Часть 2 (1/1)
– Начинайте, – требовательный голос говорившего заставил Со Вон нервно сжаться. Стоявший рядом старший коллега — доктор Су Хон сурово смотрел в сторону человека с пистолетом. Он выглядел спокойным и непоколебимым, чего нельзя было сказать о Со Вон. Её руки, облачённые в перчатки, дрожали. Девушка почувствовала, как холодный пот выступил на лбу и солёными раздражающими каплями потёк по вискам. Со Вон с надеждой посмотрела на присутствующих медиков, но те будто тени безмолвно стояли в стороне. Кто они, Со Вон не знала, это ещё больше её нервировало. – Ну жё! – выкрикнул незнакомец и направил на них пистолет с глушителем. Преступник был одет как обычный доктор, только в руках держал оружие и угрожающе смотрел на окружающих. Со Вон нерешительно застыла перед операционным столом, на котором лежала молодая девушка. Она была под наркозом и нуждалась в срочной операции, но тот, кто нацелил пистолет, требовал совсем другого.– Доктор, не испытывайте моё терпение, – шикнул незнакомец и, приблизившись к Су Хону, приставил дуло пистолета к его голове.– Вы требуете невозможного, – хрипло ответил врач. – Вам всего-то надо извлечь сердце, – усмехнулся преступник, но грозно добавил, – аккуратно. Со Вон нервно сглотнула, от них требовали совершить преступление, надругаться над телом совсем ещё юной девчонки. Несколько часов назад она поступила в отделение скорой помощи с приступом острого аппендицита. После необходимого обследования решено было провести операцию. Но когда они с доктором Су Хоном вошли в помещение операционной, то были пойманы неизвестным, который, угрожая пистолетом, потребовал от них вместо удаления аппендицита, извлечь сердце пациентки. Со Вон никак не могла пойти на этот ужасный, бесчеловечный шаг. – Я никогда не ассистировала на таких операциях, – стараясь не выдать дрожь в голосе, прошептала Со Вон. Раскатистый хохот преступника заставил девушку сжать плечи, она поняла, что её блеф не удался.– Глупая, – рыкнул неизвестный. – Не пытайся меня обмануть. Я знаю, что доктор Су Хон несколько раз просил тебя быть его ассистентом. Угроза в его голосе пугала и настораживала. Со Вон думала о том, как найти выход из этой ужасной, чудовищной ситуации. – Может быть, это сделает вас более решительной, – сузив раскосые глаза, заявил преступник.– Мамочка, – знакомый голос заставил Со Вон судорожно выдохнуть. Незнакомец в маске свободной рукой развернул к ней экран телефона, на котором она увидела своего пятилетнего сына. Мальчик сидел привязанным к стулу. К голове ребёнка кто-то направил пистолет. – Хон Джон... – всхлипнула Со Вон, понимая, что её загнали в опасную ловушку. – Начинайте, доктор, – настойчиво произнёс незнакомец, и Со Вон дрожащей рукой взяла со стола скальпель. Не в силах унять дрожь, она разжала пальцы и металлический инструмент с шумом упал на кафельный пол.– Какая неосторожность, – шикнул преступник, он всё ещё держал пистолет в руках, не давая Со Вон шанса на какой-либо отчаянный шаг. Слёзы вырвались из её глаз, она никогда не думала, что её поставят перед таким ужасным выбором: жизнь сына или неизвестной пациентки. Как врач, что когда-то давала клятву Гиппократа, она и мыслить не могла, чтобы навредить нуждающемуся в помощи человеку, но как мать была полна отчаянной нерешимости, всё ещё не понимая как ей поступить.– Со Вон, – сдавленно произнёс Су Хон, – отойдите от стола. Я всё сам… Обречённый взгляд учителя и наставника подсказал ей, что пути назад нет. В этот момент дверь операционной открылась, на пороге показался Марк — её коллега и бывший сокурсник. – Я хотел помочь… – увидев человека с пистолетом, он вздрогнул и остановился. Заметив удрученный взгляд доктора Су Хона и заплаканное лицо Со Вон, парень нахмурился.– Что здесь происходит? – напряжённо спросил он.– Это ещё кто? – недовольно спросил преступник и направил пистолет на вошедшего.– Марк, – быстро заговорил доктор Су Хон, – зря ты сюда пришёл.– Ну теперь-то он уже не уйдёт! – безжалостно заявил преступник. – Если эта дамочка бесполезна, пусть он вам ассистирует. Только поскорее! И да, закройте операционную, нам здесь лишние люди не нужны.Со Вон заметила, как кто-то из присутствующих беспрекословно, как марионетка направился к двери и щёлкнул замком. – Да как вы смеете? – смело кинулся вперёд Марк, но гулкий свист выпущенной пули, пролетевшей мимо совсем рядом, заставил остановиться его как вкопанного. Со Вон с ужасом увидела, как лицо коллеги побелело.