Глава 9 (1/2)
Солнце уже давно зашло, когда мы приближались к Санта-Приске на биокорабле, живой корабль летел чуть медленнее скорости звука, чтобы мы не были слишком заметны. Поездка была не очень долгой, к тому же места на корабле были удивительно удобными (по крайней мере, так мне говорили другие). Во всяком случае, мое собственное сиденье вполне устраивало мою бронированную фигуру. Разговоры между моими товарищами по команде стихли, и теперь атмосфера наполнена каким-то тихим предвкушением. Однако я взглянул на Старфайр, которая смотрела в иллюминатор на океан, слегка нахмурив брови. Мой рот скривился, когда я задумался, стоит ли мне спросить ее в чём дело. Но мне не хотелось отвлекать её непосредственно перед началом миссии, но если это действительно проблема, я должен спросить сейчас, но это, вероятно, просто какая-то незначительная вещь, и мне действительно следует прекратить переоценивать это... Наконец я тихо вздохнул и наклонился ближе к ней.
- Тебя что-то беспокоит? - Тихо спросил я, хотя сомневался, что разговор не услышат остальные в замкнутом пространстве. Она слегка вздрогнула, когда посмотрела на меня.
- О, ничего особенного. Это... просто это было не совсем то, что я ожидала от нас, когда мы присоединились к этой команде. - Ты думала, что мы будем более непосредственно противостоять угрозам. - Я догадался. Она кивнула. - Я не сомневаюсь в важности более скрытной работы, это просто... не я. Я пробормотал что-то в знак согласия.
- Я знаю, что ты имеешь в виду. Честно говоря, и я думал, что мы будемделать что-то... немного менее сложное для начала, но я думаю, что Бэтмен доверяет нам. Но это совсем другое. - Я помахал рукой.
- Я уверен, что в какой-то момент команде будет предложено что-то более открытое и прямолинейное. И кроме того, наши истории прикрытия только что закончились, так что я думаю, что технически мы можем уйти, если захотим. Честно говоря, "легенды прикрытия" - не совсем правильный термин; они были почти полностью правдивы, за исключением нескольких деталей здесь и там. Лига утверждала, что "Зеленый Фонарь" встречался со "Старфайр", когда они были за пределами планеты, и что я работал техником в компании, которая была филиалом Лиги Справедливости, прежде чем я пострадал от банального несчастного случая в лаборатории. Это было сделано главным образом для того, чтобы оправдать наше объявление ассоциированными членами Лиги, тем самым давая нам свободный доступ к Зета-трубам и объясняя, почему мы можем внезапно появиться в любой точке мира. Старфайр оживилась, когда я упомянул об этом.
- Это правда! И у меня уже есть планы с Чудо-Женщиной. Я остановился и растерянно заморгал.
- Ты... подожди, что? - Я пыталась получить информацию о том, когда мы сможем выходить в мир у членов Лиги, но было трудно найти кого-то, кто мог бы дать мне прямой ответ. Красный Торнадо сказал мне, что это "не его ответственность", и Бэтмен просто сказал: "когда будете готовы". Пока я попыталась придумать другого члена Лиги, с которым можно было бы поговорить, я увидела новостной репортаж об Организации Объединенных Наций и узнала, что Диана является послом своей страны! А у послов были должности! Поэтому я просто позвонила ей прямо в офис. - ...и это действительно сработало? - Недоверчиво переспросил я. - Конечно. Она, казалось, удивилась моему звонку. Во всяком случае мы разговорились, и она действительно замечательная! Она рассказала мне о своей родине и о походах, в которых участвовала! И я рассказала ей о Тамаране и кое-что из истории моего народа, и она действительно заинтересовалась! Очевидно, есть какая-то параллель между моим родным миром и этой "Темискирой". - ...Ха. - Сказал я в замешательстве.
Кто бы мог подумать, что амазонская принцесса-воительница поладит с другой принцессой-воительницей хотя неважно, я чувствую себя глупо. Кори продолжала: - Мы можем выйти, как только эта миссия будет закончена,Диана пригласила нас на патрулирование вместе с ней через несколько дней. Что-то вроде "добавить себе легитимности, если тебя увидят с членом Лиги". Это имело смысл, хотя я все еще был немного удивлен, что Чудо-женщина была так любезна. Я имею в виду, это не то, чтобы я не ожидал, что члены Лиги уделят нам время, но для того, чтобы один из большой тройки действительно пригласил нас... я думаю, что Старфайр произвела действительно хорошее впечатление. - Зона высадки через 30 минут. - Громко объявила Мисс Марсианка. Мы оба посмотрели на нее, потом снова посмотрели друг на друга и кивнули. Пора сосредоточиться на миссии. Мы все еще неслись над водой, но Аквалад поднялся со своего места и постучал по эмблеме на поясе. Его униформа (которая была безрукавной версией Аквамена с красным верхом и черным низом) изменилась, перейдя в темно-серый цвет.
