Глава 4 (1/1)

Глава 4Снейп уже начал давать вводную к годовому курсу, все заскрипели перьями, а Поттер всё рылся в своей сумке и с несчастным видом оглядывался на рыжего друга и последнюю парту, где сидел до этого. В конце концов, решив не раздражать декана слизерина на первом же занятии, он вздохнул и принялся записывать теорию. Снейп говорил о действительно сложных, как ранее мысленно и предполагал Драко, зельях, с которыми им предстояло познакомиться на 6 курсе.— Всем вам должно быть известно, что к большинству ядов существует огромное количество противоядий. Теоретически, выделить противоядие можно из любого состава, однако, не все яды обладают устойчивым набором компонентов, а некоторые действуют в течение нескольких секунд, воздействуя напрямую на мозг или сердце. Противоядий к подобным составам не существует не потому, что их не смогли найти, а потому, что их существование просто-напросто бессмысленно: вы не успеете его принять. Однако, противоядием называется…Поттер слушал внимательно. Драко ясно видел, что он заинтересовался этой темой, но даже для него стало неожиданностью, когда гриффиндорец вдруг поднял руку, чтобы задать вопрос.Наверное, впервые в своей практике Северус Снейп шокированно прервался на полуслове.— Мистер Поттер?..— Да, сэр, — Гарри опустил руку, расценив внимание зельевара, как побуждение задать вопрос, — вы сказали сейчас, что существуют зелья… извините, яды, действие которых происходит незамедлительно, из-за чего к ним не готовят противоядий. Однако, ведь существует несколько видов заклинания замедления времени. Если одно из них применить к отравленному, то времени должно хватить, чтобы ввести противоядие и спасти жизнь человеку. Разве не так?Драко с интересом воззрился на крёстного, ожидая ответа.— Поттер, Вы считаете многие поколения магов недоумками, не додумавшимися до такого простого решения? Я повторюсь: некоторые яды действуют в течение всего пары секунд. Вы не успеете произнести заклинание, к тому же, подобрать соответствующее ситуации, за столь короткий срок. И даже если это удастся сделать, что в процентном соотношении я лично могу выразить как 0,0001 к 100, яд всё равно будет распространяться по телу, просто не так быстро. Противоядие не сумеет его… ?догнать?, если Вам так угодно. Поэтому существование обратных составов я и нахожу бессмысленным. А теперь, если у Вас больше не возникает глупых вопросов…— Но ведь существует заклинание, позволяющее жидкости быстрее распространяться по телу. Именно для таких случаев. Правда, я знаю только одно, но всё же. Если совместить, скажем, lentamente mondo* и rapidamente theca** , или даже rapidamente theca maxima, скорость второго заклинания будет выше скорости распространения яда. Из чего я делаю вывод, что человека можно спасти.Снейп снова удивлённо приподнял брови и несколько секунд разглядывал Поттера, словно диковинный экспонат в музее исторических находок.— А теперь попробуйте произнести оба этих заклинания быстрее, чем яд распространится по телу жертвы.— Невербально будет быстрее.— Что допускает бОльшую вероятность ошибки в одном из заклинаний.— Тогда для начала нужно время для наложения самих заклинаний. Ммм… Avast** *?

