Человек науки, человек веры (1/1)
Ощущение разочарования в людях было таким сильным, каким не было еще никогда. Те, кого я узнал и к кому успел привязаться, опять пошли на поводу у ?красавчика?, поддержав его в его затее. Подумать только, они надумали похитить Уолта! Как можно было на это решаться тому, кто пережил это ,на чьих глазах Уолт похищался. И что же заставило его, их всех, ее на это пойти? Заявления таинственного незнакомца из джунглей, подтвержденные словами пьяного Десмонда, который что-то увидел во сне? Обвиняя меня в ложной убежденности в своем плане, теперь все они приняли эти слова на веру? Я отказывался понимать происходящее.Я опустился прямо на землю, провез грязными руками по лицу, да так и уселся в этой позе, в которой вскоре почувствовал тепло и защищенность. Никого... Я даже почувствовал небольшой озноб, как при болезни - привет холодной воде! - и тут же отогнал тревожный симптом от себя. Но заставить себя разрушить мою импровизированную защитную позу я уже не мог. Бессилие и отчаяние окончательно оттеснили мои порывы что-нибудь исправить. -Пошли вы все!- закричал я, отставляя руки и задирая голову к небу, а потом проклял себя за это - свое удобное положение во второй раз я уже не смог найти. Эхо тут же распространилось по окрестностям и растворилось в пустоте. Но меня, похоже, вряд ли кто услышал. Не из-за того, что я боялся быть обнаруженным и прокричал тихо, а из-за того, что дебри, куда я залез, были очень уж дремучими.Мне захотелось затаиться здесь и никогда не уходить. Таким было желание человека, слишком уставшего для всего.- Я мешаю? – вдруг услышал я, отметив для себя, что даже не расслышал, как ко мне подошли. О да. Я помнил этот голос. Я еще не начал убирать руки от лица, как уже знал, кто со мной говорит. Силуэт возвышался надо мной во весь свой немалый рост. Джон Локк, кому не пропасть. Я узнал его лысую голову, типичный рюкзак, наполненный множеством полезных для джунглей вещей, зеленую футболку, к которой на сей раз был прицеплен компас. Удивительное дело. Пускай между нами не все складывалось очень хорошо, но вот что странно - я испытал радость от его появления. И даже не думал о том, что он застал меня в минуту слабости.- Чем могу быть тебе полезен? – задал я вопрос, до конца еще не осознав, что сам нахожусь не в своем времени, и надо быть предусмотрительнее.- Ну, пока ничем, - ответил Джон. - Пока я достаточно себя берегу, чтобы не беспокоить единственного доктора на острове.Я улыбнулся, а затем искренне рассмеялся. Видимо, так организм справлялся со стрессом.Какими же мы были запуганными, наивными. Плохо знали ситуацию. Но тут же остановил себя, чувствуя себя лощеной сволочью, не смеющей смеяться только потому, что хорошо знаю ситуацию. Отсмеявшись, я увидел, что Локк странно на меня смотрит. - Что ты делаешь здесь, Джек? - спросил он. - А что за вопросы? - нахмурился я. - Я нахожусь в здравом уме. И пусть мы на острове немного, кое-какие тропы я изучил. - Я почувствовал напряжение. - Чем можно объяснить то, что десять минут назад я видел тебя же, но совсем в другой одежде, выглядящим моложе и направляющимся в сторону пещер? Это было туше. Я посмотрел на Локка, странно на меня смотрящего - это было что-то среднее между страхом и желанием разоблачить преступника, и понял, что это - тревожный звоночек, что я ничего не могу придумать. - Ты не Джек…. – лицо Локка сделалось торжественным, и он показал на меня пальцем. - Я знаю? кто ты, - его голос драматически завибрировал. - Ты абсолютно прав. Я - не Джек, - согласился я, воспользовавшись объяснением, которое Локк сам и произнес. Оставалось только продолжать ему подыгрывать. Такого развития событий Локк не ожидал. Теперь он стал смотреть вниз, не смея поднять взгляд, как робкий и почтительный ученик.- Но... кто же ты?- Ты скажи мне, - ответил я, почувствовав вдруг себя - не Локка, а себя! - ужасно старым. - Ты - остров. Дух этого острова. - Верно. – соглашаться стало все легче и легче. - Тогда… Почему я здесь? - Ты был избран судьбой. Ты попал сюда не просто так. Каждый из вас... - продолжил я, вспоминая наши былые с Джоном разговоры о судьбе, - попал сюда не случайно.- И что мне делать?И тут я испытал озарение. Если мы уже меняем прошлое, то нечего терять. А свой долг я выполню – спасу.