Как добиться взаимопонимания, или Три слова (1/1)
Шерлок сегодня был явно не в духе. Даже труп, аккуратно расчленённый и тщательно упакованный в контейнеры для перевозки мороженого, так и не смог его приободрить.Казалось, Шерлока раздражало всё.— Если бы глупость имела крылья, некоторые не нуждались бы в лифте, тебе не кажется, Андерсон?— Феминизм погубит Скотланд Ярд! Не принимай на свой счёт, Донован.— Количество вопросов обратно пропорционально интеллектуальному уровню, инспектор!— Хочешь сказать, что я тупой? — прервал его злобное шипение Лестрейд. Он закрыл записную книжку, засунул её в карман и скрестил руки на груди.Джон понял, что Шерлок на этот раз перегнул палку.— Я вот тоже не отказался бы получить ответы на парочку вопросов, — поспешил вставить он.Шерлок обернулся к нему. В его глазах явственно читалось: ?И ты, Брут?? Джон стойко выдержал взгляд и пожал плечами. Шерлок глубоко вздохнул, задержал дыхание, словно считая до десяти, выдохнул и чётко, размеренно произнёс:— Где мало слов, там вес они имеют. Гремит лишь то, что пусто изнутри.— Отлично! — закатила глаза Салли. — Теперь фрик заговорил стихами.— Готов рифмоплётствовать, лишь бы повыделываться, — пробурчал Андерсон.Шерлок медленно повернулся к ним. Губы его плотно сомкнулись в тонкую полоску, казалось, он сжал и зубы, лишь бы не дать вырваться словам наружу.— Шекспир, — поспешно произнёс Джон, чувствуя себя громоотводом.— ?Король Лир?, акт первый, сцена первая, — с деланной небрежностью бросил Лестрейд, пряча улыбку.— Оказывается, некоторые здесь только притворяются идиотами, — бросил на него оценивающий взгляд Шерлок. — Остаётся удивляться, как они не могут понять очевидного после такого потока информации, когда порой довольно и трёх слов, чтобы передать суть.— Ну, насчёт трёх слов, это ты несколько преувеличил, Шерлок, — осторожно возразил Джон.— Точнее, приуменьшил, — добавил Лестрейд.Шерлок смерил их надменным взглядом:— В клубе ?Диоген? и без них обходятся, так что человек с каким-никаким интеллектом вполне способен выразить свою мысль и таким количеством — Ты сам-то пробовал? — усмехнулся Андерсон. — Тебя во время расследования не заткнуть.— Я много лет являюсь завсегдатаем сайта ?Три слова?, — терпеливо произнёс Шерлок. — Советую и тебе заглянуть туда на досуге, потренировать мозги. Не всё же на порносайтах просиживать.— Откуда ты... — смутился Андерсон.— И всем остальным не помешало бы, — прервал его Шерлок, повысив голос. — Может быть, тогда мы сможем достичь хоть какого-то взаимопонимания.— Сомневаюсь, — покачал головой Лестрейд.— Очень надо! — фыркнула Салли.— Ребячество, — махнул рукой Джон.?А почему бы не попробовать?? — витало в воздухе.Вечером Джон открыл ноутбук и вбил в поисковик фразу ?Три слова?. Сайт нашёлся сразу: видимо, он был довольно популярен. Правила гласили, что после регистрации члены сообщества могут обмениваться сообщениями, связанными тематически, или посылать их наугад случайному адресату. Главное условие — текст не должен быть более трёх слов.— Ну что ж... — Джон уселся поудобнее. — Приступим.Он решил выбрать рандомное общение.?Есть кто живой??Прошла минута, прежде чем он получил ответ.?Чего надо, олень??Джон решил быть вежливым.?Был плохой день???Не твоё дело?.Разговор явно не клеился, но Джон попытался продолжить.?Советую не грубить?.?Это ещё почему???Я хорошо стреляю?.?Да пошёл ты!?Первая попытка последовать совету Шерлока проявить свой интеллект окончилась сокрушительным провалом.Но Джон не привык сдаваться. Вечером следующего дня он вновь зашёл на сайт ?Три слова? и, памятуя о вчерашнем диалоге, ткнул в тему ?Приятное общение?. Не успел он сформулировать подходящую для данного случая фразу, как в окошке профиля замигал сигнал о поступившем сообщении.?Не скучаешь, красавчик?? — гласило оно.Джон уставился на экран долгим взглядом. Пока он раздумывал, что бы ответить, вслед за первым сообщением пришло следующее.?Я вот скучаю?.Джону захотелось выглянуть в гостиную: проверить, не зашёл ли часом Шерлок на сайт. Но нет, он слышал, как тот, бубня что-то себе под нос, звенел колбами на кухне.?Я тоже скучаю?, — наконец ответил Джон.?Поскучаем вместе, милый??Звучало заманчиво.— Джон, мне нужна твоя помощь, — без стука появился в дверях Шерлок. — Завтра вечером мы обязательно должны быть в морге...