Глава 3 (1/1)
Мукуро нравился Спейд. Ну, как сказать "нравился". Ему вообще редко люди нравились, и он обращал внимание только на тех, кто действительно его заслуживал. Его старший брат был именно из их числа. И дело было не только в том, что он был до неестественности похож на самого Мукуро. Разве что глаза у Спейда были одного цвета, и челка с цветом волос другие. Но остальное было словно зеркальное отражение подростка. Даже в поведении онибыли почти идентичны. Все замечали то, что выражения их лиц мало того, что редко менялись, но еще и были одинаковыми. Мукуро, в свою очередь, стал замечать за собой пренеприятнейшую вещь – как только он оставался с братом наедине, то не мог контролировать эмоции на своем лице. Очень неприятно для человека, который всю жизнь точно был уверен, что люди могут в данный момент прочитать на его лице, в глазах, улыбке.
Но с другой стороны, Спейд был интересен сам по себе. Рокудо понял еще одну важную вещь – Спейд гораздо взрослее, чем он. Именно взрослее. И пусть окружающие всегда думали о Мукуро, что он ведет себя совсем не как подросток, а как повидавший жизнь взрослый человек, сравнивая себя с Деймоном, сам Мукуро так не думал. Да,подросток мог в любой момент натянуть на лицо нужную маску, да, он мог в любой момент ку-фу-фукнуть или съязвить, да, он вел себя с людьми высокомерно и надменно, будто они мусор, будто пустое место. Но со старшим братом так не получалось. Да и не нужно это было. Мукуро не презирал его. Напротив, он думал, что таких, как брат – единицы. Но мальчишке не нравилось все это. В каждом движении старшего, в каждом слове и каждом взгляде, Рокудо чувствовал подвох. Какой – он еще не понял. И, наверное, не очень и хотел понимать. Но одно он понял совершенно конкретно: в этом поместье не может быть двух хозяев, двух хищников.Мукуро любил рубашки. Он обожал совершенно разные по стилю, цвету, фасону, длине и комфорту рубашки. Он носил только их. С галстуком, с лентой, с жилеткой – строгой или не строгой, с пиджаком, с закатанными рукавами, с футболкой снизу, но всегда рубашки. Он всегда искренне радовался, когда брат дарил ему рубашки, или когда он их покупал сам.Мукуро не любил Алауди. Нет, не то чтобы не любил, но недолюбливал точно. Во-первых, ему не нравилось выражение лица его учителявы-все-говно. Во-вторых,ему не нравился тот холодный монотонный голос, с которым он объяснял материал. Нет, объяснял он хорошо и понятно, но голос иногда просто раздражал. В-третьих, ему не нравилось то, что в этом доме кто-то еще претендует на звание хищника. И даже не претендует, он уже им является. В-четвертых,ему совсем не нравилась насмешливая ухмылка Алауди, изредка посещавшая его уста.
***Мукуро зашел в кабинет брата. И тут же натянуто улыбнулся. Спейда в кабинете не обнаружилось, зато на диване сидел, сложа руки на груди, Алауди.Подросток зашел в кабинет, закрыв за собой дверь.— А Спейд…— Вышел, — перебил его учитель.— Ясно.Мукуро присел на диван рядом с Алауди, намереваясь подождать брата.Старший даже не пошевелился.Они помолчали минуты две.— Все хотел спросить, — начал Рокудо, — вы давно знакомы с братом? – он посмотрел на мужчину.— Со Спейдом?— задумался тот, — Насколько мне не изменяет память,с начальной школы, — сказал тот, чуть откинув голову назад, облокотившись на мягкую спинку дивана.— Хоо, — улыбнулся Мукуро, — а с виду и не скажешь.— Я знаю, — сухо отозвался тот.Они помолчали еще немного.— Нет, серьезно, — усмехнулся Алауди, — это удивительно, насколько вы похожи.— Не вижу ничего удивительного, — правдоподобно соврал младший, — мы братья, в конце концов.
Рокудо принялся методично расстегивать и застегивать обратно верхние кнопки на своей рубашке, от нечего делать.— Даже близнецы разные, — сощурившись и наблюдая за этим нехитрым действом со стороны ученика, констатировал Алауди, — даже телосложением похожи, — усмехнулся он, когда Мукуро расстегнул чуть больше, чем обычно.— Хоо, а Вы даже с его телосложением знакомы? Ку-фу-фу, а с виду такой суровый, — не удержался от насмешки подросток.Алауди довольно хмыкнул.— Это только что была попытка выставить меня озабоченным идиотом? — совершенно спокойно осведомился тот.— Кто знает, ку-фу-фу, — наигранно улыбнулся Мукуро, радуясь тому, что его намек поняли.
Старший ухмыльнулся совсем не по-доброму.
Чуть привстав, он навалился на Мукуро, коленом раздвигая его ноги и хватая за только что застегнутую под самое горло рубашку. От неожиданности улыбка сползла с лица подростка, и он мгновенно напряг каждую мышцу тела.— Не хочешь ли ты проверить свое утверждение на деле, а, травоядное? – оскалился Алауди, впечатывая Мукуро в диван и отчеканивая каждое слово ему на ухо.Мукуро выдохнул и с непониманием уставился на учителя.— Что проверить? – примерно догадываясь, каким будет ответ, спросил мальчишка.— Мою принадлежность к извращенцам, — процедил Алауди, выдохнув в ухо подростка, отчего тот шумно сглотнул. — Не стоит, — Мукуро взял себя в руки и гадко улыбнулся, — Яитак это прекрасно вижу, ку-фу-фу, — съязвил тот, сжав кисть Алауди, которой он удерживал мальчика за рубашку.— СтОит, — он сильнее вжал подростка в диван и начал грубо покрывать поцелуями, расстегнув рубашку, его шею, ключицы, подбородок. Хотя Мукуро не был уверен точно, поцелуи это были, или укусы.Подросток попытался дернуться, но тут же был приложен головой о мягкий подлокотник.— Алауди, — сбивчивым голосом выдохнул тот, — Прекрати.Алауди поднял на него взгляд и зло прищурился. В этот момент Мукуро решил, что нужно будет поучиться сдерживать свои насмешки в адрес таких подозрительных личностей.— Воа? Малыш Мукуро перехотел язвить? К чему бы? – серьезным голосом говорил тот, смотря прямо в глаза подростка.