Весь класс замер, слушая развернувшиеся дебаты между мастером зелий и его самым нелюбимым учеником. Гермиона поглядывала на Гарри с некоторой гордостью во взгляде, а Рон лишь беспомощно переводил взгляд с неё на лучшего друга и обратно. Он об этих заклинаниях слышал впервые. Что странно, потому что заклинания для поступления в аврорат они учили вместе. Драко с замиранием сердца следил за Поттером, не зная, приходить в восторг или злиться — он тоже знал о существовании подобных заклятий, но ни разу так и не удосужился их найти и выучить.— Как Вы собираетесь вливать зелья в тело с застывшей кровью, Поттер?— Я не собираюсь этого делать, я собираюсь наложить все нужные заклинания, а потом отменить первое и уже тогда влить зелья.— Интересная теория, мистер Поттер. Итак, подведём итог: я ужинаю в Большом зале, и вдруг мой индикатор ядов выявляет зелье Мгновенной Смерти. В последующие две секунды после этого Вы замечаете сам индикатор и останавливаете моё время, затем накладываете на меня заклятие замедления времени, где-то находите противоядие, накладываете на него заклинание убыстрения, отменяете действие первого заклинания и вливаете противоядие мне в рот. И я, по-вашему, останусь жив в результате этих действий?— Нуу… — Гарри задумался, — на самом деле, антидот можно ввести шприцом непосредственно в сердце или рядом с ним — я помню, в ?Докторе Хаусе? так делали, чтобы спасти жизнь пациенту. Остаётся проблема с первыми двумя секундами, когда я должен заметить Ваш индикатор и остановить время. На самом деле, думаю, эту проблему нельзя решить логически… Разве что было бы здорово выработать иммунитет ко всем или к большинству этих ядов или сварить состав на основе антидота, который этот иммунитет создаст искусственно. А ещё можно наложить заклинание на индикатор ядов: каждый раз, когда он определит что-то особо опасное, заклятие остановки времени сработает автоматически для его хозяина. Это стало бы неким решением проблемы. Вы так не считаете?Сказать, что Снейп был в шоке, значит стыдливо смолчать в тряпочку: он пребывал в состоянии, приближенном к коме. Один из самых нерадивых студентов только что логически объяснил и доказал свою точку зрения, причём на его уроке! Поттер и логика? Немыслимо…— Что ж…Весь класс, выжидающе и не дыша, уставился на мастера, ожидая его реакции…— Полагаю, Ваши доводы весьма разумны, мистер Поттер, — и, немного помедлив, Снейп процедил сквозь зубы, — десять очков гриффиндору.Рон с грохотом свалился со своего стула.— И Вы весьма удачно подвели наш разговор к первоначальной теме сегодняшнего урока: зелья со свойствами приори инкантатум и зелья, способные отменить действие некоторых проклятий. Запишите!Драко начал конспектировать лекцию, то и дело поглядывая на соседа по парте и отмечая, что тот и сам пребывает в глубочайшем шоке.Под конец урока Снейп задал сварить одно из противоядий, стоящее первым в их годовом списке. Оно отменяло действие заклинания правдивости и варилось на основе эссенции. Услышав об этом, Поттер как-то сразу загрустил и снова принялся оглядываться на друзей и последнюю парту. Драко, не спускавший с гриффиндорца глаз весь урок, сразу обратил на это внимание и методом логических выводов, понял, что у того не оказалось с собой основы для зелий. Порывшись в своей сумке, он извлёк из неё красивый хрустальный флакончик с вычурной откидывающейся крышкой и, на миг задержав дыхание, повернулся к соседу по парте. Стук сердца гулко отдавался в ушах, а Гарри в отчаянии кусал свои и без того обветренные губы, не зная, обратиться к Снейпу за помощью, нарвавшись на снятие впервые заработанных в его кабинете баллов, или всё же попытаться найти собственную утерянную склянку.— Поттер.Спокойный, мелодичный голос Малфоя вырвал зеленоглазого юношу из раздумий, и он повернулся к Драко. Каково же было его изумление, когда вместо холодных, колючих серых глаз он увидел внимательный, но вполне себе дружеский взгляд. И протянутый флакончик.

— Это потерял? Бери. Сваришь мне потом.Гарри, не веря в происходящее, протянул руку и взял сосуд, на секунду коснувшись тонких прохладных пальцев.

?Может, там что-нибудь подмешано?..?

— Спасибо, Малфой…— Всегда пожалуйста.На этих словах слизеринец отвернулся и принялся разжигать горелку под своим котлом. Гарри не оставалось ничего другого, как последовать его примеру.?Чудеса, да и только!? — пронеслось в голове Мальчика-Который-Выжил, а потом он забыл обо всём, что его окружало, полностью сосредоточившись на зелье. Драко также усердно принялся готовить состав, сам себя мысленно уговаривая, что не случилось ничего такого особенного и сердцу можно уже, вообще-то, и слегка поубавить свой безумный ритм.До конца третьего урока они не сказали друг другу ни слова. Когда прозвенел звонок, оба, не торопясь, собрали свои сумки и одновременно отлевитировали колбы с выполненным заданием на учительский стол. Рон, Гермиона и Невилл тут же по окончании занятия насели на Гарри с расспросами и восторженными воплями и увели за собой на обед, а Драко был тут же с двух сторон атакован Блейзом и Панси, которые не упустили из виду маленький инцидент ?добровольной помощи нуждающимся?. Поэтому Малфой не заметил, как при выходе из класса один из гриффиндорцев задержал на нём взгляд чуть дольше, чем обычно…* * *Когда вечером все старшекурсники уютно расположились в креслах гостиной гриффиндора, речь снова зашла о зельях и столь блестящем, по мнению всех, даже Гермионы, выступлении Гарри. Сам Поттер лишь устало прикрыл глаза и откинулся на спинку кресла. Все эти восторги и расспросы ему уже порядком надоели и, если честно, это даже немного задевало его гордость: ведь выходило, что его считали настолько недалёким, что стоило высказать одну из своих мыслей, и по этому поводу пол-Хогвартса устроили дебаты с рукоплесканиями! С другой стороны, ну не будет ведь он сейчас бегать от студента к студенту и объяснять, что вообще-то, у него всегда было много потрясающих идей, но он ими просто не делился раньше, а сегодня вот приспичило! Глупости какие…

