Глава 5: Схватка (часть 1) (1/1)
Этой ночью коммандер никак не мог заснуть. Мысль о том, что фурианка уничтожила целый улей из-за одного самца не укладывалась в его голове и не давала заснуть. Мозг говорил, что причина его смятения в том, что на улье находится существо слишком опасное, но вот внутренний голос ехидно нашептывал, что он просто завидует. Королева никогда бы не рискнула собой, чтобы спасти ему жизнь и уж тем более, чтобы отомстить за смерть. Коммандеру хотелось почувствовать каково это. Но разум отчаянно старался задавить подобные преступные мысли. И как только ему начинало казаться, что разум побеждает, перед его мысленным взором тут же всплывал образ обнаженной наемницы. Осознав, что этой ночью ему не уснуть, а позволять мыслям и дальше течь в этом ключе слишком опасно, Стив решил отправится на мостик. На улье в это время всегда было тихо и на его пути к рубке управления ему не встретился ни один рейф. Когда коммандер вошел в рубку все тут же притихли. Даже не смотря на то, что обычно никто кроме королевы не мог его читать, сейчас все подчиненные отчетливо ощущали волны ярости исходящие от рейфа. Но движение времени неумолимо и означенный королевой час все приближался. Вздохнув, Стив направился к покоям фурианки, дабы сопроводить ее в зал для поединков. Подходя к каюте наемницы он вновь вздохнул и зашел внутрь. В помещении было пусто, лишь пантеры развалились на серебряном покрывале. Наученный своим прошлым опытом общения с питомцами девушки, рейф разумно решил постоять у входа. Одна из пантер заинтересованно посмотрела на визитера, но видимо решив, что он не опасен, вновь положила морду на лапы и заснула.?— Я пришел сопроводить вас в зал для поединков, Рида. Надеюсь вы собранны? —?произнес рейф, однако все тот же мерзкий голос, что не давал ему спать ночью, сейчас ехидненько шептал, что совсем не на это надеется коммандер. Однако Стив только отмахнулся от этих инсинуаций. Дверь в ванную с тихим шипением открылась и оттуда вышла полностью одетая наемница.?— Мое имя Ридари. Ридой меня может звать только Арея. —?коммандер кивнул и слегка склонив голову, указал рукой на выход. Этот жест удивил девушку, так как она прекрасно знала, что командиры склоняют голову лишь перед королевой, но решила не показывать вида и не заострять внимание.?— Чтобы избежать непредвиденных ситуаций сегодня со мной пойдут мои котята. Надеюсь вы не против, коммандер??— Если вам так будет удобнее. —?выйдя из каюты они шли молча и тишину нарушало лишь дыхание идущих позади зверей. Первым заговорил Стив.?— Вы позволите задать вам личный вопрос? —?брови девушки взлетели вверх от удивления, но она тут же взяла себя в руки и ответила спокойным тоном.?— Спрашивайте.?— Из ваших вчерашних слов я сделал вывод, что вы с королевой враги. Тем не менее вы пришли ей на помощь, а сказанные вами слова сегодня наталкивают меня на мысль, что между вами установилось подобие неких дружественных отношений, но разве такое возможно? —?наемница усмехнулась.?— Это долгая история. Можно сказать, что мы заклятые друзья. Сперва охотились друг за другом. Потом обе попали в плен и чтобы сбежать заключили временное перемирие. Время шло. То она меня выручала, то я ее. Как-то так и притерлись. Но несмотря на это, мы обе все-равно помним с чего все начиналось и прекрасно понимаем, чем однажды все закончится. —?рейф молча кивнул и погрузился в свои мысли. Наемница не лгала. Как ни странно, она не испытывала перед его расой страха, ненависти или опасений. Скорее это был азарт и какое-то детское любопытство. Но вот они подошли к залу поединков и коммандеру пришлось вернуться к реальности. Стив открыл дверь и они вошли внутрь помещения. Гул голосов тут же стих. Заметив пантер позади девушки один из капитанов, выйдя вперед, ухмыльнулся.?— Вижу ты привела с собой своих питомцев. Не беспокойся. Мы не станем тебя пить. —?по залу прокатился смех. Говоривший рейф обернулся и увидев одобрение со стороны собратьев продолжил. —?Ну может только чуть-чуть попробуем. —?Стив зарычал и смех тут же стих.?— Благодарю, коммандер, но я в состоянии постоять за себя. Что же касается вас… —?фурианка посмотрела в сторону рейфов. —?Чтобы было интереснее, я предлагаю пари. Вы все вместе нападете на меня, а если кто-то сможет меня победить… —?наемница усмехнулась. —?Что ж, приятного аппетита. —?среди рейфов пробежал шепот, который стих от строгого взгляда вышестоящего рейфа.?— Ридари, вам не кажется, что это неразумное условие. Вас могут убить?— это должно вас пугать, а не веселить. —?наемница улыбнулась.?— Бросьте, коммандер. Естественно это меня веселит. А если у кого-то из твоих подчиненных получится меня убить, то это развеселит меня еще больше. —?Стив фыркнул.?— Надеюсь, вам говорили, что вы безумны. —?Ридари рассмеялась в голос.?— Среди наемников другие не выживают. Ну что, господа бледнолицые, вы согласны? —?никто из рейфов даже с места не сдвинулся. Наемница вздохнула. —?Да бросьте! Даже жуки Иратуса в одиночку охотятся, а вы гурьбой напасть боитесь! —?рейфы нервно переглядывались и бросали взгляды в сторону Стива, который стоял чернее тучи, скрестив руки на груди и внимательно следил за подчиненными. Смекнув в чем дело, девушка усмехнулась. —?А, так вот где рейф закопан. Не беспокойтесь, ваш командир вмешиваться не станет. —?Рида оглянулась на рейфа. —?Ведь так, коммандер? Вы же не нарушите приказ королевы улья. —?Стив бессильно скрипнул зубами.?— Естественно нет. —?сказал коммандер таким голосом, что у любого другого кровь в жилах застыла, но девушка была не из пугливых.?— Вот и отлично! —?сказала она хлопнув Стива по плечу. От такой наглости рейфы опешили, а Стив на мгновение потерял дар речи, но вовремя опомнился и фыркнув, подошел к стене и облокотившись на нее, принял отстраненный вид. —?Ну что, мальчики, так и будете жаться к стеночке? Уверена, что еще никто из вас не пробовал фурианца на вкус. —?первым вышел вперед рейф, что насмехался над ней, когда она пришла. Наемница хищно ухмыльнулась. Избивать его ей будет особенно приятно. —?Правила просты: если я пустила вам кровь?— вы трупы. Итак, начнем.