Глава 16. Совещание (1/1)
Излучаемый Толстяком энтузиазм оказался до крайности заразительным. По нашей авантюре в пещере кровавых зомби я знал, что, хоть он и слегка с приветом, смелости и фантазии ему не занимать. Кроме того, в деле расхищения гробниц он был куда опытнее меня, и мне не терпелось услышать его мнение.Толстяк потер отчетливо выпирающее пузо.— Обчищать подводные гробницы мне пока не случалось. Прежде чем лезть к черту в пасть, стоит хорошенько подготовиться. Какое у вас есть оборудование?— Раз у вас нет опыта, господин Ван, — резко отозвалась Нин, — откуда нам знать, что вы справитесь? Может, сперва поделитесь своим планом, чтобы мы знали, чего от вас ждать.Толстяк задумчиво покачал головой.— Так и не расскажешь сразу. По опыту — для начала нужно отыскать саму гробницу, а это не так-то просто. Потом как-то ее раскопать. Но самый трешак будет ждать внутри — кто знает, может, нас там зомби подкарауливают. Если да — то мы в дерьме по уши. Ну а нет — так тогда у нас дело плевое, войти да выйти с любым сокровищем, на какое наткнемся.
Стоило ему упомянуть зомби, и мне вспомнилось все, что говорил Третий дядя о чудовище, с которым он столкнулся в туннеле много лет назад. Чем больше я думал о его словах, тем сильнее подозревал, что это была та самая морская обезьяна, которую я видел сегодня.— Вот уж не знаю насчет зомби, но вполне может оказаться, что там есть штука пострашнее. — Я рассказал всем об увиденном мною существе, про которое Лысый уже сплел целую историю, разливаясь соловьем про свой героизм при спасении меня и Нин.
Выслушав мою более точную и реалистичную версию, Толстяк нахмурился:— Вот ведь черт. Выходит, эта хрень правда существует?Я кивнул.— Легенды распространены по всему Китаю — на мой взгляд, этих тварей слишком много где видели, чтобы они оказались всего лишь выдумкой.— Я слышала о них в детстве, — поддержала меня Нин, — но всегда считала, что эти истории выдумали взрослые, чтобы мы не играли у реки.
— Вовсе нет, — перебил ее капитан. — Вы, ребята, ничегошеньки об этом не знаете. Все рыбаки в округе видели эту тварь. Дайте-ка я расскажу. Никакая это не морская обезьяна, а призраки-якши, родня Князя драконов. Тот, которого вы ранили, наверняка вернется, чтобы отомстить. Я считаю, нам нужно срочно спуститься на берег, купить свинью, вернуться и нанять даосского священника, чтобы он провел ритуал. Может, тогда Его Светлость смилостивится и сохранит нам жизни.Толстяк насмешливо расхохотался.— Ну раз под водой точно водятся такие твари, без пушки не обойтись. А то вдруг они в гробнице гнездышко свили. Мы ж тогда на верную смерть полезем. Госпожа Нин, вы там ружья для подводной охоты не забыли?— Мы рассматривали вероятность такой опасности и приготовили несколько ружей. К сожалению, они довольно громоздкие, а после каждого выстрела их необходимо перезаряжать. Боюсь, они окажутся не слишком-то полезны в реальном деле.Я знал, что в таких ружьях гарпун выталкивается сжатым воздухом. Радиус поражения составлял всего несколько футов, но, к счастью, их можно было использовать по старинке, как копье. Впрочем, для узких туннелей гробницы эти ружья слишком длинны, чтобы с них был хоть какой прок.— Много пушек не бывает, — не обратил никакого внимания на ее слова Толстяк. — Тащи все, что есть. Завтра, как спустимся, я пойду первым. Дружище У составит мне компанию, а ты с этим лысым типом держитесь сзади. Если замечу что, что-то не так, махну рукой — мигом тогда тормозите. Если сожму кулак — бросайте все и валите.Решив, что предложение звучит здраво, мы перешли к другим темам. Припомнив некоторые из дядиных вылазок, я по его рассказам составил список необходимых вещей: прожекторы, ножи, спички, водонепроницаемые сумки, нейлоновые веревки, еда, средства первой помощи, респираторы, наборы инструментов — даже копыто черного осла, чтобы лишить этих тварей силы.Мы не ложились почти до рассвета, пока Толстяк наконец не сказал, что, если не прекратим трепаться и немного не отдохнем, никакого погружения не будет. Кокосовое вино оказалось крепким, голова от него у меня сделалась тяжелая, и я проспал до полудня.Остальные уже успели встать и собирали вещи. Когда я умылся водой из-за борта, на поверхность всплыли несколько дайверов.— Нашли, — вытащив изо рта регуляторы, сообщили они. — Место то самое. Мы даже отыскали, где начинается лаз.— Внутрь заглядывали? — спросила Нин.Дайвер покачал головой.— Да, но туннель слишком длинный. Я проплыл по нему немного, но так и не увидел выхода. Я не рискнул двигаться дальше, и мы вернулись.
Кивнув, Нин обернулась к нам:— Отлично. Давайте собираться.После этого, перепроверив все снаряжение, чтобы убедиться, что ничего не забыли, мы погрузились в морские глубины.