Глава 3. Удивительные мелочи (1/1)
Дело близилось к трём часам ночи.Дождь закончился, чай в чашках?— тоже, и успел даже начаться по второму кругу. Паппет довольно сопел, устроившись на коленях Дарка. Франческа Андерсон вполголоса вела монолог.За эти несколько часов дотошная психолог успела рассказать много чего?— в основном не о себе. Она без сомнений отвечала на вопросы, и вот Дарк уже знает, что у неё много знакомых в Ирландии, хотя сама она из Техаса, и что ему вряд ли довелось с кем-то из них познакомиться, раз безвылазно сидит в окрестностях Лос-Анджелеса. Будь в её характере меньше осторожности, растрепала бы и всю свою личную жизнь, но оба слишком хорошо понимали?— Дарк ещё не лишился образа мрачного социального манипулятора в её глазах, а потому дождаться тёплых личных разговоров было если не невозможно, то как минимум проблематично. Впрочем, Дарк и не возражал?— слушать о жизни пусть и относящейся к нему положительно, но дотошной до скрежета зубов женщины?— выше его сил.—?Я предпочитаю… Не вмешиваться в дела людей, если они не касаются меня самого,?— заметил Дарк, когда Франческа спросила, часто ли он нарушает чужие идиллистические планы.—?А Марк?—?Дела Марка меня касаются.—?Хм. —?Франческа скептически скривила губы. Дарк молчал, не желая особенно продолжать этот разговор, но кажется, её это не слишком смутило. —?Ты чем-то сильно раздосадован на него,?— произнесла она, когда тишина слишком уж затянулась. Голос её был мягок и тих.—?Интересно, что это тебе подсказало,?— съязвил Дарк. Подколка осталась без внимания.—?Мне больше интересны причины, чем сам факт.—?Это… Долгая и не слишком интересная история, боюсь. У нас с ним старые счёты. Откровенно говоря, я раздражён, что до сих пор не представилось случая его прикончить.—?Но он тебе всё ещё дорог,?— продолжила своё пространное рассуждение Франческа, чем заслужила взгляд ещё более нервный, чем обычно. Её голос продолжал быть мягким, но успокоения не приносил. —?Когда вы дрались, ты старался не задевать лица. Не бил по жизненно важным органам. Да, конечно, при тебе был пистолет, но и его ты выронил, едва схватив.—?Это какой-то особый способ издевательства у вас, психоаналитиков? —?Дарк недобро прищурился.—?Я просто размышляю вслух. —?Франческа пожала плечами. —?Ты явно его ненавидишь, это верно. Но при этом нерешителен.—?Я же сказал. Это д?о???л??г??ая?? и?с???т?о??р?и?я. И тебе совершенно н??е???о??б??я?????????за??????тел?ь?????н?о?? знать.—?Не заводись. —?Она широко улыбнулась, всем своим видом показывая, что фокусы с голосом на неё не действуют. —?Больше не буду спрашивать, раз всё так плохо.—?Ты невыносима. —?Дарк вздохнул.—?Ты тоже. —?Она пожала плечами. —?Но ты ведь ещё не ушёл.Дарк замолчал, приняв справедливый выпад. В самом деле, почему он ещё здесь? Сложно сказать. Возможно, потому, что на улице слишком сыро и холодно, а здесь вроде как никто не пытается назвать демоном и убить… Или что-то в этом духе. А, и, конечно, спящий на коленях пёс. Определённо он. Паппет, в свою очередь, казался удивительно миролюбивым, когда дрых?— и не скажешь, что это именно он с полчаса назад носился по квартире, точно ужаленный. Франческа искоса наблюдала за Дарком и с удивлением отметила, что тот, забывшись, похоже, лениво почёсывал пса за ухом.—?Печенье, кстати, не забывай брать,?— произнесла она как бы между прочим.—?Эм-м… Ладно. Спасибо. —?Подумав немного, Дарк решил последовать совету. Свежие, сладкие, с мармеладными украшениями вкусности не вязались с обликом Франчески и с унылой пустотой квартиры. —?Мне казалось, ты не особенно домашняя… дама,?— заметил Дарк, изучая угощение. —?Не представляю тебя на кухне, любовно лепящей десерты.—?Я и не леплю. —?Франческа хихикнула. —?Просто соседка считает, что я не иначе как из голодающих районов Африки. Видеть это печенье уже не могу.—?И поэтому решила скормить его мне,?— в голосе Дарка послышалась усмешка.—?То, что я его не люблю, не значит, что оно не вкусное! —?парировала Андерсон. —?К тому же, судя по твоему цвету лица, тебе не помешали бы углеводы.—?Ты не только психолог, но и терапевт? —?Дарк невесело усмехнулся.—?Если только заочно. —?Франческа обезоруживающе развела руками. На медика она действительно не очень тянула. —?