— Прости, Шерлок, завтра вечером у меня свидание, — не отрывая взгляд от монитора проговорил Джон, отсылая очередное сообщение.?Я не против?.— У тебя было множество свиданий, Джон, — не отступал Шерлок. — И все они были неудачны...— Не все... — У Джона не было времени что-то доказывать: пришло следующее послание.?Встретимся завтра, сладкий??Джону определённо начинал нравиться этот сайт. Здесь явно знали толк в интеллектуальных разговорах.— А у меня было множество расследований, — продолжил Шерлок. — И все они заканчивались успехом.— Не все... — Джон энергично застучал по клавишам.?Вечером я твой?.— Никакое свидание вслепую не может быть важнее анатомического исследования.— Да уж, — откинулся на спинку стула Джон. — Для тебя мёртвые тела всегда были привлекательнее живых.?Петтинг или по-взрослому?? — замигало новое сообщение.— По крайней мере, — вскинул голову Шерлок, — мёртвые тела не сотрясают воздух пустыми словами, хотя и могут давать намного больше информации, чем живые.— Если бы я не знал тебя так давно, Шерлок, то мог бы заподозрить тебя в некрофилии, — отвлёкся на мгновение от экрана Уотсон. — Жизнь ценна своими сюрпризами.?Любишь пошалить, да?? — Джон решил добавить пикантности в их виртуальный диалог.?Да, это так!? — незнакомка явно флиртовала.— Ты уверен, что настолько любишь сюрпризы? — упрямствовал Шерлок.— Ну... В противном случае я бы нашёл себе другого соседа.Пора было переходить к более тесному знакомству.?Как тебя зовут?? — отправил Джон.?Фридрих Шульц старший?.— Вот же дьявол... — Джон вздохнул и захлопнул крышку ноутбука. — Что у нас там с моргом, Шерлок?После сорвавшегося свидания Уотсон не заходил на сайт неделю. Он был не прочь поразвлечься, но его не было в Лондоне. Его вообще не было в Англии. Он был в Шимле, городе на севере Индии, на похоронах умершего от сердечного приступа фронтового друга, уоррант-офицера второго класса Томаса Тафта. Поводом к дружбе стали тридцать граммов взрывчатки, заключённые в пластмассовом корпусе радиусом восемь сантиметров и толщиной три сантиметра — противопехотная мина, на которой подорвался Тафт. А причиной — тот образ, что увидел Джон, когда подбежал к нему. И дело было не в том, как он выглядел — это были типичные ранения, полученные в результате ?минной войны?, к которым Джон привык: левой стопы просто не было, из штанины торчал только обломок белой кости, а чёрная земля рядом была усыпана мелкими костными осколками, словно кристалликами — Джон не мог отделаться от мысли, что они очень похожи на сахар. Массивная бляха солдатского ремня была аккуратно разрезана осколком пополам. Уотсон знал, что в такие моменты человеческое может отступать, оставляя лишь главный природный инстинкт — самосохранения: люди по-животному кричат, рыдают или мгновенно обретают веру и молят Господа и военного врача о спасении. На лице Тафта было написано страдание от невыносимой боли, но не было страха. Лишь удивление. Он что-то шептал, прерываясь, словно прислушиваясь к себе. Джон наклонился ближе.— Смерть... не ждал её... сейчас... — услышал он. — Надо же... Обыденна, как зубная боль... Жаль...В этом грязном окровавленном человеке, привыкшем к смерти и разочаровавшемся в ней, Джон словно увидел себя. Сюрреалистичности ситуации добавляло их внешнее сходство: Тафт был невысоким светловолосым шотландцем.Том выжил, уволился из армии, а после, по примеру многих британцев, переселился жить в Химачал Прадеш в Индии. Они не так часто общались, в основном по скайпу или телефону, но каждый их разговор, казалось, начинался с того, чем заканчивался предыдущий — как бесконечный диалог людей, знающих, о чём нужно говорить именно сейчас. Джон ни разу не был в гостях у Тофта, хотя тот не раз приглашал его.— В сезон муссонов в Шимле самые красивые в мире закаты, — говорил он.Сегодня Джон сам смог в этом убедиться.Он сидел в глубоком плетёном кресле на веранде дома своего друга, в полном одиночестве, глядя на пушистые пихты на склонах гор и крестьянские домики у их подножья, и в голове его, словно поставленные на повтор, крутились только три слова: ?Зачем я живу??Он почувствовал такую необходимость освободиться от этой фразы, что сходил за ноутбуком, который захватил с собой, но ни разу не открывал с тех пор, как приехал, зашёл на сайт и, написав сообщение, отправил в рандомный полёт по Сети, не надеясь получить ответ.Но спустя минуту ответ всё же последовал.?