Rescue me from this fire in my soul. Vol.2 (1/1)

- Где она?! – парень все крепче сжимал горло Дина.- Я не знаю, - едва смог ответить Винчестер.- Врешь! Вы с братом видели ее последними! Говори, иначе я вырву сердце Сэма, - парень приготовился выполнить свою угрозу и прижал Сэма к стене.- Стой! Я скажу, где Данте, - ангел ослабил руку, которой сжимал горло охотника. – Мы ее убили и закопали, чтобы эта шизанутая не смогла больше никому навредить.- Что?! Да как вы посмели?! Я вас уничтожу!..- Оставь их, Эдвард, - услышал ангел за своей спиной.- Кастиил, - парень обернулся, - давно не виделись.- Уходи, иначе…

- Иначе, что? Ты убьешь меня?- Нет. Я передам тебя Михаилу. Ты ведь знаешь, как он жаждет тебя видеть.- Михаилу? Ты это серьезно? Думаю, тебя он больше хочет видеть. Не так ли?- Я не хочу тебя убивать, Эдвард. Просто уйди.- Не уйду, пока твои питомцы не вернут мне Даниэлу.- Даниэлу? Девушку, ради которой ты отказался от своих братьев и Отца? Разве она стоит того, чтобы убивать?- Она стоит большего, но тебе этого не понять. Ты всего лишь ангел.- А разве ты не ангел? – удивился Кас.- Я больше, чем ангел. Я ангел, который умеет любить и чувствовать. И сейчас, когда моя Даниэла не со мной, я забываю, что такое любить.- Надо же! Влюбленный ангел. Как банально, - произнес Дин.- Мы найдем ее, - после паузы произнес Кас.- Что? – удивился Дин. – Мы не будем ее откапывать. Эта психованная пыталась убить меня, и думаю, прикончит Сэма, когда восстанет из мертвых. Ведь он убил ее.- Я сделаю так, чтобы она вас больше не тревожила.- Ага, так я и поверил. Данте останется под землей.- Тогда ты составишь ей компанию, - уверенно произнес Эдди.- Дин, - обратился Кас к Винчестеру, - мы должны вернуть Эдварду его девушку.- С чего это вдруг?- Цель ее пребывания среди живых – это спасти как можно больше невинных. Она может помочь победить Люцифера.- Не поможет. Или же поможет, но Люциферу прикончит нас.

- Дин, может все-таки стоит рискнуть и освободить ее? – спросил Сэм.- И ты туда же? Я сказал нет, значит - нет. И точка.

- Она захоронена в Огайо на старом кладбище. Найдешь могилу Мэтью Роя – найдешь и Даниэлу.- Спасибо, Сэм, - Эдвард исчез.***- Доброе утро, - Данте поцеловала мужа и присела за стол.- Доброе, жена. Как спалось? – спросил Вильям, не отрываясь от чтения газеты.- Очень хорошо, - девушка довольно улыбнулась. – Что пишут?- В южной части города нашли зверски убитого человека.- Что с ним случилось?- Его нашли в лесу. У мужчины вырвали сердце из груди.- Что? Дай-ка мне, - Данте отобрала газету у мужа, и принялась читать заметку об убийстве. – Точно, сейчас же полная луна. Это оборотень, - тихо произнесла она.- Ты должна убить тварь. Это ведь то, чем ты занимаешься почти двести лет? – услышала Данте от мужа.- Что ты сейчас сказал?- Сказал, что уже опаздываю на работу, - Вильям поцеловал жену, и отправился в банк.- Тамара! – позвала Данте прислугу. – Собирайся, ты едешь со мной в город.- Госпожа хочет пойти на прогулку? – спросила девушка.- Госпожа? Фу, это так пошло звучит. Больше так меня не называй, - Данте встала из-за стола, и ушла одеваться.***Через мгновение Эдвард был в Огайо на старом кладбище. Охранник мертвых тел мирно спал на посту, поэтому ангелу не пришлось использовать свои силы на нем. Эдвард нашел нужную могилу, приложил к земле руку, и почувствовал… пустоту.