Мне не нужен диплом терапевта, чтобы разглядеть твои круги под глазами. С ними можно в рок-группе выступать без грима.Владелец этих самых кругов под глазами недовольно хмыкнул, но не ответил. Переговорить эту сумасбродную женщину казалось делом невыполнимым. К счастью, она не питала в данный момент особой тяги к словесным пикировкам и продолжать подколки не стала. Или, по крайней мере, сделала вид, что не хочет продолжать этот спонтанный балаган. Только откинулась на спинку дивана и небрежно перевела тему. Почему-то на сюжетные особенности индийских полицейских боевиков.Она улыбалась. Дарк не понял, почему заметил это, но когда диалог перескочил с лучших ролей Джонни Деппа на проблему банковской информационной безопасности, он вдруг понял, что внимательно наблюдает за её мимикой. И последние несколько минут она только и делала, что улыбалась.Наверняка виноваты успокоительные.—?Я должен идти,?— наконец, объявил Дарк спустя какое-то время, бережно переложив Паппета с колен на диван. Пёс даже ухом не повёл.—?Я тебя, наконец, утомила? —?с улыбкой спросила Франческа.—?Нет. Просто я должен идти. —?Дарк пожал плечами.—?Как скажешь. —?Она повторила жест. —?Не забудь пиджак.Дарк кивнул, выходя в коридор. Франческа обвела взглядом пустые чашки, остатки печенья и спящего пса и, вздохнув, неспешно поднялась следом, чтобы закрыть за гостем дверь.—?Приходи, если захочешь,?— предложила она напоследок, когда Дарк уже шагнул за порог.И он пришёл.Это произошло спустя два дня, когда Франческа с Паппетом в обнимку выбирали фильм на вечер. Непростой выбор между ?Пятница тринадцатое 2? и ?Дневник Бриджит Джонс? разрешился коротким звонком в дверь.—?О, привет. —?Франческа даже не удивилась, увидев Дарка на пороге. —?Там на улице как всегда?—?Смотря что ты имеешь в виду под ?как всегда?,?— заметил Дарк, переступая порог. —?Холодно. Пасмурно. Люди ходят.—?Действительно как всегда. —?Франческа улыбнулась. —?Ну, ты вовремя. Как относишься к старым ужастикам?—?Я сам?— старый ужастик.Паппет, оглушительно гавкнув, кинулся приветствовать гостя. Дарк даже соизволил присесть рядом и потрепать пса по холке. Довольное собачье фырчание не заставило себя ждать.—?Пойду чайник поставлю. —?Франческа скрылась на кухне.В её доме и жизни мало что изменилось за такое короткое время. Трость, чай, прокрастинация. К Рождеству обилие клиентов сошло на нет, члены ассоциации психологов и психоаналитиков Южных Штатов, на которую работала Франческа, только и делали, что делились ?милыми? фотографиями в групповом чате, а сама Андерсон предавалась блаженному безделию, так необходимому ей в последнее время.Дарк, прислонившись к дверному косяку на кухне, лениво наблюдал, как Франческа без суеты колдует над подносом с угощениями. Забавно, что теперь повреждённая нога ей совсем не мешала.—?Похоже, растяжение не такое уж и страшное, как ты рисовала,?— усмехнулся он, когда Франческа без труда встала на цыпочки, доставая чашки.—?Страшное,?— возразила она. —?Почти два месяца не сходит. Но это не даёт мне права вести себя как инвалид.—?Запускаешь себя.—?Агась. Ты тоже.Дарк машинально повёл шеей, добившись неприятного хруста. Она ведь опять была права.—?Я могу себе позволить.—?Конечно, конечно. —?Франческа рассмеялась?(негромко, но Дарк всё равно поморщился) и вручила ему миску с подзадолбавшим печеньем. —?Держи, не болей. —?И совершенно бестактно поправила упавшую ему на лоб прядь волос.Дарк от такой наглости замер и моргнул. Когда выморгнул?— Франческа как ни в чём не бывало крутилась у столешницы. В негодовании покачав головой, Дарк хотел уже что-то сказать?— определённо неприятное?— но стоило ему открыть рот, как Паппет снова решил, что самое время заливисто залаять. Так что Дарк лишь вздохнул и, отложив колкую фразу до случая, скрылся в гостиной.Вещей прибавилось. Учитывая пустоту комнаты, это было особенно заметно. Раскладное кресло-качалка, ноутбук, пара коробок совершенно неподобающе выпотрошена, вещи валяются на полу без присмотра.—?Вот же…—?Я всё слышу! —?заявила Франческа из кухни.—?…Стерва,?— закончил Дарк, раздражённо сдув с лица упавшую обратно чёлку.Поначалу Дарк весьма скептически отнёсся к предложению посмотреть фильм. Вот так просто сидеть полтора часа перед ноутбуком, наблюдая, как какой-то маньяк рубит тупых студентов? Не в его духе.