Глава 1. Повторение Истории (1/1)

- Джек! Тупица, верни палочку! - Генри несся по лестнице, сбивая по пути все, что попадалось ему под ноги, - Верни, а то покараю!- Догони, братишка! - Только и выкрикивал Джек, уворачиваясь от летящих в него предметов. Заскочив за диван, он сел на пол и притаился. Генри, судя по звукам, был ещё в кухне. Крепкие словечки и громкие хлопки шкафчиков не предвещали ничего хорошего для Джека. Он нервно сглотнул. Как младшему брату, ему всегда доставалось от старшего. Сначала ремнём, горохом и углом, а потом уже и ... в общем, Генри придумал кое-что похуже. Рука Джека машинально поползла к пояснице. Погладив ладонью по участку тела, младший тихо вздохнул и принялся рассматривать палочку Генри. Воровство у того палочки было единственным способом привлечения внимания. Генри редко играл или общался со своим младшим братиком, особенно последние два года. Его как накрыло. Вечно избегая Джека, старший принял это за норму.- Эй... Ну где ты, котёнок? - Устало, но ласково позвал Генри, -Ты опять на что-то обиделся? - Войдя в каминную, он сел за диван рядом с Джеком, который, уткнувшись носом в колени, тихо всхлипывал. Младший помотал головой и что-то промычал.- Не плачь, слышишь? - Неуверенно, но нежно Генри приобнял брата за талию и притянул к себе, - отдай палочку, а я весь вечер посвящу тебе, хочешь? - Произнес он, слабо улыбнувшись. Джек поднял голову и быстро закивал.- Хочу! - Пролепетало растрёпанное чудо. По щекам его текли хрустальные слезки, прямо из янтарных глаз, которые были увенчаны пушистым ободком ресниц. Старший брат осторожно вытер драгоценные слёзы с по-детски милых щек и потёрся кончиком носа о носик младшего, на что тот тихо, но звонко, как звенит колокольчик, засмеялся.- Шестнадцать лет скоро стукнет, а ведёшь себя как маленький, - фыркнул Генри, нежно касаясь лба Джека губами. Его щеки залились розовым румянцем, от чего стали выглядеть ещё более милыми. Старший не сдержал улыбки.- Ты старше всего на год, а ведешь себя как старикан, - Обиженный Джеки высунул язык и скрестил руки на груди. Не медля ни секунды, Генри впился в губы своего наглого братца, перехватывая его язычок. Глаза Джека широко распахнулись от неожиданности, но спустя пару мгновений он крепко закрыл их, отвечая на запретный поцелуй брата и послушно открывая рот.Когда кислород в груди закончился, а губы жгло от непрерывных поцелуев, Джек оттолкнул брата и принялся восстанавливать дыхание, смущено смотря в пол.- Дурак. Люси дома, она могла увидеть, - тихо пробубнил он. Генри довольно и хищно улыбаясь, не выпускал того из объятий, крепко прижимая к себе.- Рано или поздно нас должны раскрыть, - прошептал он, опаляя шею брата горячим дыханием, от чего у младшего перемешались все мысли и что-то екнуло в низу живота. Тонкими пальцами он сжал футболку брата на груди и зажмурился, тихо замурлыкав. Генри ухмыльнулся.- Оставляй уже эти повадки кота, ты и так слишком милый, - Прошипев последние слова прямо на ушко Джеку, он сжал его ещё сильнее, от чего тот, уже действительно по кошачьи, выгнулся назад.- Не надо было превращать меня в кота... - Промычал Джеки, обвивая шею старшего брата и отдаваясь ему. Проигнорировав замечание Джека, Генри с грохотом повалил его на пол и принялся страстно и безудержно терзать нежные губы брата. Бесконечные поцелуи прервал неожиданный стук во входную дверь, от чего Генри, как ужаленный вскочил и помчался к ней, прикрывая ладонью распухшие от поцелуев губы. Но как только тот добежал до коридора, замок двери, характерно щелкнув, открылся сам. Уже было ясно, что это кто то из магов. Собрав все мысли в единое целое, Генри вытащил палочку, отданную ему братом, и крепко сжал её в руке, на всякий случай. Растерянный Джеки выглядывал из-за угла гостиной, внимательно наблюдая за Генри. Одной рукой он натягивал ворот рубашки выше, явно прикрывая ещё яркие красные отметины.- Вечер добрый, господин Генри, - На пороге стоял мужчина лет сорока. На нем были шляпа, очки и длинное пальто, а значит он из "верхних", - Прошу прощение за беспокойство, но дело срочное, - Он смущенно взглянул на взъерошенных братьев. Было видно, что особенно его смутил Джек с растерзанными губами и алыми засосами на шее. Он пошарил у себя в кармане и достал письмо с печатью. Протянув его недоумевающему Генри, "верхний" поспешил удалиться, на прощание приподняв шляпу, - Будьте добры, ознакомьтесь и свяжитесь со мной позже, - не дав вставить ни слова, он трансгресировал.- А дверь закрывать не учили? - зарычал старший, захлопывая дверь. Джек подошел к нему сзади и осторожно приобнял за плечи.- Что это? - он кивнул на конверт.- Лучше тебе пока не думать об этом, малыш, - Генри направился в гостиную и упал в кресло. Происходящие его явно не радовало.