Глава 60 (1/1)

—?Только попробуй сейчас сказать, что ты ничего об этом не знал, и я тебе откручу голову прямо здесь… —?прорычал Майк, сжигая взглядом стоявших в паре десятков метров от них Тома и Реннера.Джеймс нервно сглотнул, не решаясь смотреть на друга.—?Ты сейчас можешь начать орать всё, что угодно, Майкл, но я правда ничего не знал об этом… —?он кивнул в сторону парочки. —?Джери просто написал мне смску о том, что хочет прогуляться в парке… Ни слова про Тома…—?Ладно. Значит, сначала огребёт он, потом ты… За компанию.—?А я-то за что?! Я такая же жертва обстоятельств, как и ты, между прочим! И кстати… —?МакЭвой всё-таки перевёл взгляд на Майка. —?Почему ты настолько болезненно реагируешь на Тома? Словно он у тебя миллион слямзил… Или того хуже…Фассбендер уже собирался как-нибудь язвительно это прокомментировать, но понял, что не может ничего придумать. А через пару мгновений, он осознал, насколько откровенно и тупо палится перед другом. Ведь ни Джеймс, ни Джереми, ничего не знают о их ?непростых взаимоотношениях? с Хиддлстоном, а если он продолжит и дальше себя вести в подобном ключе, то неизвестно, как он будет выкручиваться и уходить от щекотливых наводящих вопросов. Поэтому Майкл попытался собраться с мыслями и выдать хоть сколько-нибудь убедительное объяснение.—?Просто… Не нравится он мне, вот и всё. От него какая-то энергия исходит… неприятная…—?Да ну? —?Джеймс недоверчиво поднял бровь. —?Мне наоборот показалось, что у Тома очень светлая и добрая аура…—?Просто ты нихрена не разбираешься в людях, Жеймс,?— в следующий миг Майкл получил подзатыльник. —?Ладно, пошли хоть поздороваемся, а то они, судя по кислым лицам, тоже нас заметили.Джеймс согласно кивнул, и они направились в сторону Тома и Джереми.—?Мне, наверное, лучше уйти… —?сухо произнёс Хиддлстон, видя, как друзья Реннера идут им навстречу. —?Вам лучше погулять втроём, я тут лишним буду.—?Погоди, погоди,?— Джереми поймал его за рукав джемпера, не давая уйти. —?Я хотел встретиться с тобой, а не со своими друзьями, с ними я могу в любой момент увидеться.—?Джереми, я прекрасно понимаю, что они оказались здесь не просто так. Я адвокат, и просекаю подобные вещи на раз. Я только хочу понять: зачем?Реннер виновато опустил глаза.—?Просто… Да ты и сам прекрасно понимаешь, зачем,?— внезапно он ощутил прилив смелости. Или безрассудства. —?Вы с Майком общались, если это можно назвать общением, в клубе так, словно пересекались где-то, причём при очень непозитивных обстоятельствах, и если ты думаешь, что это не бросилось в глаза, то сильно заблуждаешься. И я банально хочу знать, где могли перейти друг другу дорожку мой лучший друг и человек, который… —?на этих словах Реннер замялся. —?Который мне нравится… Это важно для меня, понимаешь?—?Понимаю. Но тогда и ты должен понять меня… —?Том неожиданно печально вздохнул. —?Я не горел желанием видеть этого человека, но это, думаю, и невооружённым глазом видно. Но ты всё равно решил сделать по-своему, просто потому что тебе хочется удовлетворить природное любопытство. И тебе почему-то не пришло в голову, что я не хочу в этом участвовать. У меня нет желания просвещать тебя в эти подробности, да тебе они и не нужны.—?Ошибаешься! —?уже воскликнул Джереми. Услышавшие это Майк и Джеймс ускорили шаг, чувствуя, что, возможно, назревает конфликт. —?Я хочу знать хотя бы что-нибудь о тебе, ты почти ничего о себе не рассказываешь. Только твоя адвокатская практика, имя и фамилия?— я больше ничего о тебе не знаю.—?А ты уверен, что хочешь знать больше? —?внезапно спросил Хиддлстон, и Джереми заткнулся на полуслове. Такого поворота разговора он ожидал меньше всего. —?С чего ты взял, что тот мой образ, который ты себе нарисовал в голове, совпадёт с тем, каким я являюсь в действительности?Реннер опешил. Он судорожно пытался подобрать слова, хоть как-то ответить, но ничего путного в голову не приходило. Его мозг словно атрофировался.На помощь пришли подоспевшие друзья.—?Эй, ребят, вы чего оба такие тусклые, как лампочки в общественном туалете? —?сходу спросил МакЭвой, чем вызвал весёлый смешок?— Майка, нервный?— Джереми, и фырканье?— Тома. —?Ну правда, на вас издалека смотреть страшно. Такое чувство, что сейчас глотки друг другу перегрызёте.—?Просто мы друг друга недопоняли,?— Хиддлстон вернулся в своё обычное спокойное состояние.Чем восхитил Джеймса, который всегда преклонялся перед чей-то железной выдержкой, и окончательно выбесил Джереми, который был уверен, что почти раскрутил Тома на откровение. На несколько мгновений воцарилось молчание. Каждый из них думал о своём, но все мысли были направлены примерно в одну сторону?— ?какого хрена мы здесь собрались?.Наконец, Реннер позволил себе подать голос, неуверенно предложив:—?Может быть, зайдём в какое-нибудь кафе, перекусим?—?Неплохая идея! —?тут же поддержал его МакЭвой, которого эта ситуация напрягала ничуть не меньше. Он буквально всем телом ощущал повисшее напряжение, и был рад хоть каким-то образом разрядить обстановку.—?Хорошо, давайте,?— вторым отозвался на идею Том.Фассбендеру ничего не оставалось, кроме как согласиться.