Глава 6. Найти вора (1/1)

-Что за Чарльз? Чарльз ДиЛаурентис? – поинтересовалась Эмили.-Нет! Шериф Чарльз Миллз, мой отчим!Через 15 минут в музей приехал подтянутый мужчина лет 55 с седой бородой и жёстким взглядом голубых глаз. Вместе с ним был коп лет 40.-Чарльз Миллз, шериф острова Харпера!-Тоби Кавано, шериф Роузвуда, штат Пенсильвания.-Лейтенант Ник Лиллис, заместитель шерифа острова Харпера.Коллеги поздоровались и пошли осматривать место происшествия. Лиллис начал опрашивать Эбби и Шарлотту, а остальные дожидались у входа в музей.-Да блин, почему, когда мы собираемся все вместе, происходит какое-то дерьмо? – запричитала Эмили.-Расслабься, Эм. Всё пучком, - успокаивал её Кэмпбелл. – Подумаешь, местный алкаш украл старинный тесак, чтобы продать его за 500 баксов и тут же пропить.-У вас нет сигнализации? Да как вообще такой музей допустили к работе? – возмущался Тоби.-А ты что хотел, малой? – вопросом на вопрос ответил Миллз. – Это тебе не Пенсильвания, тут деньги большие не водятся. Туристы круглый год сюда не ездят, лишь 3-4 месяца в году, когда рыбный сезон идет. Да и преступлений тут практически не бывает вот уже 26 лет…со времён Уэйкфилда.-Кого-кого?-Джона Уэйкфилда. Неужели не слышал?-Этого того парня, который зарубил дюжину людей на вечеринке?-Ага. Это же здесь было. И я его убил.-Не знал.-Это не то, чем стоит гордиться. После того случая мы тут едва не разорились. Раньше сюда тысячи туристов приезжали, а после Уэйкфилда лет 10 вообще никто не приезжал. Половина жителей уехала на большую землю. Может хоть теперь все изменится, когда миссис Дэ…Ван…, короче Леона, отстроила старый отель? Все-таки место хорошее.-Так вилла ей принадлежит?-Да! А ты не знал? Ты же вроде на свадьбу к её дочери приехал?-Мы не настолько хорошо дружим. Я больше жениха знаю.Чуть позже подъехал местный криминалист. Внимательно посмотрев всё, он пришел к выводу, что работал человек, знавший, за чем идёт. И он не боялся рисковать и быть пойманным, раз разбил витрину в центре поселка в разгар дня. Может быть, наркоман или вор, нанятый частным коллекционером.-Лиллис, отправь Перкинса и Риггинса к причалу – пусть обыщут всех там. Наверняка тесак попытаются вывезти с острова. А сам проверь знаешь кого.-Шериф Миллз, я готов помочь в расследовании, - заявил Тоби.-Все нормально. Отдыхай и расслабляйся. Мы сами справимся, - заверил его Чарльз.Компания направилась к вилле. По пути они обсуждали произошедшее.-Не знаю, как вам, но мне кажется, что это дело рук Шарлотты, - сказала Эмили. – Вы же видели её – она ни фига не поправилась. Так и осталась неадекватной психопаткой. А тут еще мы приехали и у неё окончательно крышу сорвало.-Вряд ли, - возразил Эзра. – Её новый отчим – это шериф, который наверняка наслышан о похождениях падчерицы. Будь она опасна – он бы её давно в море утопил бы. -А я лично думаю, что это Ноэль натворил, - ответил Эндрю. – Ему, по-моему, окончательно крышу снесло и связь с реальностью он конкретно теряет. Вы же сами вчера все видели. С Пейдж… Кстати, она не звонила, как добралась домой?-Нет. Да и как-то неудобно говорить с ней после вчерашнего, - сказала Эмили. – А вот Кану точно надо начистить его наглое рыло!Идею брюнетки дружная компания поддержала. Когда они пришли к усадьбе, на лестнице их встретила Мона. -Вот вы где! А я вас уже потеряла. Эмили, нам надо готовиться! Времени совсем ничего осталось!-Куда? – переспросила она.-Как куда? Сегодня же девичник! – радостно воскликнула Мона. – А вы, парни, идите к Майку в столовую. Он вам расскажет про мальчишник.***Вечером у бассейна Мона устроила девичник в стиле Русалочки. Огромный бассейн на заднем дворе озарился переливающейся всеми цветами радуги подсветкой. Всё вокруг было украшено шариками в виде рыбок и морских звёзд. Девчонкам она выдала купальники с хвостами, а сама нацепила корону на голову и плавала на надувном матрасе по бассейну, попивая коктейль. Когда это ей надоело, она спрыгнула в воду и стала ловко плавать в бассейне с громоздким хвостом, словно настоящая русалка.-Девчонки, тут классно! Давайте ко мне! – позвала она всех в воду.-Вот сейчас я жалею, что я не настоящая русалка и не имею суперспособность превращать воду в говно, как Белла из ?Н2О: просто добавь воды?, - шепнула Ханна Элисон, вызвав у той приступ смеха.-Белла вообще-то в желе воду превращала! – резко сказала Дженна, будто отрезала.Моне не надоело заниматься самолюбованием. Вынырнув из бассейна, она попросила включить караоке и стала петь песню Русалочки из мультфильма. Девчонки ахнули – с таким голосом Вандервол без проблем могла бы стать оперной дивой – настолько красивым и чистым был её чарующий голос.-Блин, мне бы её голос, - тихо сказала Спенс, обращаясь к Эмили, но ответила ей Мелисса.-А лучше хотя бы 10 процентов её мозгов.Спенс в эту секунду была готова утопить свою ненавистную и неродную сестру, но сдержалась. Зачем Мона пригласила её на свою свадьбу? Также, как и Ноэля, Пейдж и Дженну?***На другом конце острова развлекались парни. Они пошли в парк аттракционов, где Майк предложил всем пройти аттракцион ?Молотобоец?. Кто выбил меньше предыдущего – тому полагается штрафная рюмка виски. Первым был Эзра – он едва добил до середины.-Да, чувак, книжками не накачаешься, - похлопал его по плечу Ноэль. Джейсон выбил уровень ?Качок?, чему был несказанно рад. А вот маленький и худой Лукас показал результат ?Салага?, и Ноэль с Майком чуть ли не насильно влили ему в рот вискаря. От этого Готтесману стало дурно и его едва не вырвало на окружающих.-Слабак, что с него возьмёшь! Пусть лучше мамкино молочко пьёт! – съязвил Кан.Калеб успел приложиться заранее. Его изрядно пошатывало, и он промахнулся мимо.-А-а-а, промахнулся! – заржал Ноэль. – Тебе штраф.Риверс был не против. Тоби без проблем выбил почти до максимума, а верзила Майк показал наивысший результат - ?Кинг-Конг? - победно прокричав и залпом выпив чуть ли не половину бутылки. Это лишь придало ему сил и парни приняли с новой силой долбить молотом по наковальне, превращая игру в пьяный угар. После трех кругов игры пьяными были почти все, кроме Тоби. Тот увидел в толпе офицера Лиллиса и пошел к нему.