4. Наставления (1/1)
***Девушки в гостиной трещали без умолку. Еще бы – такие вечера – огромная редкость. Нужно будет показать себя полностью. Заказчиком был Манфред Нотт, но все знали, что мужчина выбирает девиц на вечеринку у Темного Лорда.Каждую девушку мадам Гайяр рекомендовала лично. После долгой беседы с Ноттом за чашкой крепкого кофе с ликером, она вызвала Гермиону к себе.Войдя в уютный будуар в светло-коричневых тонах – негласную резиденцию Мадам, Гермиона удивилась, увидев свою начальницу нервно курящей в углу.Чего нельзя было сказать о Луизе Гайяр (в свете – только МАДАМ Гайяр и никак иначе: свое имя хозяйка Салона удовольствий тихо ненавидела), так это отсутствие человечности. При всех прелестях своего рода занятий Мадам умудрялась находиться со своими подчиненными не то, чтобы в дружеских, но более-менее теплых отношениях. Иногда, после визита особо буйных клиентов мадамГайяр могла собственноручно смазывать все синяки и царапины девочек зельями собственного приготовления. У нее редко кто болел, а о состоянии психического здоровья своих пташек она беспокоилась ничуть не меньше, чем волновалась бы за своих детей. К слову, детей у нее никогда не было, да и не могло быть, по прогнозам немецких колдомедиков. Может, именно поэтому у мадам Гайяр были любимицы, в которых она видела отголосок себя – железную волю или крутой нрав. Гермионе повезло ходить в таких любимицах. Ну, как повезло: клиенты ей доставались теперь по ?личной рекомендации хозяйки?, но участвовать в такого рода мероприятиях, какое задумал Манфред Нотт, она была обязана наравне со всеми.- Девочка, ты знаешь, зачем ты здесь. - Чтобы дарить удовольствие, мадам. Исполнять желания. Воплощать фантазии в реальность. – Негласный слоган Салона удовольствий прозвучал не так торжественно, как обычно того требовала хозяйка, но сейчас это было не главное. - Именно. Только ты упустила кое-что из виду. Слово ?беспрекословно?.
Луиза Гайяр нервно закружила по комнате с тлеющей сигариллой между пальцев.- Ты знаешь также и то, куда вы с девочками отправитесь этим вечером. - Да, мадам, но… - Не перебивай. – Голос тихо, но четко зазвенел сталью. – Вам предстоит нелегкая работенка. Пожалуй, самая нелегкая из всех в году. Эта вечеринка вот уже несколько лет в полном смысле слова обеспечивает безбедное существование всем вам. Но такие деньги, которые предложат вам за вечер, довольно трудно заработать, учитывая то, КАК вы будете их зарабатывать.После многозначительной паузы в столь пламенном спиче Мадам, Гермиона поняла, что от нее ждут ответной реплики. Но мозг был настолько занят перевариванием информации, что почти полностью заблокировал речевой центр. Иными словами, все чего Мадам смогла добиться в ответ от девушки, было невнятное бормотание. Посчитав эти звуки за сигнал понимания, мадам Гайяр продолжила наставления: - Поскольку в этом году ты поедешь на такую вечеринку впервые, то должна знать некоторые условия, на которых я вас туда отпускаю. Итак: вы проведете в родовом поместье Ноттов три дня. Первый день обычно посвящается банкету. На нем вы обязаны прислуживать гостям: следить, чтобы их бокалы всегда были полны, а яйца – пусты. На этом ваши обязанности на первый день празднеств заканчиваются. Но по наступлении второго дня каждая из вас поступает в личное распоряжение гостей замка. Пройдя церемонию отбора, ты на двое суток станешь собственностью одного из мужчин или женщин в поместье. В прямом смысле. Любые их желания или фантазии ты обязана выполнять. Вплоть до нарушения правил нашего Салона. - То есть… Вы хотите сказать, что они могут избить меня, и будут в своем праве?! - Нет. Ограничение на причинение тяжелых телесных повреждений останется в силе. Но, если, например, они захотят связать тебя и исхлестать за плохое поведение, то твой защитный браслет не поможет.Гермиона машинально потерла пластину с гравировкой из лилий на запястье. Этот амулет всегда спасал ее в критических ситуациях, например, когда однажды Бенджамин из-за переизбытка тестостерона в смеси с алкоголем избил ее и чуть не задушил, когда кончал. Те синяки на горле в виде лиловой пятерни долго не желали поддаваться мазям от Мадам. Выходит, в этот раз ее спасет только прямой запрет на тяжелое членовредительство. По спине побежала дрожь. Думать о том, ЧТО могли с ней сделать, помимо того, что убить, Гермионе очень не хотелось.Луиза Гайяр наконец приземлилась на софу и жестом подозвала сесть остолбеневшую девушку. В глазах Гермионы наконец промелькнул огонек ПОНИМАНИЯ того, что ее ожидает. - Предвосхищая твой вопрос: твою кандидатуру выдвинул сам лорд Манфред. Так что отказаться от вечеринки у тебя не выйдет.Вдруг Мадам схватила Гермиону за руку.- Если бы это было в моих силах, ты осталась бы в Салоне. Но это не в моей власти. Я знаю, тебе страшно. Точно так же было страшно и мне когда-то. Когда на мою первую вечеринку мене пригласил тогда еще юный, но оттого не менее грозный Геллерт Гриндевальд.
Глаза женщины подернулись пеленой воспоминаний. - Ты ведь не знала, что такую славную традицию Трехдневных Декад ввел сам Гриндевальд? Нынешний Темный Лорд и его Декады – жалкое подобие былого величия Тьмы. Тогда это празднество отмечали все, от мала до велика, радуясь восторжествованию порядка во всем магическом мире. Та Церемония была намного жестче, чем нынешние отборочные испытания… Я была... – Мадам осеклась на полуслове. Теперь Гермиона вместо побитой жизнью женщины вновь видела перед собой собранную и деловитую мадам Гайяр. - Помни. Всего три дня. Ты должна отдать всю себя празднеству, расслабиться и ни о чем не думать. Иначе ты не выдержишь. Многие не выдерживали. Но ты сильная.
Уже выходя из будуара, Мадам полушепотом добавила: - Я верю в тебя.