—?Начало?— прям в духе ?Оно?… Как думаешь, скоро по экрану начнут летать красные шарики?Но на пятнадцатой минуте фильма Дарк уже лениво присоединился к саркастическим комментариям. Спустя ещё двадцать?— забыл, что вообще-то должен быть мрачным и пугающим и по-серьёзному конкурировал с Франческой в остроте языка.—?У него походка Терминатора!—?Так и представляю Джейсона, который берёт Томми Джарвиса за шкирку и произносит: ?Come with me, if you wanna live?.—?О-о-о боги! Ты знал, что у тебя отлично получается акцент Арни? Тебе бы на радио работать, с твоими фокусами с голосом тебя с руками оторвут!К последней жертве Джейсона Дарк даже согласился притащить подмёрзшей от вечернего сквозняка даме плед. И даже не отказался от следующей ?Пятницы?.Сторонний наблюдатель едва ли принял бы их за мрачного повелителя ужасов и дотошную психологичку?— скорее, за двух скучающих старых знакомых. Да, возможно, Дарк выглядел слегка не от мира сего, но уж больно миролюбиво почёсывал пристроившегося рядом Паппета и слишком охотно комментировал фильм. Подумаешь, бледный, подумаешь, аура троится. Франческа так и вовсе получала удовольствие от просмотра дешёвого слешера в компании своего мрачного знакомого, который не то что Джейсону, но и всем именитым маньякам из преисподней и не очень может дать значительную фору. Её умению делать вид, что ничего необычного вокруг не происходит, можно было позавидовать.Пока Франческа подыскивала сайт с качеством получше, чтобы продолжить погружение в мир старых ужасов, Дарк отвлёкся на заскучавшего пса. Тот как раз закончил изучать повешенный на подлокотник пиджак и переключился на ещё надетый, но распущенный галстук.—?Нет, животное, ты не имеешь права жевать мои вещи,?— строго заявил Дарк недоумевающему Паппету, устроившемуся у него на коленях. Опять. —?Я разговариваю с псом. Докатился.Паппет возмущений решительно не понимал и продолжал с завидным упрямством лезть к заинтересовавшему его элементу одежды.—?Хв?а????????ти?т??,?— строго прошипел Дарк, отчего пёс, прикрыв морду лапами, замер. —?Эх. Ладно. Извини. —?почесав Паппета за ухом, Дарк быстро вернул его к прежнему приподнятому настроению.—?Ты смотри-ка! —?Франческа клацнула по тачпаду, выделяя запись в ленте новостей по соседству с проигрывателем. —?Кто-то опять вообразил себя ужасом на крыльях ночи и терроризирует людей. —?Она поправила очки, начав цитировать избранные строчки статьи. —??Оставляет пугающие надписи?, ?экспертиза установила, что для написания использовалась кровь?, ?несколько свидетелей отделались испугом?, ?наличие погибших не установлено?. Не твоих рук дело?Андресон говорила это таким будничным тоном, будто её совершенно не смущал смысл сказанной фразы. Что она, возможно, прямо сейчас сидит рядом с маньяком-пугачом. Или и того хуже. Откуда-то ведь жуткий герой новостей брал человеческую кровь для своих ?рисунков?.—?Нет,?— хмуро ответил Дарк, тоже склонившись над статьёй. —?Я не опускаюсь до таких примитивных поступков. Но я узнаю почерк.—?В самом деле?—?Я встречал уже нечто подобное. Кровь не настоящая, надписи пахнут внушением. Это Дэнни Дарко.—?Никогда не слышала,?— Франческа поджала губы.—?Ты и не должна была, ты нездешняя. —?С этими словами Дарк спешно накинул пиджак и направился ко входной двери.—?Ты куда это? —?Отставив ноутбук, Франческа поднялась следом. На этот раз?— не без проблем с ногой. Чудом выбравшись из комнаты, она вцепилась в дверной косяк, чтобы не упасть. Похоже, что длительная расслабленность мышц влияла на неё категорически негативно.—?Этот чудик терроризирует людей в моём городе,?— мрачно уведомил её Дарк. —?А я не люблю, когда кто-то терроризирует людей в моём городе п????ом?и???м???о? ?ме????н?я.—??В твоём городе?? —?Франческа беззлобно усмехнулась. И принялась собираться.Дарк хмуро уставился на её метания.—?А ты ещё куда?—?Ты собрался пешком его ловить? —?Франческа накинула плащ и подхватила трость. —?Случаи произошли на другом конце города, а из нас двоих только я на колёсах.—?Хм,?— скептически выдал Дарк. Помолчал. —?Резонно. Но из автомобиля не смей выходить. Попадёшь ещё под горячую руку.—?О, какая забота! —?Франческа Андерсон рассмеялась. —?Я захвачу ноутбук.