Глава 52 (1/1)

Том и Джереми остались одни. Хиддлстон поставил локти на колени и сплёл пальцы в замок, утыкаясь в них лбом. Джереми кожей ощущал его напряжение, видел это в каждой черте его лица. Оно сквозило в каждом вздохе, отражалось в каждом незначительном движении. Больше всего на свете сейчас Реннер хотел узнать, в чём причина, почему он так резко изменился и буквально за несколько минут стал совершенно другим человеком. Которого он не знал. Который заставлял недобрые мурашки бежать по позвоночнику.—?Я лучше поеду домой,?— наконец, тихо сказал Том и поднялся с дивана.—?Хорошо,?— Джереми повторил его действие,?— идём, я тебя отвезу.—?Не нужно,?— а вот это стало для Реннера неожиданностью. —?Я поймаю такси.Том, не дожидаясь реакции Джереми, вышел из комнаты и направился к лестнице на первый этаж.Реннер сумел догнать его уже на улице, когда Том собирался вскинуть руку, чтобы поймать машину.—?Подожди,?— он ухватился за рукав пиджака Тома, заставляя его повернуться к себе лицом. —?Я не знаю, почему ты себя так ведёшь и что произошло, пока вы были с Майком один на один, и вообще, какого хрена с тобой произошло, когда ты его увидел. Но тебе не кажется, что не стоит вымещать свои эмоции на мне? Чем я это заслужил?Черты лица Тома вдруг смягчились, напряженные морщинки на лбу разгладились.—?Я ухожу именно потому, что не хочу вымещать на тебе свои эмоции, Джереми. Я не хочу, чтобы ты видел меня таким, какой я сейчас. Мне нужно побыть одному. Обещаю, я расскажу тебе всё, что тебя интересует. В своё время,?— он улыбнулся.И хотя его слова звучали искренне и честно, и очень хотелось верить, что он действительно расскажет, на каком-то, подсознательном, уровне, Джереми понимал, что Том лжёт. Но даже осознание этого сейчас не было для него обидным. Он несколько мгновений смотрел, не отрываясь, в грустные ярко-голубые глаза, а потом сделал то, чего ни Том, ни он сам от себя не ожидал. Реннер обхватил лицо Тома руками и, встав на цыпочки, поцеловал.Мир разорвался на тысячи осколков. Голова закружилась, воздух в лёгких спёрло, а коленки задрожали. Это был, кажется, самый сладкий поцелуй в его жизни, и самые мягкие губы, к которым ему когда-либо доводилось прикасаться. А ещё Том просто восхитительно пах. Джереми попытался сравнить этот аромат с другими приятными запахами, которые он знал?— цветы, туалетная вода, воздух после дождя, свежая трава, море… Но не мог вспомнить ничего похожего, даже отдалённо…Казалось, прошла целая вечность прежде, чем Джереми смог оторваться от губ Тома и посмотреть ему в глаза. Хиддлстон смотрел с лёгким недоумением, словно не понимал, что только что произошло. Но его истинные чувства выдало другое?— румянец на щеках. Лёгкий, едва заметный, который появляется, когда выходишь на улицу в прохладную погоду.Тонкая чёрная прядка выбилась из основной массы волос и упала на лоб Тома, неприятно щекоча глаз. Джереми протянул руку и аккуратно заправил её за ухо.—?Надеюсь, твоё плохое настроение не затянется надолго?Хиддлстон улыбнулся уголками, губ и от этой улыбки на душе стало спокойно и тепло.—?Не затянется. Теперь точно. Я позвоню, когда у меня будет свободное время.Сказав это, Том снова повернулся к дороге и менее, чем через минуту, поймал машину. Джереми смотрел вслед уезжающему такси ещё несколько минут, осознавая для себя уже почти однозначную истину: он влюблён.***—?Ну, ты же не можешь не согласиться, что Том этот просто офигенный тип! —?воскликнул Джеймс, пытаясь устроиться поудобнее на заднем сидении машины Фассбендера. —?От него такая энергетика идёт…—?Ты сейчас рассуждаешь, как типичный педик,?— проговорил Майкл, не отрываясь от дороги. —?Парень как парень, ничего особенного.—?Ой, конечно… —?МакЭвой хихикнул. —?То-то тебя так торкнуло, едва ты его увидел…—?С чего ты взял, что меня торкнуло? —?в вопросе прозвучали злобные интонации. Именно те, которых друзья Майка обычно боялись услышать.Однако сейчас, будучи пьяным, Джеймс растерял инстинкт самосохранения на корню и позволял себе откровенно доводить друга.—?Просто ты себя со стороны не видел, друг мой… Ты на него смотрел… Не знаю… Ну на человека, который тебе безразличен, ТАК не сморят…—?МакЭвой, я тебя прошу, заткнись, ради Бога, иначе я за себя не отвечаю,?— Майкл с силой вцепился в руль, мысленно приказывая себе успокоиться.В конце концов, Джеймс был его близким другом, и срываться на нём не очень хотелось.—?Да ладно тебе, Майк, ну чего ты? Для нас давно не секрет, что ты парней любишь, чего упираться-то?Фассбендер внезапно резко нажал на тормоза, и не ожидавший этого Джеймс слетел с сидения и с глухим стуком приземлился на пол.—?Чёрт! —?выкрикнул он. —?Ты мог хотя бы предупредить?! Больно же!Майк повернулся назад и теперь взирал на МакЭвоя полным ярости взглядом. Джеймсу стало не по себе. Глаза Майкла почему-то приобрели неестественно голубой оттенок и, кажется, даже искрились в темноте салона.—?Я же попросил тебя замолчать, Жеймс, неужели для тебя эта задача невыполнима даже сейчас?Джеймс совсем притих. То, что он только сейчас осознал всю серьёзность ситуации и состояния Майка, было очевидно. Фассбендер немного успокоился, и этот странный блеск в глазах исчез так же внезапно, как и появился.—?Забирайся давай обратно на сидение, надо всё-таки твою пьяную рожу до дома довести.Джеймс не издал в ответ ни единого звука, лишь покорно выполнил то, что сказал ему Майк.До его дома они добрались через полчаса. Фассбендер помог Джеймсу подняться на этаж, и даже открыл за него дверь квартиры, потому что у МакЭвоя тряслись руки, а в глазах двоилось, и он элементарно не мог попасть ключом в замок. Убедившись, что друг завалился на свой любимый диван и уснул мертвецким сном, Майкл тихо вышел в подъезд, захлопнув за собой дверь. Он не стал дожидаться лифта, и бегом спустился вниз по лестнице, стараясь как можно скорее добраться до машины. Ему жизненно необходимо было оказаться у себя дома?— в единственном месте, где он мог позволить себе выпустить пар.