Глава 12. Поколотим их! (1/1)
Глава 12. Поколотим их!Сегодняшний день был по настоящему солнечным.Поверхность реки была совершенно гладкой. Несколькими днями раньше ветер поднимал небольшие волны, которые разбивались о берег. Однако сегодня ничего такого не было, ветра не было вообще.Река была слишком спокойна, спокойна до странности. И это насторожило Сюаня. Вода не была кристально чистой. Всего в нескольких шагах от берега начиналась непроглядная муть, через которую невозможно было увидеть вообще что-либо, что происходило на глубине было неизвестно.В таком опасном мире, который игнорировал все законы логики и здравого смысла, даже самый незначительный риск нельзя было игнорировать или недооценивать. Невежество вело к смерти. Что ещё хуже, как и Чёрное болото, река изначально считалась зоной повышенного риска.То, что им везло до сир пор и никаких происшествий не было ещё не означало, что она стала безопасной.Увидев, что Сюань вдруг насторожился, все дети остановились и отступили назад, несмотря на недавнее возбуждение от близкой ?охоты?. Да, они были прожорливы, и никто не назвал бы их умными, но в то время они не были глупы. Каждый из этих детей дорожил своей жизнью. Кроме того, Сюань заслужил их безоговорочное доверие за этот короткий период времени, поэтому сейчас они выжидающе смотрели на своего лидера, ожидая его дальнейших распоряжений.Сюань же стоял на берегу продолжая вглядываться в водную толщу. Она всё так же оставалась спокойна, вода под солнечными лучами не меняла своего цвета, и ничего подозрительного не наблюдалось.Возможно он просто параноик?Внезапно перед Сюанем ?появились? какие-то белёсые полупрозрачные существа. Они были похожи на перевернутые воланы, с множеством похожих на усы щупалец (p.s. Медуза, что ли?). И когда они двигались, эти щупальца слегка покачивались.Судя по предыдущему своему опыту, Сюань знал, что видения не появляются просто так. В воде были существа, которые представляли для него большую опасность.Сюань схватил соломенный ?поводок? с привязанным к нему каменным червем и бросил его в реку. Наживка попала в воду меньше чем в двух метрах от берега. Однако с другого конца импровизированной ?удочки? юноша не ощутил никакого напряженного сопротивления, как при вываживании пираний из воды.Чёрный поплавок мягко вибрировал. Можно было бы предположить, что это происходило из-за движений червя. Но Сюань был очень хорошо знаком с поведением каменных червей под водой, у него был довольно большой опыт рыбалки именно с этой наживкой. Сюань заметил, что амплитуда колебаний чёрного поплавка на поверхности стала меньше, и чем больше времени проходило, тем меньше она становилась.Сюань потянул назад за оставшийся в его руках конец, после чего каждый ребёнок мог увидеть показавшегося из воды каменного червя. Он не был как-либо повреждён, но всё его тело побледнело и съёжилось, положение его тела осталось в том же скрюченном состоянии, как и когда его бросили в воду.Положив червя на землю, Сюань ударил его по телу тыльной стороной своего каменного ножа. ?Щёлк!? – После сухого резкого щелчка каменный червь разлетелся на куски, как будто был сделан из стекла. У него уже не было такого мягкого тела, как раньше.Все дети, стоящие позади, ужаснулись. Стал бы человек таким же сухим, если бы он побывал в реке? Никто не желал этого проверять, они быстро отошли от воды подальше, не имея ни малейшего намерения даже касаться её.Сюань попробовал повторить первый опыт с ещё несколькими каменными червями, и каждый раз результат был тот же. Через некоторое время он погибал, будучи полностью высушенным. Ни одна рыба не клюнет на такую приманку.– Либо рыба не интересуется высушенными червями, либо поблизости вообще нет рыбы! Возможно что-то вспугнуло её. Нам нужно дождаться пока неизвестное существо уйдёт и вернуться сюда после этого. – Сюань свернул соломенный ?поводок? и озвучил свои выводы для остальных.– Тогда… Когда же вернётся рыба? – Спросил один и его подопечных. Теперь дети из пещеры не боялись рыб-пираний, наоборот, они с нетерпением ждали с ними встречи. Пропустить даже один день рыбалки было очень грустным событием для них.