- Готов. - Переводим биокорабль в режим маскировки. - Сказала она в ответ.
В то время как я не видел внешних изменений, пол рядом с Акваладом открылся, и звук несущегося ветра наполнил салон корабля, когда мы получили ясный вид на воду внизу. Он отдал нам честь, прежде чем нырнуть в люк и исчезнуть из виду. Задача Аквалада состояла в том, чтобы отключить датчики периметра вокруг острова до того, как появятся остальные, чтобы биокораблю не пришлось беспокоиться о ракетных установках класса "земля-воздух", которыми был усеян остров. Технически маскировочного режима биокорабля было бы достаточно для этого, но мы ошибались в сторону осторожности на случай, если что-то пойдет не так и камуфляж спадёт. Биокорабль замедлил ход, пока мы ждали сигнала. Через несколько минут мы услышали голос Аквалада по связи.
- Датчики тепла и движения взломаны. Данные теперь находятся в непрерывном цикле. Можете садиться. Корабль снова пришел в движение, и мы наконец пролетели над островом. Ясная ночь плюс мое собственное улучшенное зрение дали мне четкое представление о горных джунглях, которые покрывали большую часть суши. Санта-Приска только по-настоящему развила города и поселки вдоль побережья, оставив в основном нетронутыми южные тропические леса. "В основном" здесь было оперативным термином, поскольку это также означало, что было легко изолировать вещи, которые вы не хотели, чтобы люди нашли, например, нелегальный химический завод. Он был расположен на другой стороне небольшой горы от того места, где мы спускались, но мы решили пройти остаток пути пешком, чтобы нас ничто не удивило. Корабль замедлил ход, чтобы остановиться над небольшой поляной, и Мисс Марсианка объявила: - "Зона высадки".
Мы все встали, когда наши кресла и пульт слились обратно в пол корабля, и тросы для высадки образовалась от потолка, прежде чем опуститься перед Робином, Кид Флэшом и мной. Двое предыдущих прицепили свои к ремням, но я просто ухватился за свой. Кид Флэш нажал пальцем по эмблеме на груди, и его желтый костюм сменился черным, он оглянулся на Мисс Марсианку.
- Насколько это круто? - Очень круто. - Сказала она с легкой улыбкой, закрывая глаза. Через секунду ееюбка и рубашка сменились облегающим черным трико, хотя Красный Крест и синий плащ остались нетронутыми. Это было очень похоже на то, что обычно носил Марсианский Охотник, и я действительно подумал, что это выглядело лучше, чем ее обычный наряд. Уолли выглядел ошеломленным на мгновение, прежде чем сказал: - Э-э, это тоже круто. - Он взглянул на Старфайра и спросил: - А как насчет тебя? Есть ли в этом снаряжении новая технология для скрытности? - Я бы не назвал то, что делает твою одежду темнее, "технологией скрытности". - Заметил я.
Я имею в виду, да, его было труднее увидеть в темноте, но это не шло ни в какое сравнение с оптическим камуфляжем, который действительно существовал в этом мире. А Бэтмен мне ничего не дал, потому что это была "военная техника". Нет, я не злился из-за этого. Честно. Со своей стороны Старфайр слегка вздохнула и сказала:- Да, - прежде чем постучать зеленым камнем по своей груди. В считанные секунды, черный оттенок распространился по всей ее одежде, притупляя цвета и... ну, с эстетической точки зрения это выглядело не так уж и здорово. Тусклые и темные цвета действительно не очень хорошо сочетались со Старфайр. Неудивительно, что она выглядела слегка расстроенной. Супербой, казалось, был так же недоволен одеждой, когда Кид Флэш повернулся, чтобы поговорить с ним.
- Ни накидок, ни колготок. Без обид. - А тебе бы пошло. - Все мы повернулись к Мисс Марсианке, которая вздрогнула от такого внимания.
- Я имею в виду, что ты хорошо выглядел бы в этой одежде! Салон корабля надолго погрузилась в неловкое молчание, прежде чем я наклонился к Мисс Марсианке, прикрыв рот рукой и произнеся театральным шепотом: - Ловко выкрутилась.
Она покраснела, а я чуть не рассмеялся, но тут пол подо мной внезапно разверзся.
