Прием (1/1)
—?Ты ведь согласился? —?Беверли нависла над его столом дожидаясь ответа.—?Да, мне стало его жалко.—?Врешь,?— тут же парировала девушка с самодовольной улыбкой. Уилл фыркнул и уткнулся в свой кофе. Вместе со звонком в кабинет вошла преподавательница.—?Можешь не признавать очевидное, но я права,?— сказав это Катц и вернулась на свое место.*** Четверг подкрался незаметно. Предшествующие ему дни пролетели, будто несколько часов. Уилл был занят учебой и работой. Он почти не думал о предстоящей встрече. Да, о встрече он и правда не думал, но вот о Ганнибале… Вытащив свой темно-синий костюм из шкафа, Грэм его скептически оглядел. Выглядел тот неплохо. Также он почистил свои черные туфли и привел вечно разлохмаченные волосы в порядок?— немного геля для волос и двадцать минут у зеркала сделали свое дело.—?Выглядишь горячо,?— присвистнув, сообщил Зеллер, когда они столкнулись в коридоре.—?Спасибо, Брайан. Ты случайно не видел Беверли?—?Только что разминулся с ней. Она вроде шла к себе. Парень двинулся дальше по коридору. Он хотел узнать мнение девушки по поводу своего внешнего вида. Все-таки, собрался на такое официальное мероприятие, хотелось выглядеть хорошо. Хотя бы снаружи.—?Горячо. Вот мой вердикт,?— выдала Бев, рассмотрев друга со всех сторон.—?Пфф, Зеллер мне тоже самое сказал.—?А он пусть не заглядывается особо. У него есть Джимми,?— подойдя ближе, девушка принюхалась. —?Твой лосьон после бритья ужасен. Ты ведь в курсе?—?Да, но мне нравится. А если эти снобы не хотят его нюхать?— пусть не стоят возле меня.—?Признай, что просто хочешь владеть вниманием этого Лектера безраздельно. В ответ Грэм толкнул ее локтем и демонстративно отвернулся. На самом деле, его немного успокоила реакция подруги на его наряд. Это сделало его более уверенным, что сейчас и требовалось.—?Ладно, пойду к себе. Он скоро приедет. Пожелай мне удачи.—?Срази их всех своей красотой, милый,?— улыбнулась Бев.—?Ага, как же. А то они уставших студентов не видели.***—?Чудесно выглядишь, Уилл,?— сказал Ганнибал, как только парень сел в машину. Он с интересом разглядывал студента, подмечая изменения его облика.—?Спасибо, ты тоже,?— мазнув взглядом по мужчине, ответил Грэм. Он даже и не сомневался, что тот в костюме будет выглядеть, как какая-нибудь модель.—?Благодарю. Волнуешься?—?Возможно, немного.—?Я постараюсь все время быть рядом. Вечерние дороги не были переполнены автомобилями, поэтому они быстро добрались до места назначения. Огромный старинный особняк, похожий на небольшой замок, и был этим местом. Ганнибал припарковался и, подбадривающе улыбнувшись Уиллу, вышел из машины. В зале было много свободного места, которое, похоже, предназначалось для танцев. Живая музыка поддерживала эту изысканную атмосферу светского общества. Здесь же находилась небольшая сцена с трибуной. В конце большого зала виднелась арка, что вела в зал поменьше, туда и направился Ганнибал. Он отыскал взглядом темноволосую женщину, улыбнулся и пошел ей навстречу. Уилл постарался не отставать.—?Здравствуйте, миссис Комеда,?— поприветствовал ее Лектер. —?Спасибо за приглашение. Вечер обещает быть приятным.—?Доктор Лектер, рада Вас видеть,?— она искренне улыбнулась гостю, а затем перевела заинтересованный взгляд на его спутника. —?Не желаете ли нас познакомить с молодым человеком?—?Это Уилл Грэм. Он был так любезен, что согласился сопровождать меня на сегодняшнем вечере. Уилл, это миссис Комеда?— хозяйка вечера и мой добрый друг. Женщина оказалась довольно-таки приятной собеседницей. Вежливой и милой. Она не донимала Грэма вопросами, хотя явно хотела узнать о нем побольше. Они говорили о погоде, искусстве, немного о еде. Хозяйка дома то и дело щедро одаривала комплиментами еду Ганнибала. В такие моменты к ней подключался юноша, который тоже восхищался навыками готовки своего нового знакомого.