– Я не уверен. Мы вернемся завтра и проверим снова. – Сюань покачав головой направился в сторону воинов. Он подробно рассказал им о своих наблюдениях, предъявив в доказательство высохшего червя. Теперь в течении всего этого дня они не позволят ни одному человеку из племени подойти к воде. – Возвращаемся. Сегодня займёмся пленением верёвок, соберите побольше травы. – Сказал Сюань вернувшись обратно к детям. Сейчас это было лучшим решением, ведь им для ежедневной рыбалки требовалось много верёвки. Не имея обширного опыта в этом дети вили верёвки плохого качества, такие верёвки быстро истирались. Именно поэтому Сюань решил воспользоваться внезапным свободным временем и сделать большой запас верёвок для рыбной ловли.Несмотря на то, что вид высохшего червя приводил детей в ужас, их сердца горели, они не хотели останавливаться и хотели продолжать рыбачить (p.s. как я поняла имеется в виду не сиюминутное желание, а то, что они увидели своими глазами опасность этого места и это не смогло отбить у них желание рыбачить). Сколько рыбы они могли бы поймать, если бы сегодня был просто ещё один рыбацкий день? Как минимум четыре! Они могли бы получить даже больше, если бы Цезарь выкопал ещё каменных червей для наживки. Но жизнь была важнее. Как сказал Ах-Сюань они смогут вернуться сюда завтра и проверить можно ли вновь безопасно рыбачить и вернулась ли рыба обратно.Но что, если завтра ничего не изменится? А если послезавтра тоже? Может быть они и вовсе больше не смогут рыбачить?Об этом было даже страшно подумать.Дети в пещере были встревожены новыми обстоятельствами. Они не могли перестать думать об этом, даже когда их руки вили новые верёвки.Сюань же сидел у входа в пещеру, размышляя о существе, которое он ?видел? недавно. Эти странные фонарики показались ему знакомыми. Но даже больше их его занимали мысли о приближающейся зиме.В тот день многие люди не были пропущены на территорию реки стоящими на посту воинами.Несколькими днями ранее жители Горного предгорья заметили, что дети из пещеры стали более подвижными. В прошлом они просто спали, ели и иногда воровали вещи у других. Однако теперь они каждый день выходили из ?дома? в сторону реки и возвращались только после обеда, возвращаясь как раз к приходу Гэ и обеденному распределению еды. Кроме того, каждый раз, когда они возвращались, они приносили с собой странную рыбу. У неё была большая голова и рот полный многочисленных острых зубов.Мужчины с любопытством следили за ними и тоже хотели научиться навыкам рыбной ловли. Но это было трудно, ведь поймать каменных червей стоило больших усилий, а ловить рыбу одной лишь веревкой было невозможно. Но даже с приманкой их ?охота? не была удачной. Правда, изредка они вылавливали из реки каких-то странных существ, от единственного прикосновения к которым распухало всё тело.В конце концов, люди заметили, что дети для ловли использовали какую-то чёрную вещь, которая могла плавать над поверхностью воды. Мужчины не знали, где они могли раздобыть подобное.Сюань даже проанализировал, почему всё происходило именно так и без поплавка было невозможно поймать пираний. Вероятно, эта рыба не являлась придонной жительницей, в то же время соломенный ?поводок? тянуло ко дну под тяжестью приманки. К тому же каменный червь легко может сбежать если коснётся дна. Эти два фактора в совокупности приводили к отрицательному результату. Вполне естественным оказалось то, что урожай у воинов оказался нулевым.После разбора этой ситуации Сюань попросил Цезаря наловить как можно больше жуков на Чёрном болоте. Он использовал сферы, которые те производили для защиты для обмена на мясо и шкуры животных. Хотя мяса удалось выменять немного, юноша всё равно разделил его между всеми детьми, проживающими в пещере. Что касалось шкур животных, хотя они и не отличались хорошим качеством, они могли согреть его и не дать окоченеть этой зимой.Теперь жители Горного предгорья, которые не были заняты на охоте, стали часто спускаться к реке, чтобы порыбачить. Изобилие еды никому не повредит. В преддверии зимы человек мог чувствовать себя спокойно, только если у него был достаточный запас продовольствия.Однако сегодня все они были разочарованы, на реке стало опасно. Сюань вздохнул, глядя на очередную группу людей, возвращавшихся с берега реки расстроенными и неудовлетворенными. Неожиданно, лежавший рядом с ним Цезарь вскочил и начал пристально глядеть в одном направлении. Сюань посмотрел в направлении его взгляда.В двадцати метрах от входа в жилище сирот находилось несколько гигантских камней. Обычно, в солнечную погоду дети из пещеры выходили полежать на нагретых камнях. Сейчас на камнях никого не должно быть, все мальчишки занимались плетением новых верёвок.