Я слегка вздрогнул от неожиданности, но, к счастью, моя хватка удержала меня от падения. Я оглянулся на Мисс Марсианку и увидел, что она ухмыляется мне.
Туше. Все мы тогда были опущены или слетели на землю, ловко приземлившись в заросли. Ну, почти все мы, поскольку секундой позже мы были вынуждены уклониться в сторону, поскольку Супербой решил воспользоваться экспресс-маршрутом вниз и создал кратер на лесной поляне.
- Говорил же что мне не нужен трос. - И ты создал сейсмическое явление, которое возможно, привлечёт внимание на острове! - Крикнул ему Робин.
Супербой только пожал плечами. "И мы отлично начали", - подумал я с мысленным вздохом, отряхиваясь.
Я бросил быстрый взгляд на свое окружение, прежде чем мое тело начало меняться, моя броня истончилась, когда мои конечности стали более гибкими, мои когти стали более заметными, а мой хвост вырос там, где должен был быть мой позвоночник. Из-за моей спины донёсся детский стон Кид Флэша.
- Серьезно? Ты переодеваешься в это? Когда мой рот и горло превратились в нечто, неспособное к человеческой речи, у основания моей шеи образовался динамик.
- Это лучшая форма, которая у меня есть для скрытности, и она должна отлично работать в джунглях. - Сказал я, когда моё перевоплощение в ксеноморфа завершилось.
- Не волнуйся, я буду прятаться в кустах, так что ты меня даже не увидишь. - О, это еще хуже. - Спидстер пожаловался. - Аквалад, мы высадились. - Сказала Мисс Марсианка по связи, игнорируя нас обоих. Мы быстро получили ответ.
- Отправляйтесь на фабрику. Я буду отслеживать GPS и прибуду к месту рандеву как можно скорее. Все мы кивнули и направились к цели. Мы вшестером тихо двигались через джунгли, хотя поначалу чувствовали некоторую неловкость, пытаясь приспособиться к каждому шагу. Супербой и Кид Флэш слишком быстро опередили группу, и Старфайр не могла лететь слишком быстро без того, чтобы ее волосы не воспламенились ( что не очень хорошо для скрытности). Робин в конце концов задал темп, поскольку он был единственным из нас без сверхчеловеческих движений, хотя это также помогло, что его компьютер на запястье имел голографическую карту острова. У меня не было проблем в следовании за остальными, даже когда мы были вынуждены путешествовать по пересеченной местности. Я с легкостью мог взобраться на любую поверхность, и, передвигаясь на четвереньках, я легко пробирался сквозь подлесок. Возможно, у меня не было такой подготовки, как у Робина, но даже тогда, когда я был физически человеком, я был хорош в том, чтобы быть легкими маневрировать в пространстве, и моя новая форма сделала это еще проще. Я также наслаждался еще одной чертой моего нового тела, которую я не осознавал до недавнего времени: почти идеальный баланс, если я сосредоточусь на нем. Вместо того, чтобы быть частью или устройством, которое я создаю, он, казалось, был врожденной функцией самих нанитов, перемещаясь вокруг моей внутренней массы так, чтобы я мог оставаться в вертикальном положении в неустойчивой опоре. Полезно, хотя я думаю, что будет трудно поддерживать большую часть моей массы, которую я посвящаю превращению твердых форм. Кроме того, я наслаждался всем, что улавливали мои обостренные чувства. Я мог слышать звуки дикой природы в сотне метров от меня, различать тепловые сигнатуры моих товарищей по команде, когда они двигались через лес, и улавливать малейшее движение чего-либо вокруг меня. Тем не менее, несмотря на все экстрасенсорные данные, которые я получал, я все еще не совсем освоил их анализ одновременно. Вот почему, примерно через час пути, именно Супербой заметил посторонний звук раньше меня.
- Ты это слышал? - Он спросил, остановившись. В тот момент, когда он заговорил, мое слепое зрение поймало Робина, нырнувшего в кусты и исчезнувшего из виду. Я почувствовал легкое раздражение, когда тоже остановился и закрыл глаза, пытаясь точно определить звук, который он услышал.
- Нет... - сказал Кид Флэш. - Погоди, это что, ваш суперслух? - Так оно и есть, и я его слышу. - Сказал я, когда нашел то, что искал.
- Шаги. Их целая куча. - Робин, ты можешь ... - начал было говорить Кид Флэш, но тут же оглянулся и увидел, что тот отсутствует.
- Черт, ненавижу, когда он так делает. - Я видел, куда он пошел, и найду его. - Сказал я, пробираясь через кусты вслед за пацаном и передавая ему по связи.