Мукуро прилично оскорбился на слово ?малыш?, но под пристальным взглядом голубых глаз ему было крайне неуютно, и он даже не сразу сообразил, что от него ждут ответа.
Пока Мукуро судорожно соображал, что ответить, и что делать дальше, Алауди самодовольно хмыкнул и, сведя руки подростка, которыми он уперся в грудь мужчине, над его головой, второй рукой одним движением расстегнул все кнопки на рубашке, спустившись к ремню штанов. Алауди внимательно рассматривал тело подростка, расстегивая ремень. Рокудо показалось, что его кожа сейчас задымиться под взглядом этого субъекта.— Алауди! – чуть не крикнул Мукуро, когда тот расстегнул его ширинку и скользнул ладонью под ткань белья.
— Что, Мукуро? – ухмыльнулся тот, чуть касаясь губами щеки подростка, и ведя ими до его губ.Мукуро выгнулся в попытке освободиться, но мужчина, раздвинув губы мальчика своим языком,настойчиво проник им в рот Мукуро. Первые пару секунд он никак не реагировал, прожигая Алауди гневным взглядом, пока тот с завидной методичностью ласкал его язык, нёбо, проникая глубже, уже доставляя дискомфорт и даже не думая прерывать это безобразие. Рокудо решил никак не реагировать на такое проявление ?любви?, но когда воздуха стало катастрофически не хватать, он просто укусил учителя за нижнюю губу. Тот оторвался от губ мальчишки, замечая, как они покраснели. На это он Алауди только ухмыльнулся, а рукой уже поглаживал орган подростка, наслаждаясь тем, как меняется его выражение лица.— Алауди, — Мукуро сдавленно выдохнул, пытаясь вывернуть свои руки из хватки старшего, — прекрати, я сказал.Алауди ничего не ответил, лишь сильнее сжав член подростка и посасывая его сосок. Рокудо сжал зубы, стараясь не издать ни звука. Он меньше всего хотел проиграть какому-то озабоченному ублюдку, который решил преподать ему урок. Мукуро потерпит, но Мукуро не проиграет. Хуже всего было то, что от настойчивых прикосновений тело Рокудо начало реагировать, и внизу живота поднималось приятное тепло. Алауди провел влажную дорожку от ключицы подростка до уха, несильно прикусив мочку, и массируя большим пальцем головку члена. Мукуро прерывисто выдохнул, и прикрыл глаза, отказываясь смотреть на то, что делает его учитель. — Алауди, слезь с моего несовершеннолетнего брата, — на звук мягкого, почти насмешливого голоса Алауди поднял голову, хитро прищурившись, а Мукуро распахнул глаза, еле заметно краснея, не ясно почему. Деймон особенно выделил слово ?несовершеннолетнего?. В этот момент мальчику показалось, что будь он совершеннолетним, Спейд бы просто напросто присоединился к Алауди.— Хм, — ухмыльнулся мужчина и медленно убрал обе руки.
Спейд стоял на пороге и улыбался в своей манере, скрестив руки на груди.Мукуро резко сел, застегивая штаны с рубашкой, еле слышно цыкнув.Деймон прошел в кабинет и сел в свое кресло за рабочим столом.
— Алауди, и как далеко ты бы зашел, если бы я вас не остановил? – улыбнулся Деймон, уставившись на сидящих на диване.— Далеко, — незатейливо ответил Алауди, продолжая улыбаться.Рокудо не понял. Какого хрена его родной брат спрашивает ТАКОЕ, да еще и при нем, да еще и видя, что Мукуро это не нравилось?— Я позже зайду, Спейд, — встав с дивана и, улыбнувшись обоим, вышел.Когда он зашел в свою комнату и упал на кровать, то почувствовал, что возбуждение, вызванное приятными прикосновениями учителя, становиться только сильнее.Подросток прикрыл глаза и, закусив нижнюю губу, скользнул рукой вниз живота. Расстегнув штаны, он начал не спеша водить ладошкой по стволу. Он запрокинул голову назад , уперевшись затылком в мягкую поверхность постели, и продолжал сжимать свой орган. В голову тут же полезли неприличные воспоминания о том, как, буквально пару минут назад, Алауди ласкал его член свей холодной узкой ладонью, сжимая его в своей руке. Мальчик издал короткий, полный наслаждения, стон, и, проведя второй рукой от своей груди к члену, начал массировать яички, доставляя еще больше удовольствия. Он не продержался особенно долго, через несколько минут, томно выдохнув, Мукуро кончил себе в руку. Он открыл глаза, уставившись в идеально белый потолок над головой. В дверь постучали и, не дождавшись ответа, вошли. В комнату заглянул Деймон. Заметив на кровати своего младшего брата, тяжело дышащего, чуть румяного, с руками в штанах, он ухмыльнулся, и предложил:— Может, чаю?— Конечно, — выдохнул подросток,мило улыбаясь, и пытаясь не выдать себя подергивающимся глазом.