Портрет Полной дамы бесшумно открылся, пропуская в башню Симуса, вернувшегося, наконец, с отработки. Устало бросив сумку рядом с креслом Гарри и громко простонав, он уселся прямо на пол, спиной облокотившись на ноги Поттера.— Мерлин! Это было ужасно! Филч заставил меня вылизать чуть ли не языком какую-то каморку с грудой чистящих зелий и швабр. Какой смысл чистить комнату инвентаря, если уже через день она снова покроется испарениями от всех этих его порошков и жидкостей?!Гарри, улыбнувшись, наклонился и чмокнул парня в макушку, а потом с удовольствием запустил пальцы ему в волосы, наслаждаясь их мягкостью и массируя голову юноши.— Ну, может, смысл в том, чтобы получше нас достать?— Оооо, Гарри, дааа…— Эй-эй, друг, подобные звуки прибереги для кровати! — ухмыльнулся Рон.— Ах, Рональд, ты не понимаешь всего кайфа массажа головы после трёхчасового сидения в душной каморке. Ладно, как ваши дела? Как зелья прошли? Я что-то слышал от девчонок, но не стал вдаваться в подробности...Гарри лишь в очередной раз вздохнул и закатил глаза, а Гермиона, заметив это, весело фыркнула.— Не произошло ничего особенного, милый. Я лишь высказал несколько своих идей вслух и немного подискутировал с профессором Снейпом, а все остальные раздули этот малюсенький факт чуть ли не до размеров магической дуэли с тяжелейшими моральными травмами.Вокруг послышались смешки. Финниган также хихикнул, но потребовал подробностей, и Гермиона, единственная, кто была способна объяснить всё точно и доступно, в очередной раз пересказала имевшие место события. По окончании её рассказа Симус поймал руку своего парня и нежно коснулся ладони губами.— Гарри, так ты, оказывается, тёмная лошадка! Кто ещё этим утром убеждал меня в том, что трясётся даже при мысли о зельеварении?— Если быть точным, я высказался относительно заклятий, а не зелий. Обрати на это внимание. А то, что я предложил Снейпу пошевелить мозгами и найти решение проблемы, что у него с таким мастерством получается, так в этом нет ничего из ряда вон выходящего. — зеленоглазый гриффиндорец устало потёр глаза и, немного подумав, добавил:

— Между прочим, для меня бОльшей неожиданностью стала помощь Малфоя. Вы обратили внимание, что с самого начала года ни он, ни его свита и слова обидного в наш адрес не сказали? Я всю неделю по приезду пытался понять, что не так, а сейчас, наконец, сообразил: слизеринцы прекратили свои подколки и ведут себя, как все остальные студенты. Так непривычно…— Ну, это вполне естественно, если подумать, — отозвалась Гермиона, — в конце концов, многие из них так или иначе были связаны с пожирателями смерти, некоторые даже состоят с ними в родстве. На данный момент их положение весьма шатко, и я не думаю, что им есть резон нарываться, как раньше.— Согласен. Отец говорил, в министерстве даже специальный отдел организовали — по работе с детьми пожирателей. Постой… Ты сказал, тебе помог Малфой? — откликнулся Уизли и резко подскочил на кресле. — Драко Малфой, Самая-Большая-Заноза-В-Заднице, добровольно помог тебе на зельях??Высказывание получилось слишком громким, и большинство находящихся в гостиной студентов заинтересованно прислушались. Гарри шикнул на Рона и смутился, а Невилл напряг память, пытаясь вспомнить подобный момент.— Я помню, что Снейп посадил вас вместе, но мне казалось, вы весь урок и слова друг другу не сказали?Финниган ревниво посмотрел на своего бойфренда.— Ты сидишь с Малфоем за одной партой?!— Да, сижу. Вообще-то, мы действительно не разговаривали, просто антидот к зелью памяти надо варить на основе эссенции, а я её посеял. Ну, он это заметил и одолжил мне свой флакончик. Сказал потом сварить ему новую. И всё, больше ни слова, честно!Симус перебрался к Гарри на колени и обнял того за шею.— Так, всё ясно. Сейчас Малфои — самая громкая из фамилий пожирателей. С ними никто не хочет иметь дело, и Драко это, естественно, понимает. А какой самый удачный способ обелить себя и выбраться из той ямы, в которой он и его семья оказались? Правильно — стать другом Героя Магического мира! Гарри, это был первый шаг его коварного плана!— Точно! Симус, ты прав! — Рон даже отставил в сторону коробку с печеньем и придвинулся вперёд. — Гарри, мы должны быть начеку! Когда эти гады поймут, что у них не выходит тебя обдурить, то, наверняка, придумают какой-нибудь низкий способ заступаться за них при репортёрах или что-то вроде того!— Рон, перестань, — Грейнджер, до того снисходительно слушавшая болтовню мальчишек, недовольно поморщилась и закрыла, наконец, свою книгу, в которую периодически поглядывала ранее, — конечно, я сказала о весьма шатком положении студентов слизерина в общем и Драко Малфоя в частности, но это ещё не повод подозревать его во всех смертных грехах. Неужели история с профессором Снейпом ничему вас не научила? — Поттер согласно кивнул, а Рон, Симус и Дин насупились. — И потом, может, Малфой таким образом надеется вернуть Гарри долг жизни.