Смысл — угроза жизни?.Он был таким точным в этой ситуации, что Джона словно прорвало.?Проблемы — наше будущее?.?Вернись, подбери прошлое?, — пришёл ответ.?Проверено — меня нет?. — С каждой фразой накатывало отчаяние.?Вспомни. Забудь. Будь?, — отозвался неизвестный собеседник.?Нет. Надоело. Напьюсь?. — Напиться до беспамятства действительно хотелось.?Скучно и предсказуемо!?Джон уставился на последнее сообщение, не веря своим глазам. Перечитывая его, он словно услышал в голове знакомый голос, произносящий эту фразу с интонацией, которая могла принадлежать только одному человеку.?Шерлок, это ты??Когда пришёл ответ, стало легче.?Джон, возвращайся домой?.В Лондоне они об этом разговоре не вспоминали, но Джон стал заходить на сайт почти каждый вечер, продолжая диалог.?Вечер. Снова скрипка!??Темнота — время обиженных?.?Ну спасибо, Шерлок!??Пострадай. Всем интересно?.Только Джон хотел придумать сообщение поядовитее, как к их диалогу подключился третий собеседник.?Ты стал-таки пиратом?.Не успел Джон сообразить, кому именно предназначено пришедшее сообщение, как откликнулся Шерлок, и реплики посыпались как из рога изобилия.?Майкрофт, какого чёрта???Интеллигент — даже ночью?.?Совсем не смешно!??Лучше навести мамулю!??Иди в парламент!?Джон на мгновение прикрыл лицо ладонью, а затем попытался вклиниться в поток сообщений."Интеллектуальный разговор Холмсов".В этот момент раздался сигнал о новом собеседнике, подключившемся к их общению.?Холмсы — это диагноз?.— А это ещё кого принесло? — пробормотал Джон.?Пятница, идиоты, наслаждайтесь?, — продолжал тем временем присоединившийся.Два следующих сообщения пришли практически одновременно.?Религия вечных пятниц!??Скучно. Скучно. Скучно?.?Скучно? Перестань думать?.?Не умею, Лестрейд!??Дайте ему, инспектор!??В смысле — дело?.?В понедельник дам?.?Стресс забытого секса!??Шерлок, уймись. Передумаю?.?Я тебе нужен?.?В самом деле???Помни об отчёте!??Чёрт. Уговорил. Дам?.?Звучит многообещающе, инспектор!??Майкрофт, не мечтай?.?Он меня соблазняет???Он так считает?.Прозвучал сигнал, и в их диалог ворвались сразу два послания.?Я знал это?.?Все Холмсы — фрики?.Наступила короткая пауза, во время которой Джон успел отправить:?Я думал — обойдётся?.?Джон, где пистолет???Под твоей подушкой?.?Ролевые игры, фрик???Я знал это?.?Богатая фантазия, Донован!??Так. Отчёт готов???Почти, шеф. Кофе-пауза?.?В понедельник сдадите?.?Понедельник - хранилище будущего?.?Не философствуй, Майкрофт?.?А мне нравится?.?Спасибо, инспектор. Оценю?.?Шеф заразился Холмсами?.?Я знал это?.?Андерсон, смени пластинку?.?Мне пора, джентльмены!??"Доктор" начинается, Майкрофт???Ты догадлив, Шерлок!??Всегда любил Доктора?.?Я подозревала, фрик!??ИДИТЕ СПАТЬ! ЖИВО!??Не нервничай, Джон?.?Дайте отдохнуть интеллекту?.На этой фразе Джон захлопнул крышку ноутбука и рухнул на подушку. Предложения из трёх слов роились у него в голове подобно пчёлам. Он дал себе обещание никогда больше не заходить на этот сайт.В понедельник они с Шерлоком явились в Скотланд Ярд за обещанным делом. Инспектор выглядел совершенно разбитым и помятым. Шерлок скользнул по нему взглядом и насмешливо произнёс:— Он был убедителен?— Не представляешь, насколько. — Лестрейд поправил воротник, пряча здоровенный засос на шее.— Поделиться отворотным зельем?— Ступай прочь, слизеринец. — Грегори упал во вращающееся кресло и блаженно прикрыл глаза.— Моё дело — предупредить.— Так, — сказал Джон. — Прекратите немедленно.Шерлок и Лестрейд разом удивлённо повернули головы.— Что именно прекратить? — спросил Лестрейд.— Говорить тремя словами.— Себя послушай, Джон, — ухмыльнулся Шерлок.В кабинет заглянула Салли. Позади неё маячил Андерсон.— А, фрик, пришёл?— Мне обещали дело.— Это было опрометчиво.— Я сдерживаю обещания. — Лестрейд решительно встал и, взяв папку из сейфа, бросил её Шерлоку.— Это нас погубит, — трагически закатила глаза Салли.— Не забывай — отчёт! — многозначительно поднял брови Лестрейд.— Только ради него, — вздохнула Салли.— Вы все рехнулись? — полуутвердительно спросил Джон.— Чем ты недоволен? — Шерлока явно забавлял этот диалог. — Лишние слова ущербны.— Мы добились взаимопонимания, — пожал плечами Лестрейд. В его глазах так и плясали черти.— Я знал это! — бросил из-за плеча Салли Андерсон.Джон окинул взором всю компанию.— Безумное чаепитие какое-то, — пробормотал он.И широко улыбнулся.