Глава 3 (1/1)
Когда двери за королевой закрылись, девушка наконец-то смогла вздохнуть спокойно. Потрепав за ухом одного из своих котят, фурианка пробежалась взглядом по выделенному ей помещению. Большую часть каюты занимала огромная кровать, покрытая серебряной тканью, похожей на шелк. ?На такой кровати и потеряться можно.??— подумала гостья, слегка проведя кончиками пальцев по покрывалу. В углу каюты была еще одна дверь, больше походившая на перепонку. Брюнетка нажала на подсвечивающийся нарост, который оказался неприятно теплым. Створка отворилась и девушка увидела купальню приличных размеров, наполненную водой молочного цвета и пахнущую цветами. Зайдя в ванну и скинув с себя грязную одежду, наемница с удовольствием опустилась в горячую воду. В тюрьме, где она находилась до прилета сюда, о такам даже мечтать не стоило. Пролежав так где-то около часа, наемница решила, что пора выходить. Обмотавшись полотенцем, которое больше походило на покрывало, она уже собиралась выйти, но услышав тихое рычание оставленных ею в главной комнате хищников, девушка насторожилась, сняв с пояса один из своих клинков и пригнувшись словно хищник перед прыжком, тихо вошла в каюту. Ее там ждало весьма занимательное зрелище. В окружении ее ?котят? стоял один из разумных рейфов. Кажется это был тот, который пытался ее воспитывать, когда она только прибыла. Пантеры медленно накручивали вокруг него круги, готовые кинуться на добычу в любой момент, а рейф, несмотря на ситуацию, пытался сохранить лицо и казаться хладнокровным. Выпрямившись, наемница хмыкнула. Повернувшись на звук, коммандер на секунду замер. В их первую встречу наемница больше походила на мальчишку, но сейчас, с еще влажными волнистыми волосами, рассыпавшимися по голым плечам, острыми ключицами по которым стекают капельки воды, чувственными губами, и приятными глазу округлостями, угадывающимися сквозь полотенце… все это будило в нем инстинкты, которые должны были просыпаться лишь рядом с королевой.?— Королева Арея велела сопроводить вас в тронный зал. —?высокомерно произнес коммандер, тем не менее продолжая следить за хищниками, что его окружили. Вот только чутье в который раз подсказывало, что самый опасный зверь сейчас стоит напротив, облокотившись плечем о стену и крутя клинок в руке.?— Мне прямо так идти? —?с иронией в голосе спросила наемница.?— Если хотите, но лучше бы было одеться. —?тем же тоном ответил Стив.?— Кто бы подумал, что рейфы знакомы с иронией. Кстати, как вам мои любимцы? Милашки, не правда ли??— После нашей первой встречи я решил выяснить, кого вы притащили на корабль. Если верить базе, то это хищники, обитающие в одной из темных вселенных. Еще там было сказано, что этот вид не поддается дрессировке и приручению. Отсюда логичный вопрос: ?Как вам удалось???— Все гениальное просто. —?наемница села на пол и к ней тут же подошло одно из созданий. Она похлопала его по боку и оно сменило цвет шкуры с красного на серый, а затем потрепала загривок. Стив с восхищением смотрел на самку, подчинившую себе тех, кого не подчинить. —?Зверь на зверя не нападает. Тем более, я никогда не хотела подчинять их себе или заставлять служить. Все, что они делают?— только их выбор. Я просто добра к ним. —?на мгновение в мозгу рейфа промелькнула преступная мысль, что у этих пантер, в отличии от него, есть право выбора. Но Стив тут же затолкал ее в настолько дальние уголки сознания, что даже королеве было бы непросто ее найти.?— Поторопись, женщина. Королева ждет тебя. —?надменно произнес коммандер. В этот же момент зверь, что остался возле него утробно зарычал, а его шерсть приобрела малиновый оттенок.?— Лучше не зли его. Мы встретились когда они были совсем котятами. Я спасла их от наемников и залечила их раны. Они увязались за мной и теперь мы путешествуем вместе. Они убьют любого, кого сочтут опасным. —?взяв с постели стопку одежды, фурианка начала переодеваться. Стоило наемнице снять полотенце, как коммандер тут же отвел глаза.?— Могли бы и в ванне переодеться. —?брюнетка посмотрела на рейфа и в ее перламутровых глазах мелькнуло искреннее непонимание.?— Зачем? Я слышала, что представители вашего вида спариваются только с себе подобными. Конечно, если вы стесняетесь, коммандер… —?насмешливо протянула наемница.?— Не говори глупостей. Ты готова? —?Стив поднял раздраженный взгляд на гостью. В новой одежде она смотрелась еще привлекательнее. Кожаные штаны облегали стройные ноги не стесняя движений, безрукавка на молнии, сделанная из того же материала, была одета на голое тело, на обоих руках были кожаные наручи с креплением для ножей, а уже подсохшая копна каштановых волос рассыпалась по плечам водопадом. На этот раз гостья не стала одевать свои очки, так как на улье было достаточно темно.?— Вполне.?— Тогда идем. Королева Арея ждет. —?наемница усмехнулась, и застегнув на поясе привычным действием ремень с кинжалами, пошла за своим провожатым. Пантеры в этот раз решили ее не сопровождать и разлеглись на кровати.