Глава 3 (1/1)

(сейчас)Джорджу не привыкать чувствовать себя чужаком, поэтому особого стресса он не испытывает оказавшись в незнакомом ему городе в полном одиночестве. Узнав о том, что он собирается задержаться в Лексингтоне, Мелисса тут же заявила, что уже знает, где он будет жить. Её знакомая как раз сдаёт небольшой домик в тихом уютном квартале, и она готова поспорить, что он придётся ему по душе. Джорджу не оставалось ничего более, кроме как улыбнуться и назвать её своей спасительницей. Дом и впрямь ему понравился. Он располагался в тупике типичной американской улочки, словно из 60-х, с рядом аккуратных домов и ровно подстриженным газоном. Однако его жилище разительно отличалось от остальных. Во дворе раскинулся густой сад с кустарниками и крупными деревьями, из-за которых виднелся маленький одноэтажный дом бежевого оттенка. Низкая металлическая ограда окружала его по периметру кружевными узорами. Сад больше напоминал кусок лесных зарослей, вырванных из родного уголка и перенесённый в центр города. Густая крона деревьев отбрасывала прохладную тень, а запах жимолости освежал и успокаивал. Кое-где рос золотарник, выглядывая то тут, то там, словно солнечный зайчик. "Джиму бы здесь понравилось" – машинально пронеслось у Джорджа в голове при первом взгляде на него. Он напрягся, ожидая в груди ноющего чувства опустошённости, но его не последовало. Дом напоминал их с Джимом старый дом в Лос-Анджелесе и поначалу он сомневался, стоит ли его брать, но отсутствие особо болезненных ощущений по этому поводу и близкое расположение к предполагаемому месту работы заставили его согласиться.Наличных денег как раз хватало, чтобы внести аванс за жильё и протянуть первое время до зарплаты. На место профессора литературы в Лексингстонский университет его взяли моментально, так как у них до сих пор был недобор в педагогическом составе. Впрочем, сейчас это было распространённое явление. Ему сразу же поставили несколько лекций на этой неделе и вручили расписание. Джордж не стал возражать, особой подготовки ему не требовалось, и с его опытом он мог начать хоть в тот же день. Мистер Флинн, как и обещал, назначил ему курс восстановления у психолога, который Джордж, тем не менее, собирался благополучно игнорировать. В целом он чувствовал себя вполне прекрасно и отсутствие в памяти нескольких дней, судя по всему ещё и не самых удачных, не беспокоили его так, как возможный приём. Он уже имел неприятный опыт общения с психологами в прошлом и от мысли, что кто-то вновь будет пытаться влезть к нему в голову и разложить всё так, как удобно ему, его всего корчило. Как же он ненавидит больницы и всех, кто к ним причастен.Молодому юноше, интересующемуся поэзией и совершенно не интересующемуся всем, чем положено интересоваться юноше в его возрасте, приходилось более чем тяжело в консервативной английской семье, строго следующей общественным нормам морали и понятиям о традиционных ценностях. А когда в ней прознали, что единственный наследник не намерен когда-либо продолжить их славный род, поскольку вместо обаятельных леди его больше привлекают обаятельные джентльмены, то жить в ней стало дальше не то, что невыносимо, а просто невозможно. Поначалу его всеми силами пытались спасти и обратить на истинный путь, таская от психолога к психотерапевту, от психотерапевта к психиатру и обратно. А не получив никакого результата после мучительных терапий и откровенных издевательств, поставили на нём крест в буквальном смысле. То есть официально похоронили его. И вместо трепетных воспоминаний о первой любви и поцелуе на крыльце, у него остались воспоминания о позорном изгнании из отчего дома в какой-то закрытый колледж на краю Англии.Прогоняя мрачные воспоминания, Джордж решает оставить визит к психологу до лучших времен. В конце концов, вылетая в Бостон, он надеялся начать новую жизнь, а ни один сеанс психотерапии не обходится без детального обгладывания прошлого, вспоминать которое у него нет ни малейшего желания.***На следующий день он отчитывает первую лекцию и обедает в студенческом кафетерии. Стараясь с головой погрузиться в работу и сосредоточиться на настоящем, отгоняя прочь груз прошлого и страх будущего, Джордж внимательно изучает людей вокруг себя. На первый взгляд всё кажется вполне естественным, но если присмотреться поближе, то можно заметить как тяжелая тень рокового дня и его последствий всё ещё висит над каждым. Большинство пошло по легкому пути, предпочтя забыть неудобные для них воспоминания и старательно создавая видимость нормального поведения, словно ничего и не было. Но даже у них время от времени проскальзывает отчетливое выражение вины на лице и отрешенный потерянный взгляд. У оставшегося меньшинства этот взгляд никуда не исчезает вовсе. В тот день многие потеряли своих близких, но хуже всего приходится тем, кто потерял их по своей вине. Услуги психологов и антидепрессанты теперь рекламируются буквально на каждом углу, а по телевизору отполированные ведущие с натянутыми улыбками и наигранной радостью вещают о том, что жизнь продолжается. Джордж не слушает новости. Все медиа наперебой рассказывают, что самое страшное уже позади и впереди человечество ожидаю лишь изменения к лучшему, упорно игнорируя маячащий призрак Великой депрессии планетарного масштаба. Студенты не исключение. Многим из них, ещё вчера веселым и беззаботным, пришлось повзрослеть в короткие сроки и научиться жить с грузом ответственности, от которого никак не избавиться. Он пытается подбирать материал так, чтобы это пошло на пользу учащимся, но чаще всего любое затрагивание темы убийства вызывает у них проблески страха в глазах. Те, кому повезло больше, не могут перестать представлять себя на месте убийц, остальные же сравнивают произведения с собственным опытом. Джордж им сопереживает и часто отходит от темы в сторону философских рассуждений о вине, раскаянии и чувстве ответственности, надеясь хоть как-нибудь им помочь. И если к концу лекции он видит хоть у кого-нибудь чуть менее тяжелый взгляд, чем до начала лекции, то день прошёл не зря. Пару раз кое-кто из студентов даже подходил поблагодарить его после занятия, и это было самое значащее, что происходило с ним за недели преподавания.Живым Джордж чувствует себя только на работе. Только она и придаёт ему хоть какой-то смысл. Как только его разум перестают занимать материалы лекций и студенты, он ощущает пожирающую его изнутри пустоту. С каждым днём на вопросы ?зачем он здесь? и ?что он здесь делает?, становится всё сложнее найти ответ. Пока он ещё держится за остатки своего энтузиазма, но он не знает, за что ему держаться, когда тот иссякнет.Возвращаясь домой, он с грустью оглядывает пустой дом и вспоминает тёплые вечера с Джимом, когда они вдвоём теснились на небольшом диване, читая книги и наслаждаясь молчаливым обществом друг друга. Теперь Джорджу всегда холодно и на диване он больше не читает. В доме непривычно тихо и ни радио, ни телевизор не заполняют эту тишину. В голове безвольно проскакивает мысль о том, не завести ли собаку, но Джордж быстро отмахивается от этой идеи. Уход за животными никогда не был его сильной стороной. За ними всегда ухаживал Джим. Если уж говорить совсем на чистоту, Джим ухаживал и за ним. Оставшись один Джордж словно учится жить заново и пока не очень успешно справляется с этой задачей, забывая завтракать по утрам или сжигая ужин, как сейчас. Очередной неудавшийся кулинарный шедевр летит в помойку, когда он тяжело вздыхает и решает лечь спать на голодный желудок.