Юноша пригляделся внимательнее. Из-за края камня было заметен кусочек одежды, по нему он опознал Сая. А где Сай, там и Чжань с Ё.Позавчера, когда Сюань попросил Цезаря добыть парочку каменных червей, эти трое подкараулили его в гравийном саду и заступив ему путь попытались отобрать у него чёрные полусферы. Они начали драться, но тут вовремя подоспели дети из пещеры и Сай со своими дружками предпочёл ?сделать ноги?. Видимо они так и не отказались от своих намерений и пришли сюда, чтобы закончить начатое.Они не осмеливались воровать у них рыбу, ведь это сулило бы им большие проблемы. В племени существовало чёткое правило, что отбирать еду у сирот запрещено, однако рыболовные снасти не относились к этой категории.Сюань потёр подбородок и потрепав по холке волка вошёл внутрь. Цезарь остался ждать снаружи ожидая развязки.– Эй, слушайте все! В последнее время вы все хорошо старались, и мы поймали много рыбы, и это хорошо! Если всё будет по-прежнему, мы не будем страдать от голода этой зимой! Но что нам делать, если сейчас кто-то захочет прийти к нам и забрать себе все наши вещи?!Загоревшиеся было энтузиазмом дети, при виде вошедшего внутрь Сюаня, (они думали, что возможно рыбалку можно уже возобновить) после начала его речи немного остыли ведь их ожидания не оправдались. Но неожиданная концовка заставила наполниться их сердца гневом. Они поняли что подразумевал под этими словами Сюань.– Забрать наши вещи? Украсть?– Их надо проучить!– Им нет дела до нашей рыбы, но они хотят украсть наши снасти?– Их всё равно надо побить!– А что означает ?украсть?? Забирать вещи без спроса? Получается это тоже самое, что и ?воровать?? Или ?ограбить?? Значит им надо преподать такой урок, чтобы надолго запомнили! Бей их!Сюань уже использовал их одержимость такими понятиями, как ?еда? раньше. Но в этот раз он привёл им более наглядные примеры, переходя от общего понятия ?еда? к сложившейся именно с ними ситуации. И сделал он это не просто так. Возмущение подняло дух и решимость этих детей на небывалую высоту, теперь они будут отстаивать своё имущество и сцепятся с любым противником лицом к лицу, не оглядываясь на собственную внутреннюю разобщённость. Ведь взять их еду или способы добывать её было равносильно тому, чтобы забрать самое дорогое, что у них было.А в это время Сай с двумя своими последователями обсуждали план. Они собирались пробраться в пещеру, когда в ней будут все отсутствовать и забрать все найденные ими чёрные сферы. После они должны были уйти тихо и незаметно.Обсуждение начинало набирать обороты, когда из-за камня на них выскочил Цезарь. Это было настолько неожиданно, что все трое, совершенно перепуганные, могли лишь рефлекторно отпрыгнуть в сторону.Сердце Сая бешено забилось от испуга. Он внимательно наблюдал за Цезарем, крепко держа в руках палку. Сосредоточившись на волке, которому он решил дать отпор и делая замах он совсем забыл следить за своим окружением. Но в реальность его вернули тычки в спину:– Какого чёрта вы мне в спину тычете?! Разве не видите… – Начал отчитывать своих дружков Сай, но прежде чем он успел закончить он увидел детей, стоявших у входа в пещеру. В их руках были камни и палки, а глаза горели праведным гневом.