63. Голова, нос, рот (1/2)
После встречи отца с работы, плотного ужина в кругу семьи той самой миногой, что так понравилась Эйджиро, настал черед массажа и мазей. Дедушка вместе с Эйджиро в четыре руки сначала размяли Бакуго, а потом вдумчиво намазали с головы до кончиков щупалец, накрыли одеялом и приступили к разбору того, что дедушка приготовил для Шото. Бакуго смежил веки и из-под ресниц рассматривал как эти двое общаются: дедушка щупальцами вытаскивал разные склянки из сумки и пояснял что с ними делать, а его парень сосредоточенно слушал и кивал головой.
Выдав все инструкции, дедушка обнял их обоих, чмокнул в макушки и уплыл к родителям играть в домино. Оказывается, пока Бакуго был без сознания, его родные расширили спектр игр, в которые можно поиграть большой компанией, — кроме шахмат в родительском доме появились ещё шашки, кости и домино.
— Хочешь тоже во что-нибудь поиграем? — предложил Эйджиро, забираясь к нему под одеяло.
— Хочу. В поцелуи, например, — хмыкнул Бакуго, медленно переворачиваясь на бок и притягивая его к себе.
Эйджиро загадочно улыбнулся, выключил магический фонарь, обнял одной рукой и неожиданно перевернулся на спину, перетягивая его на себя. Бакуго тихонько охнул, оказавшись лежащим сверху, но сразу же довольно улыбнулся и обнял Эйджиро за шею.
— Не тяжело?
— Конечно нет. Я же не хрупкая девушка, — хмыкнул тот, скользя руками по его спине и пояснице. — Тем более надо же меняться ролями, разве нет? А то все я на тебе лежу — не честно.
— Думаешь, стоит меняться? — Бакуго чмокнул его в подбородок. — А мне нравится, когда ты на мне лежишь…
— Я знаю, что тебе нравится, но мне тоже хочется, чтобы ты полежал на мне, и я погладил тебя всего-всего, — Бакуго почувствовал как теплые руки скользнули со спины на мантию и хмыкнул в губы Эйджиро:
— Ха… Продолжай, — он облизнул чужие губы по контуру. — Это приятнее, чем я думал.
— Вот видишь, — пальцы Эйджиро легко пробежались по позвоночнику и зарылись в волосы Бакуго. — Приятно же не только давать, но и получать, не так ли?
— Ммм… — Бакуго аж замычал от удовольствия: прикосновения, особенно в темноте, не на шутку будоражили. Он сглотнул и хрипло поинтересовался: — Ты хочешь, чтобы наедине мы менялись местами?
— Да, — теплые пальцы снова спустились на спину и ладони, ласково поглаживая, двинулись ниже. — Это проблема? Ты хочешь постоянно быть главным?
— В каком смысле? — поинтересовался Бакуго, чмокая приоткрытые губы Эйджиро.
— Кацу, мы или целуемся, или разговариваем, — хмыкнул тот: Бакуго мешал ему нормально выговаривать слова.
— Давай поговорим. Мне кажется это важным. Правильно?
— Правильно, — ощущения снова поменялись: ладони исчезли, а вместо них Эйджиро принялся водить по спине кончиками пальцев. Бакуго откровенно так прибалдел: он даже и не подозревал, что такие незамысловатые движения настолько приятны.
«Надо будет так всего Эйджи щупальцами погладить, когда подвижность полностью вернется», — сделал он себе мысленную отметку.
— Докуда вы успели прочитать роман? — поинтересовался Эйджиро и Бакуго постарался собраться, чтобы не пропустить ни слова.
— До момента, когда султан приказал накормить, отмыть и привести главного героя к себе в комнату. А что?
— А то, что до постельных сцен вы ещё не дошли. И тебе ещё трудно представить как автор это описал.
— Наверное… Но ты ведь можешь мне совсем чуть-чуть объяснить?
— Чуть-чуть могу. В романе только один из них… эммм… был главным. Но я так не хочу. Хочу меняться.
— Не вижу в этом никакой проблемы, — Бакуго дал Эйджиро договорить и чмокнул его в губы, чувствуя как те растягиваются в улыбке.
— Правда?
— Ну конечно, Эйджи. Тем более не будет никаких травм или ещё чего, что тебя так напугало в романе: я же маг как никак. Пара плевых заклинаний и никакой боли или дискомфорта — ни во время, ни после. Ни у тебя, ни у меня. А если еще потом восстанавливающего выпить, то смело можно начинать заново. В любую из сторон.
— А ты точно потом не поменяешь свое решение? — осторожно переспросил Эйджиро, немного ерзая под ним.
— Точно не поменяю. «Секс для удовольствия двоих»: так мне сказал дед и я с ним совершенно согласен, — Бакуго почувствовал, что ему стало немного неудобно лежать: нечто достаточно ощутимо упиралось в мантию, и он очень хорошо представлял себе, что именно. — Хммм… А можно вопрос?
— Конечно.
— Скажи, я правильно понимаю, что тебе ну вот прям очень нравится, что я на тебе лежу?