- Прежде всего ты должен знать, что вы на острове не одни. Да-да, совсем не одни. И очень скоро ты об этом узнаешь. На этом острове есть болезнь, поражающая беременных женщин. Одну из них ты знаешь. Может, ты встречал её на вашем самолёте? Невысокая , блондинка, в шляпе. И очень беременная.- Клер, - Локк сейчас был похож на школьника из детской сказки, столкнувшегося с чудом.- Совершенно верно. И эти обитатели острова будут вкалывать ей вакцину. Один из них вторгся в ваш лагерь.- Зачем? – губы его возмущённо расширились.- Ты не пытайся выяснить, кто, - войдя в роль и солидно поговорив, я совсем позабыл, что нахожусь здесь на полулегальном положении путешественника во времени, и нервно оглянулся по сторонам, что было вообще-то несолидно для Хранителя. – Потому что он будет занят тем, что в скором времени должен будет похитить её. Только там, в безопасности, ей можно будет помочь. Остров поможет ей. Ты должен держать это в тайне. И, - добавил я, хотя, судя по лицу Локка, он уже не поспевал за поступающей информацией, - самое главное. Когда ваши захотят найти её, а они захотят – ты должен саботировать поиски. Сделай всё, чтобы помешать. И вот тогда ты поможешь очень здорово. Это нужно для того, чтобы она родила.- Ладно, я всё сделаю. Что ещё?Я был в полном восторге от того, как я это придумал, потому что, рассудив логически – Чарли я же спас? Спас. Найти мы не смогли? Не смогли. А без этого похищения, в ходе которого Клер вкалывали вакцину, спасающую ее и позволяющую ей родить, Клер не удалось бы спасти. Её. И его. Их обоих; во всяком случае, не было бы спасено никого из них.Чем же ещё я мог быть полезен? Надо было воспользоваться отменной возможностью не только уйти из опасной ситуации, но и обернуть события в свою пользу. И тут я подумал. Не надо было просить по пустякам – я так и сделал. Я сделал именно то, что нужно – спас беременную женщину. Ну а все остальные? Безопасно ли для здоровья такое длительное пребывание на таком острове? Да, первые сорок дней мы питались тем, что давал нам остров. Но ведь потом мы нашли люк, а в нём – огромное количество еды, которая все-таки была не из дикой природы. Кто знает, как она отразилась на наших желудках. Я склонен думать, что в лучшую сторону. И ведь нахождение этого люка было целиком на совести Локка. Так как насчет убийства двух зайцев одним выстрелом?- Ты должен найти кое-что, - я начал прикидывать в уме. Дорогу от пещер на пляж я бы нашёл, не задумываясь. Дорогу от пляжа до люка – да. А вот кратчайший путь – не уверен. Поэтому сказал я так:- В пятнадцати минутах ходьбы от пляжа ты должен найти один ручей. Пройдя недалеко от него, ты найдёшь кое-что. Не забывай смотреть себе под ноги! – строго дополнил я, и эта последняя фраза возымела на него, как мне показалось, огромный эффект, больший, чем я предполагал. Его лицо заиграло явной гаммой страха. Я уже собрался было уходить, как вдруг услышал за спиной:- А почему Джек? - Что? – развернулся я, уже не думая, что надо сматываться. Смотреть на Локка было удивительно. Я имею в виду то, что он смотрел на меня, как на самое настоящее начальство, пожирая глазами. Такое ощущение, что если я прикажу ему покончить с собой, он это сделает.- Почему ты принял образ Джека?- Потому что так требуется, - сказал я и развернулся, оставив Локка за спиной в полном недоумении. Он открыл было рот - и закрыл, так и не задав новые вопросы вслед за старыми. А я направился прочь. Похоже, что в роли Хранителя острова я был очень убедителен. Слишком даже. До меня начало доходить, что своим поступком я серьезно повлиял на Джона. А также и то, что эта встреча позволила Джону обрести свой путь в качестве человека веры. И вполне вероятно, что в своей попытке повлиять на прошлое я как раз и обеспечил соблюдение того прошлого, которое и должно было быть! Но остановить меня подобные размышления уже не могли, потому что в моей голове созрел план. Я знал, куда идти. Где мне помогут.Я шел долго. Не могу сказать, сколько это длилось. Я шел быстрой походкой, как будто запрограммированный, и ни разу не присел. Новая идея дала мне много сил. И вот я пришел.Передо мною находились металлические махины. Сонарные столбы. Они издавали едва слышное гудение. Жизнь уютного поселка была надежно защищена от нежелательных посетителей, и любой, кому здесь не были рады, при попытке прорваться в поселок рисковал получить ударную дозу электромагнетизма. Однажды, когда они были выключены, я проходил через них в составе большой группы людей; тогда это было частью плана по возвращению домой на подлодке. Частью нашего плана с... нет, я не могу говорить об этом. Как странно, что говорить про несправедливость – это меня совсем не гложило, но отдельные воспоминания гложили так, что возвращаться к ним не хотелось.