—?О, так Вы тоже были на одном из его званых ужинов?—?Можно и так сказать,?— улыбнулся Уилл и посмотрел на Лектера.—?Я скучаю за этим. Вы давно не устраивали подобного.—?Обещаю исправиться в ближайшее время.—?А этот юный почитатель вашего мастерства будет присутствовать?—?Это зависит только от него.—?Соглашайтесь, большое везение получить подобное приглашение от Ганнибала,?— женщина с энтузиазмом принялась убеждать Уильяма.—?А кто сказал, что я готов отказаться?—?Буду рада познакомится с вами поближе. А сейчас я вынуждена Вас покинуть. Проходите в большой зал, все же, мы собрались не просто так. Миссис Комеда поднялась на сцену и произнесла небольшую речь, рассказав о прошедшем благотворительном аукционе. Она поблагодарила присутствующих за их пожертвования в фонд и пожелала всем провести этот вечер замечательно. Грэму все нравилось ровно до того момента, как опять заиграла музыка. Люди потихоньку расходились, освобождая центр большого зала. Несколько пар плавно переместились на середину и начали танцевать. За ними потянулись другие.—?Уилл, потанцуешь со мной? —?Ганнибал смотрел на него с такой затаенной надеждой в глазах, что любой бы вложил свою ладонь в его руку. Но Уилл не собирался этого делать. Во-первых, он ужасно танцевал. Во-вторых, говоря об этом приеме мужчина не разу не упомянул о танцах, так что пусть сам выкручивается.—?Нет,?— мило улыбаясь, ответил парень.—?Очень жаль.—?Кажется, та девушка, что смотрит на тебя с тех пор, как ты пришел, с радостью станет твоей партнершей по танцам.—?Но я бы предпочел танцевать с тобой,?— сделал еще одну попытку Ганнибал.—?А я бы предпочел вернуться в маленький зал и познакомится с фуршетом. У меня нет навыков танца, но отличный аппетит. Смотри, эта девушка идет сюда. Приятного времяпровождения,?— с этими словами он развернулся к мужчине спиной и зашагал в направлении арки. Еда оказалась очень вкусной. И шампанское тоже. Хозяйка вечера ненадолго подходила спросить, все ли у него хорошо и нравится ли ему здесь, на что парень отвечал утвердительно. С ним не пытались заговорить незнакомцы, что очень радовало. Грэм ловил на себе заинтересованные взгляды, но подойти ближе никто не решался. Спустя два бокала он услышал знакомый голос за спиной.—?Доктор Лектер, подарите мне танец? —?кокетливым голосом попросила какая-то девушка.—?Вынужден отказать. Мне нужно найти моего партнера. Я оставил его одного, а он здесь никого не знает. Это так невежливо с моей стороны. Уилл фыркнул в свой бокал. Его забавляли попытки мужчины вежливо отшить эту дамочку, не понимающую намеков. Она настойчиво атаковала Ганнибала вопросами и явно не собиралась отступать.—?Почему же он не танцевал с вами? Если он отказался от танцев с вами, то он редкостный глупец и не стоит вашего внимания,?— прощебетала девушка. Она пыталась не выходить из амплуа милой, но слова ее походили на змеиное шипение. Парень отставил бокал и, мило улыбаясь, развернулся к парочке за спиной.—?Можно я украду вашего собеседника? Незнакомка смерила его недовольным взглядом.—?Мы знакомы? —?спросила она, с непониманием глядя на его напрочь фальшивую улыбку.—?Нет, но я тот самый редкостный глупец, что бросил этого великолепнейшего танцора в гордом одиночестве. Но я исправляю эту ошибку прямо сейчас,?— на глазах у ошарашенной девушки он взял Ганнибала под руку и увел в противоположную сторону.—?Что это было? —?подавляя смех, весело спросил Лектер.—?Как что? Выполняю свою миссию по спасению тебя от скуки светских вечеринок. Ну как, справляюсь?—?Более чем,?— мужчина взял пару бокалов шампанского со стола и вручил один Уиллу.—?Ты даже не представляешь, как я устал танцевать.