— Не знаю, Герми, просто став терпимее по отношению к нашему факультету, нельзя вернуть долг жизни.— Но Рон, согласись, чтобы его вернуть, Драко, по крайне мере, должен знать проблемы Гарри. Возможно, он поэтому решил с ним сблизиться.— Не нравится мне это. — пробормотал Симус, кусая губы. — Вообще не нравится сама идея о сближении Малфоя и нас. И уж тем более о сближении его с тобой, Гарри.Стоило Финнигану об этом подумать, как в голове словно загорался сигнал тревоги, голосом Томаса кричащий: ?Опасность! Опасность!?

В ответ на это Золотой принц лишь рассмеялся и захватил губы своего бойфренда в долгий, сладкий плен.— Не ревнуй, Сим. Я же не собираюсь прощать Хорьку все грехи и падать к его ногам.— … А забавная вышла бы картинка. — прошептал Невилл, представив, и друзья весело рассмеялись.На этом разговор ушёл в другую сторону, и лишь белокурый гриффиндорец весь остаток вечера просидел на коленях у своего парня, впервые обнимая его так крепко и страстно, словно тот мог враз исчезнуть.

Ночью в спальню они поднимались, держась за руки, но где-то на задворках сознания Симуса всё продолжал гореть сигнал тревоги. Гарри, заметивший, что с юношей что-то не так, решил не донимать того расспросами на ночь глядя. Вместо этого, когда Рон, Дин и Невилл уснули, он тихонько прокрался к постели Финнигана и под его удивлённым и недоверчивым взглядом залез под одеяло.— Ты не против, если мы поспим вместе?— Конечно нет, Гарри! — хриплым шёпотом ответил Симус, и когда горячие руки любимого человека крепко обняли его за тонкую талию, а лохматая макушка доверчиво ткнулась куда-то вбок, от сердца, наконец, отлегло. Он нежно обнял своё зеленоглазое чудо и прошептал на ухо пожелание спокойной ночи. Гарри, улыбаясь, поцеловал его в плечо, немного повозился, устраиваясь, и довольно быстро заснул. А Финниган ещё минут двадцать гладил того по волосам, прежде чем и самому провалиться в объятия Морфея.* * *Тем же вечером Драко, расправившись с домашними работами на завтра, решил всё-таки спуститься в общую гостиную факультета. А точнее, он искал Блейза и Панси. Сразу после зельеварения они пытались вытянуть из него подробности произошедшего на уроке, но юноша отмахнулся, пообещав: ?всё потом? и сбежал туда, где никто не мог его потревожить — в библиотеку. Необходимо было подумать. Просидев там несколько часов, он составил план действий, и теперь хотел поделиться своими мыслями и посоветоваться с друзьями.

Блейз нашёлся на диване в уютной нише меж двух колонн: парень развалился в совершенно не аристократичной позе и, накрыв лицо каким-то учебником, дремал. Панси опередила Малфоя всего на пару шагов, неожиданно вынырнув из-за колонн и с рассеянным выражением лица усевшись другу прямо на живот. Тот мгновенно захрипел и проснулся.— Спасибо, Пэнс. Ты только что спасла Забини от участи быть сваленным с этого дивана в уже почти наколдованную мною лужу.