Меня интересовал один человек, который наверняка находился в поселке. Вдоволь налюбовавшись на столбы, я тут же отступил назад, в гущу зелени. Спрятался там и наблюдал за местностью. Как быть? Составленного плана еще не было, но попасть было просто необходимо. Чувство холода прошло, словно его и не было. Солнышко обдавало меня жаром.Было глупо лезть напрямик через электроограду, ведь во включенности этой устаревшей конструкции я только что убедился, это мне не почудилось.На открытой поляне я был бы в любом случае обнаружен. Ну, выйдет кто-нибудь из поселка, либо войдет туда, хотя трудно представить себе, кто будет здесь перемещаться, если ограда для того и предназначена, чтобы никого никуда не выпускать. Выйдет, отключив ограду, и тут же включит. Это отнимет несколько секунд, в лучшем случае – полминуты. Расстояние большое, шагов пятьдесят навскидку. Приличному стрелку, может, и удастся точно выстрелить в тот момент, пока ограда отключена, а он выходит. Но попасть с такого расстояния, при диком ветре, в того, кого может заслонить столб, того, кто может быть не один... это - план? Скорее – нелепость.На этом месте я устыдился собственных мыслей. Во-первых, пистолета у меня не было, а во-вторых, даже будь он у меня, что это поменяло бы? Опять убивать? Ранее я сделал роковую ошибку, стоившую кому-то жизни, я выразил несогласие с идеей Сойера о похищении ребенка, а теперь готов убить непричастного человека просто для того, чтобы беспрепятственно кое-с-каким человеком поговорить?Я выжидал его. Мне нужен был только этот человек, который бы не задавал лишних вопросов. В любом случае я настороженно лежал в засаде и напряженно слушал любого шороха, и вот наконец я его дождался. Шаги оказались слышны вдали от меня, а казалось, что они буквально рядом. Кто это? Было страшно нервно, сердце колотилось, но я продолжал не двигаться, наблюдая за открытым местом, и когда неизвестный вышел на поляну, я с облегчением выдохнул, на мгновенье закрыв глаза. Тот, кто мне требовался, нашелся неожиданно легко. Оставляя за скобками вопрос, что он делал в джунглях, я принялся действовать. Вскочив, я устремился на поляну, продираясь на своем пути через ветки, больно хлеставшие меня по лицу, и вот наконец я выбрался наружу.- Ричард… - мой голос прозвучал внятно. Человек в темно-синей рубашке остановился. Молча постоял и развернулся. Ричард Алперт был дико удивлен моим появлением. - Дж-Джек?!.... – Ричард смотрел на меня с неподдельным шоком. - Ричард, нет времени на разговоры. Ты должен мне помочь, но времени мало. - Помочь? Джек, ты появляешься из ниоткуда и просишь у меня помощи вслепую? Не хочешь объяснить, в чем дело? - Ричард, это важно. Пойдем сюда, нас могут увидеть. Алперт оглянулся по сторонам. Он хотел убедиться, не видит ли кто-нибудь его разговор с человеком из джунглей. Не заметив за собой хвоста, он медленно подошел к демаркационной линии, разделяющей поляну и лес, а затем переступил ее и приблизился ко мне, глядя на меня снизу вверх, испытующе.- Ну что же, нас никто не видит. Говори. - Мы должны похитить одного человека. - И что это за человек?У меня был уже продуман ответ. Я знал, кого именно выбрать в качестве жертвы. Поскольку подвергать ребенка попаданию к Другим мне не хотелось, и ему вполне себе хорошо жилось и на пляже, я решил, что для того, чтобы помешать краже ребенка в прошлом, достаточно выкрасть того, кто способен менять это самое прошлое - Десмонд Хьюм. Возможно, ты про него знаешь. Он нажимает на кнопку на станции ?Лебедь?. - Джек… - Ричард! Ты просто должен мне помочь, я объясню всё потом. - Ты хочешь, чтобы я помог. Но при этом объяснить подробнее не желаешь. Я не знал, что сейчас еще можно сказать, чтобы ничего не испортить, поэтому как можно более солидно кивнул.- Ладно. Я подумаю над твоим предложением. Но только сейчас ты мне как следует все расскажешь. Без вариантов.Ричард осмотрелся по сторонам на предмет наличия соглядатаев из числа его соплеменников, и, никого не обнаружив, махнул рукой. Посекундно оглядываясь, мы направились в джунгли.