– Надеюсь, доктор, – недовольно начал преступник, а его глаза метнули в сторону Марка острый, полный гнева взгляд, – вы понимаете, что я не шучу и советую завязывать с попытками мне помешать. Ещё раз повторяю — один мой звонок и её сыну выпустят пулю в лоб! Я считаю до трёх. Раз…Зловещий голос преступника заставил сердце Со Вон бешено заколотиться. Она с ужасом заметила, как Марку помогли обработать руки и натянули накидку и колпак, а доктор Су Хон взял в руки скальпель.– Два... Дыхание Со Вон перехватило, чувствуя приступ удушья, она стянула маску с лица, которая мешала нормально дышать.– Три...– Мамочка, – голос сына из динамика телефона заставил её вздрогнуть, разум будто затянуло темной пеленой, и лишь мысль "спасти сына" словно красным фонарём загорелась в сознании. Не помня себя, Со Вон кинулась на колени и наклонилась, ударяясь лбом в пол.– Пожалуйста… – выдавила она, захлёбываясь слезами. Она услышала, как незнакомые медики тут же закопошились, оказывая помощь оперирующим. Со Вон так хотела прекратить всё, уйти, сбежать, исчезнуть, но мысль о сыне, взятом в заложники, не давала ей ступить и шагу, хоть что-то предпринять.– Ну вот, уже лучше, – услышала она довольный голос бандита. Мысль о том, что она склонила доктора Су Хона и Марка к преступлению: ужасному, жестокому, бесчеловечному, гадким чувством заполонила душу. Лютая ненависть к самой себе едкой паутиной окутала сознание. Со Вон понимала, что с этого дня её жизнь уже не будет прежней. Длившаяся несколько часов операция показалась ей вечностью. Тишина, нарушаемая лишь пиканьем приборов и звоном металлических инструментов, давила на сознание. Со Вон сидела у стены на корточках, смотря в пол и думая о том, что будет, если что-то пойдёт не так, и сердце окажется непригодным для трансплантации. Собственные мысли показались ей слишком подлыми. У неё на глазах медленно и верно лишают жизни человека, а она сидит, не в силах этому помешать, но в тайне надеется, что её сыну не сделают ничего плохого. Отвращение к самой себе удушающим приступом подкатило к горлу. Чувствуя тошноту, Со Вон уткнулась лицом в ладони, не в силах наблюдать за ходом операции.Ей показалось, что прошла сотня часов, прежде чем она услышала, как доктор Су Хон сказал тихое: ?Всё?. Это прозвучало настолько зловеще больно, что Со Вон сжала кулак и прикусила его зубами, чтобы не заорать на всю операционную. Она заметила, как Марк устало сел на пол и стащил с головы колпак. Его волосы были мокрыми от пота. Он утёр их тыльной стороной ладони. Парень выглядел усталым и подавленным. Для молодого доктора смерть пациента — горькое событие, но такая кончина – настоящая трагедия. Когда сердце пациентки было помещено в специальный контейнер, преступник скомандовал:– Действуем по плану.Переведя внимательный взгляд на Со Вон, он спокойно заявил:– Пойдёшь со мной на крышу. Она настолько была потрясена случившимся, что не сразу поняла, что от неё требуется.– Помогите ей, – нетерпеливо шикнул преступник, и кто-то из присутствующих потянул её за руки, чтобы она встала. С неё сняли перчатки и одноразовую хирургическую накидку, которая была надета поверх медицинской формы.– Вам же, – обращаясь в сторону Су Хона и Марка, заявил преступник, – советую молчать о случившемся. Хоть одно обращение в полицию, хоть кинутая ненароком фраза, и вашей жизни, а главное, жизни ваших близких — конец. Надеюсь на вашу сознательность. Я буду за вами наблюдать.Доктор Су Хон двинулся вперёд в отчаянном жесте, но помогавшие оперировать медики тут же схватили его за руки. Он безвольно повис, понимая, что бесполезно идти против тех, кто готов на всё, чтобы так безжалостно и цинично убить человека. – Выходи в коридор, – скомандовал преступник Со Вон, нисколько не обратив внимания на попытку сопротивления доктора Су Хона. – Просто иди к лифту и натяни маску на лицо обратно. Помни, твой ребёнок всё ещё у меня.Повинуясь словам, не помня себя, Со Вон вышла за дверь будто на ватных ногах. Если бы она и хотела сбежать, у неё бы просто не получилось. Вся ситуация настолько её дезориентировала, что доктор не сразу заметила, как кто-то в коридоре ринулся к ним навстречу. Глаза Со Вон распахнулись, когда она узнала голос говорившего. Джексон. Нервный выдох с болью вырвался из её груди. Подгоняемая преступником, она прошла мимо знакомого человека. Уже за поворотом она услышала отчаянный голос бывшего парня: ?