил он с печалью в голосе.— Ты говоришь, что это не проблема, но ведь в чём-то проблема есть?— В том, что будет с нами дальше. Мы ведь разрушаем сценарий, самую суть этого мира, на которой зиждется наша с вами история. Что будет, если отменить судьбу?Риз посмотрел на него, отмечая краем глаза, как тают, падая в чёрную пропасть окружающие их предметы. Всё случилось слишком быстро. Людей словно утягивало в темноту; мир превратился в одну гигантскую мозаику, которую в этот момент кто-то разбирал на детали. Джон увидел, как тает прямо перед ним Финч. Последнее, что он успел заметить осколками своего сознания — это мертвый глаз камеры на углу Чамберс стрит.***Финч неосознанно схватился за предплечье Риза и прикрыл глаза рукой. — Это очень странно прозвучит, но здесь солнце как будто ярче, — сказал он ошеломлённо. Риз улыбнулся и вдохнул полной грудью, провожая взглядом Рут и Шоу, которые завернули на Парк Роу, так и не попрощавшись. Перед Джоном расстилался всё тот же спешащий, суетящийся Нью-Йорк, они даже оказались именно на том месте, откуда исчезли. Риз поднял взгляд – камеры на фонарном столбе не было. Их не было нигде.Он оглянулся и заметил проход на их станцию метро, только какой в нём теперь был смысл? Риз очень хотел верить, что под этим солнцем они четверо стали свободными людьми. Даже воздух казался другим. Никаких механических богов, никакого каждодневного ада. Джон раньше не верил, что можно в середине жизни начать всё сначала — куда денешься от багажа из прожитых лет и неизбежных сожалений? — но всё вокруг заставляло верить в новую жизнь. Он сам словно стал более реальным, более телесным — и Финч, озирающийся по сторонам рядом с ним, был ближе, чем когда-либо. — Они вернутся, — сказал вдруг Гарольд, смотря туда, куда ушли Шоу и Рут. — Может быть, не слишком скоро, но обязательно вернутся.Медведь ткнулся влажным холодным носом в руку Риза и сел перед ним, высунув язык. Финч наклонился и потрепал пса по загривку, после чего Медведь, волоча за собой в зубах свой же поводок, бросился вперёд, к парковым деревьям, которые были всё ещё по-зимнему голыми. — Мистер Риз…— Ради бога, Гарольд. Джон.— Джон. В кои-то веки я отказываюсь анализировать ситуацию, думать, что будет с нами здесь и сейчас. Я хочу просто попытаться жить, а не выживать.— В любом случае не может быть тяжелее, чем раньше. Ну что, добро пожаловать в реальность?Финч улыбнулся, и наконец-то его улыбка задержалась дольше, чем на короткое мгновение. — Рад буду разделить её с вами, Джон.