Драко заклинанием придвинул в закуток кресло и уютно в нём расположился. Паркинсон, ухмыльнувшись, ткнула Блейза в бок и с ногами устроилась на диване. Две пары пронзительных глаз испытующе уставились на слизеринского старосту и тот, почувствовав себя, как минимум, на министерском допросе, ослабил галстук и выпалил:— Я твёрдо решил завоевать Поттера. Вот.— Иииииииии!!!!! — Визг кинувшейся на шею другу Панси заставил вздрогнуть, наверное, все подземелья. — Я так рада! Ты всё-таки решился!— Отлепись от него, Пэнс. Я ведь уже говорил тебе днём, что он от него не откажется. Ты что, не поверила моим словам?— Поверила, — кивнула девушка, — но услышать самой всё-таки надёжнее… Итак, Дрей, какой у нас план?Нетерпение и радость в её голосе и взгляде, признаться, немного удивили Драко. Забини выглядел намного спокойнее, но и он не скрывал своего довольного вида.— У ?нас?? — поднял бровь Малфой.— Конечно, дурашка! Ты что же, решил, что в состоянии устранить Финнигана, подобраться к золотому трио и заарканить Поттера в одиночку, без нашей помощи?— Ну… вообще-то, я искал вас, чтобы поделиться кое-какими идеями. Не то, чтобы вы должны принимать в этом активное участие…— Да брось, Дрей, — Блейз скрестил руки на груди и откинулся на спинку дивана, — ты что, действительно так плохо о нас думаешь? Мы твои друзья, или кто?!— Вот-вот. Итак, валяй.У Драко от слов двух слизеринцев потеплело на душе, и он отстранённо подумал, что они тоже могли бы называться трио.

?Серебряное трио... Мда… Вот ведь какие глупости лезут в голову? .— Собственно, план не так уж сильно изменился. На день рождения я прислал Гарри подарок — тот ремень, в котором он щеголяет с момента приезда…Забини одобрительно присвистнул.— Спасибо, Блейз. Так вот. Летом я послал его анонимно и думаю, теперь пришло время признаться в этом поступке. Я точно знаю, что Поттер лично написал каждому из поздравивших его благодарственное письмо, а учитывая его весьма не радужное детство, как я слышал.. Вобщем, он понимает ценность искренних и, к слову, хорошо подобранных, подарков.Панси задумчиво почесала кончик носа.— Да, это будет сильный ход. Подарок был сделан ДО того, как твоего отца судили и ваше положение пошатнулось, поэтому его дружки не смогут вменить тебе каких-либо сомнительных эгоистичных действий, как, скорее всего, расценили бы, начни ты действовать только сейчас.— К тому же, не стоит сразу ставить нашего верного гриффиндорца перед фактом. Ты должен начать с дружбы. — Блейз прокручивал в голове все сплетни и открывающиеся им возможности. — В идеале нам нужно попасть на Большую Гриффиндорскую Вечеринку в эту субботу. Ты сможешь поздравить Поттера и Финнигана с объединением их в ?счастливую пару?, — на этих словах брюнет скривился, — потом я возьму на себя ?проблему №1?, изолировав его от нашего героя на оставшийся вечер или около того, а Пэнс отвлечёт его дружков.Драко задумчиво разглядывал свои ухоженные ногти, обдумывая слова друзей. Да, одна голова хорошо, а три — это уже настоящий дракон!— В качестве подарка к гриффиндорскому столу я могу принести пару бутылок из погребов Малфой-менора. Если они опьянеют, всё пройдёт быстрее, проще и без ненужных трезвых эксцессов.— Согласна! Согласен! — слились в один голоса двух слизеринцев, а Панси уточнила:— К тому же, в напитки можно чего-нибудь подмешать: зелье доверия, к примеру — оно слабенькое и совсем не распознаётся определяющими чарами, а нам это на руку.— Панси, ты гений!

— Ты успеешь сварить его до субботы?— Да, оно не сложное и готовится всего пару часов.— Что ж, отлично. — подвела итог Паркинсон. — Теперь осталось только решить проблему с приглашением слизеринцев в на гриффиндорскую пьянку. У меня нет идей, как это провернуть. Дрей?— Нет, я тоже не знаю…Блейз обвёл друзей довольным взглядом и негромко рассмеялся.— Придурки, а я вам на что? Компанию украшать? Приглашения будут, можете быть уверены.Драко тут же просиял, а Панси кинулась обнимать брыкающегося Забини.— Блейз, ты чууууудо!Отсмеявшись, друзья придвинулись ближе друг к другу и взялись за проработку деталей ?Плана по завоеванию Золотого мальчика?. До субботы оставался всего один день, и действовать надо было быстро…________________________* lentamente mondo — в пер. с итальянского ?медленно, мир?** rapidamente theca — в пер. с итальянского ?быстро, теки?** * аvast — в пер. с итальянского ?стой!?