о какао и простуде (Альфред, Дик, Джейсон) (1/1)
Жизнь в новом доме оказалась скучной и однообразной.Дик днями прогуливался по поместью, исследовал, пытался себя занять, и для него, мальчишки из цирка, все казалось непривычным и чуждым. Но главным оставалось желание встретиться с новым отцом, который все никак не желал появляться перед ним.Усыновил ребёночка на радость.Брюс Уэйн, миллиардер, как же.Взял к себе диковинную зверушку, да свалил куда подальше, папочка года!Дик был раздражён.В какой-то степени благодарен мистеру Уэйну, и все же.Можно же было хотя бы показаться перед ним?—?Мастер Брюс уехал по делам в Канаду, мастер Дик. —?сказал ему Альфред, дворецкий, единственный, похоже, кто делил эти роскошные апартаменты с Брюсом Уэйном.—?И когда он вернётся?—?На следующей неделе,?— ответил он. —?Ему жаль, что так получилось. Он не хотел оставлять вас в такой… сложный период, но дела не ждут. Вы можете заняться, чем пожелаете. Если захотите поехать в город, сообщите мне.Дик кивнул.Альфред делил его одиночество. И нравился ему.Он смотрел на него, Дика, не так, как другие. В глазах не было той омерзительной жалости, которую проявляли остальные по отношению к бедному сиротке.Альфред смотрел… с пониманием.А Дик вдруг вспомнил, что Брюс Уэйн тоже потерял родителей, будучи ребёнком.Неужели он взял его к себе из-за этого?Дик обязательно задаст этот вопрос мистеру Уэйну.А пока Альфред Пенниуорт проносил ему завтрак в комнату и рассказывал о детстве его приёмного отца.***У Альфреда получалось самое вкусное какао.—?Приятного аппетита, мастер Джейсон.—?Спасибо, Альфред. Ты же поешь со мной?На блюдце лежали печенья с шоколадной крошкой, которые он так любит.Пенниуорт, похоже, знал все и обо всех. Джейсон даже не удивлялся этому. У того, должно быть, большой опыт в воспитании потерянных и обиженных жизнью сироток.—?Прости, что беспокою тебя по ночам.—?В этом нет вашей вины,?— спокойно ответил Альфред. —?У мастера Брюса тоже часто бывали кошмары в детстве.—?И как он от них избавлялся?—?Я приносил ему какао.—?И это работало?—?Как вы сами видите.Джейсон улыбнулся.—?Спокойной ночи, Альфред. Спасибо тебе.—?Спокойной ночи, мастер Джейсон.***—?Мастер Дик, у вас совсем нет совести!Дик повернулся к Альфреду, улыбаясь невинно, хотя понимал, что на него вряд ли подействует подобный трюк. И за своеволие он отхватит сполна.—?Я ведь предупреждал вас не идти на прогулку без шапки.—?Но там совсем не холодно!—?Скажете это вашему гриппу.Дик притворно надулся, разуваясь.Альфред глядел на него строго, и Грейсону стало стыдно.Он не знал, как тому удавалось подобное; Альфред не кричал, не поучал, не наказывал, но ослушаться его казалось кощунством.И Дик сразу ощущал давящее на плечи чувство вины.Альфред качал головой и просил впредь не забывать о шапке, а потом подавал горячий шоколад и укутывал в плед.Дик клятвенно обещал исполнять все, что ему велено, и вспоминал, как не так давно заботились о нем родители?— не менее строго и не менее тепло.***У Джейсона горели глаза.Аэропорт был огромен, толпа людей, снующих туда-сюда, неимоверно раздражала, как и медлительные таможенники, но он велел себе терпеть, дождаться.—?Вперёд, мастер Джейсон.Он последовал за Альфредом, который нёс багаж, предложил помощь, попробовал забрать часть сумок, но Пенниуорт покачал головой, открывая перед мальчишкой дверь такси.—?Вы когда-нибудь были в Лондоне?Джейсон покачал головой, заворожённо наблюдая за видами из окна.Улицы проносились одна за другой, но Джейсон запоминал прекрасную архитектуру, возвращающую туристов во времена викторианской Англии.Ему нравился Лондон.—?Мастер Брюс передал, что сегодня он не сможет провести с вами время.Тодд кивнул.Возражать что-либо не было сил?— он догадывался, у Брюса как всегда дела, а на семью времени нет.—?Но я думаю, мы с вами найдём, чем заняться.Он просиял.Альфред умел скрасить досуг. С ним было, о чем поговорить и, что ещё важнее, о чем помолчать. Джейсон не мог не ценить время, проведённое с ним, и все то, что Альфред для него сделал и делает.—?Конечно.За окном расстилался великолепный Лондон, о котором Джейсон немало слышал и в котором мечтал побывать.