— Эммм… — замялся Эйджиро, переставая гладить его по спине: явно покраснел от вопроса в лоб, хоть Бакуго из кожи вон лез, чтобы выражаться как можно тактичнее.
— Эйджи, я не хотел тебя смутить или задеть. Просто почувствовал, что кое-что поменялось, и я это нахожу просто замечательным: я не один с такими реакциями человеческого тела.
— Ах вот как…
— Ты знаешь, что с этим делать?
— Знаю. Надо справиться с возбуждением или просто подождать: оно само спадет.
— И что ты выбираешь? Первое или второе?
— А ты? Ты сейчас испытываешь то же самое?
— Не в полной мере, ведь я ещё полудохлая рыба, но чувствую, — Бакуго тронул руку Эйджиро гектокотилем. — Если ты прикоснешься, то почувствуешь пульсацию — в этой форме так возбуждение проявляется.
Пальцы Эйджиро скользнули по гладкому половому щупальцу. Он осторожно обхватил его ладонью и Бакуго непроизвольно задержал дыхание: до мурашек приятно, оказывается.
— Я ее чувствую, Кацу. Как будто у тебя там сердце бьётся, — смущённо поделился Эйджиро, легонько ощупывая щупальце.
— Ага. Но, в отличие от члена, гектокотиль не встаёт вертикально, просто становится толще и пульсирует. А у тебя в драконьей форме как?
— В полной трансформации у меня возбуждения не было. Ну а в частичной, всё как у людей: встаёт вертикально, но по размеру… кхм… член чуть больше обычного и на нем я тоже могу сделать чешую.
— Прикольно, — Бакуго судорожно выдохнул. — Так как мы поступим? Справимся или переждем?
— Если честно, я бы предпочел переждать. Не хочу чтобы потом по твоей комнате всякое плавало… — совсем тихо признался Эйджиро, убирая руку с гектокотиля. — Может давай на выходных? Ты окрепнешь и я не буду переживать, что могу по неосторожности причинить тебе боль.
— Договорились, — Бакуго потерся носом о горячий подбородок: кому-то особо стеснительному разговор давался ой как нелегко. — А я смогу же тебя тоже потрогать? Правда?
— Мне бы этого хотелось. Если ты не против, — Эйджиро перешёл вообще на шепот, а его лицо полыхнуло новым жаром.
— Шутить? Конечно я не против, — Бакуго, в подтверждение свои слов, обхватил горящие щеки своего парня ладонями и смачно чмокнул в губы. — Хочу потрогать тебя всего. И руками и щупальцами. А ещё… Ещё я хочу попробовать целоваться с языком. Ну, если ты не против, конечно же.
— Пхах… — сдавленно хихикнули ему в ответ. — Я то же самое хотел предложить. Но только, когда поправишься.
— Прикольно, что мы думаем об одном и том же, — Бакуго ласково чмокнул Эйджиро в нос. — Так, ладно, думаю, стоит перевернуться на бок, а то придется переходить к первому варианту до наступления выходных. А мы же этого не хотим, не так ли?
После согласного кивка, они завозились, расцепляясь и укладываясь на бок лицом друг к другу, и замерли на небольшом расстоянии.
— Наверное, пока лучше полежать так, да? — вкрадчиво спросил Бакуго, медленно поглаживая щупальцами Эйджиро по боку.
— Можно и ближе, просто не целоваться какое-то время, пока не успокоюсь.
Бакуго угукнул, придвинулся вплотную, сунул одну руку под подушку, второй обнял Эйджиро, и решил сменить тему на менее щекотливую — поинтересовался как там Шото. Эйджиро тут же радостно затараторил, что тот окружён вниманием и заботой: королева кормит с ложечки, читает книги, врач делает массажи и гимнастику… Второй принц Алекстразы ещё пока не говорит и мало чем двигает, но бодр и настроен решительно. Королева наняла ему личного слугу — лучшего друга Денки — Ханту Серо, который помогает Шото с одеждой, ванной и туалетом. Ханта просто отличный парень и с Шото у них полное взаимопонимание. Эйджиро тоже забегает проведывать своего сводного брата между лекциями — они теперь втроем, вместе с матушкой, обязательно обедают в комнате Шото.
— А королева согласилась на использование дедушкиных зелий и мазей?
— Сразу же, как только я заикнулся. Она готова на все лишь бы Шото поправился поскорее.
— Молодец, королева, правильно приоритеты расставила, — одобрительно поцокал языком Бакуго. — А Шото? Все такой же надменный мудак?
— Совершенно не надменный и тем более не мудак, — погордился Эйджиро. — У него даже черты лица неуловимо изменились, представляешь? Взгляд, конечно, ещё немного растерянный, ведь он реально не помнит все эти месяцы, пока в нем был паразит, но улыбка такая робкая и теплая.
— Ого, прям хочется посмотреть. Попрошу деда завтра шар в комнату принести.
— Почему бы и да? — хмыкнул Эйджиро, чмокая его в губы.
— Ты уже успокоился? — удивился Бакуго, чмокая в ответ.
— Не совсем. Просто не могу удержаться. Прости.
— Зачем тогда извиняешься? Я же только за то, чтобы ты не сдерживался.