Что?! Как так?!?Этот мучительно безнадёжный вскрик навсегда остался в памяти Со Вон. Он снился ей по ночам, мучая, заставляя просыпаться в холодном поту. Прошёл год, а она так и не смогла избавиться от страшных воспоминаний того рокового вечера. Когда преступник вывел её на крышу больницы, его поджидал вертолёт скорой помощи. Видя, с каким размахом было организовано столь жестокое преступление, Со Вон поняла, что за всем этим явно стояли влиятельные люди. Органы человека — дорогой товар, и многие идут на всё, чтобы их заполучить.– Если хочешь сохранить жизнь сыну, советую тебе покинуть страну и забыть о том, что произошло. Поняла? – с угрозой в голосе произнёс преступник, когда лопасти вертолёта пришли в движение. Незнакомец отвернулся и быстрым шагом направился к летательному аппарату. Со Вон ещё долго лежала на крыше, наблюдая, как вертолёт удаляется в небо, разрывая ночную тишину раскатистым шумом вращающихся лопастей винта…Вот уже год Со Вон с сыном живёт в пригороде Нью-Йорка. Их приютила мамина подруга Ма Ри. Женщина была одинока и с радостью приняла у себя Со Вон, которую знала ещё с детства. Уехав за тысячи километров от дома, Со Вон нисколько не чувствовала себя в безопасности. Ей всё время казалось, что за ней наблюдают, что преступники вот-вот заявятся к ней вновь. Больше всего она боялась за сына, который после случившегося плохо спал по ночам и часто плакал. Жизнь Со Вон была как на иголках, неизвестность душила своей неопределённостью. Она чего-то ждала, но чего, сама не знала. Воспоминания тяжким грузом давили на сознание. Уже позже она узнала, что пациентка, которую оперировали Су Хон и Марк — была девушкой Джексона. Со Вон с горечью думала о том, что сама судьба смеётся над ней, учиняя жестокие хитросплетения. Джексон. Он ни на минуту не покидал её сердца. А как иначе, если человек предначертан самой судьбой? Со Вон знала, что именно он - тот единственный любимый человек. В мире так устроено, что когда девушка встречает свою единственную половинку, и случается первый поцелуй, на её теле проявляется особый знак. После знакомства с Джексоном Со Вон не сразу узнала о своей отметине. Обычно на коже людей проявляются особые знаки в виде цветов или фразы с именем любимого, но случай Со Вон был совершенно странным. Когда она отправилась в парикмахерскую, чтобы покраситься, девушка-мастер, зачесавшая волосы наверх, с удивлением посмотрела на её затылок. – Какая интересная татуировка, – задумчиво произнесла она. – Что там? – обеспокоенно спросила Со Вон. Она точно знала, что никаких татуировок не делала, но отчётливо понимала, почему на теле проявляются подобные знаки.– Как будто венок с шипами. Терновый, что ли?– Дайте посмотреть! – испуганно вскрикнула Со Вон. Когда она взяла в руки зеркальце и направила его так, чтобы разглядеть в большом зеркале свой затылок, то убедилась, что под кромкой роста волос расположилось небольшое тёмное кольцо, которое действительно напоминало терновый венок. Чувство обречённости и тоски наполнило её душу в тот день. Со Вон так и не решилась рассказать об этом Джексону.Теперь-то она знала, что это был недобрый знак. Со Вон понимала, что в жизни случается и обречённая любовь, но так не хотела в это верить. Джексон был её единственным мужчиной. Её сердце трепетало, когда она была рядом с ним, её душа пела, когда она слышала его голос, её тело дрожало, чувствуя прикосновение его сильных рук и нежность его ласковых губ. От этого наваждения невозможно было избавиться, об этом невозможно забыть, и только мысль о том, что она дважды причинила Джексону боль: сначала, когда поневоле бросила его, обманув, что не любит, а потом, когда стала соучастницей убийства его девушки, заставляла меркнуть все светлые чувства в душе, оставляя лишь тоскливую пустоту. Джексон теперь был совершенно недосягаемым. Она сама обрубила все пути к его сердцу, она навсегда закрыла дорогу к его душе.– Мамочка, – от тяжёлых дум Со Вон отвлёк голос сына. Мальчик прижался к ней и крепко обнял. Чувствуя его тепло, она подумала, что всё-таки частичка Джексона осталась рядом с ней. Она взглянула в глаза сына, так похожего на отца. Со Вон чмокнула мальчика в щёку, стараясь не заплакать. Меньше всего ей хотелось, чтобы он видел её расстроенной. Прижимая Хо Джона к себе, Со Вон подумала о том, что сделает всё, чтобы защитить сына.