- Значит, сейчас ты мертва. Ничего, я достану тебя, ты проснешься, и сможешь вдохнуть свежего воздуха.

Ангел сосредоточился, и земля на могиле разошлась в разные стороны. Еще одно сверхъестественное усилие и гроб, в котором была девушка, ?выпорхнул? из могилы, и плавно опустился около Эдварда.Минут десять ангел не решался открыть гроб. Он обдумывал, что скажет своей любимой Даниэле, когда та придет в себя. Собравшись с мыслями Эдди открыл гроб.***- Тамара, у меня есть тайное поручение для тебя. Можешь его выполнить?- Да, миссис Доусон. Что мне нужно сделать?- На три часа покинуть меня.- Что Вы имеете в виду?- Ты должна на три, а лучше на четыре часа, пойти в ателье миссис Лоуренс без меня, и делать там видимость моего присутствия. Потом мы с тобой встретимся в этом же ателье. Сможешь выполнить мое поручение?- Думаю, что да.- Вот тебе деньги. Отдашь их миссис Лоуренс, чтобы она помогла тебе создать эффект моего присутствия в ателье. А теперь ступай, и жди меня там.- Хорошо, миссис Доусон, - девушка ушла в ателье, а Данте в нужном ей направлении.Этим направлением оказался дом местного оружейника – Томаса Деккера. Девушка постучала в дверь, но ей никто не открыл. Тогда Данте направилась в его лавку. Девушка зашла в магазин.

- Добрый день. Могу я поговорить с мистером Томасом Деккером?- Да, конечно. А кто его спрашивает? – поинтересовался молодой парень, который стоял за прилавком.- Миссис Тамара Ричардс.- Сейчас я его позову.Данте осталась ждать, и осматривать лавку. Ее внимание привлекли четыре колбы, которые стояли на полках.***- Даниэла, поздравляю. Ты едешь на свое первое задание, - произнес мужчина лет пятидесяти. Одет он был в красно-белую рясу. Но для Даниэлы это было больше похоже на пижаму, нежели на пристойное одеяние. Девушка даже спросить хотела, почему столь знатный господин так непристойно оделся, но решила этого не делать. Знатный господин был помощником кардинала Ордена.- Что за задание? – поинтересовалась девушка.- В пути все узнаешь. Времени на сборы у тебя нет. Выезжаете через два часа.- Выезжаете? – переспросила девушка. – Я не одна поеду?- Нет, – мужчина привел Даниэлу в какое-то подземелье. – Здесь расположена наша лаборатория. Руками ничего не трогай.- А я и не собиралась, - девушка аккуратно поставила на место пробирку с какой-то не понятной слизью. – Зачем мы здесь?- Познакомьтесь, - помощник кардинала привел Даниэлу к парню. – Это Эдвард – наш самый лучший ученый. Эдвард, это Даниэла – наш новый охотник.- Очень рад знакомству, - парень протянул руку для рукопожатия и нечаянно задел своим рукавом стоящий на столе наполненный сосуд. Вместимое сосуда вытекло на стол, моментально разъело древесину, и все баночки с жидкостями попадали на пол, в результате чего получился небольшой взрыв. – Я все уберу, - через минуту произнес Эдвард.- По-моему, тут уже нет что убирать, - прокашлявшись, сказала Даниэла.- Потерпи его всего месяц, пока мы не найдем тебе напарника, - тихо произнес помощник кардинала девушке, и ушел.- Легко вам говорить. Я в няньки не записывалась.- Ты что-то сказала? – переспросил Эдвард, собирая то, что осталось от стола и пробирок.- Эдди. Могу я называть тебя Эдди? – парень кивнул в знак согласия. – У меня всего лишь одна просьба к тебе – не дай себя убить на охоте. Договорились?- Да, договорились. Ты не пожалеешь, что стала моей напарницей, - парень улыбнулся. – Нас ждут великие дела.- Очень в этом сомневаюсь, - девушка ушла.- Добрый день, - поздоровался мистер Деккер. – Мисс, Вы желали меня видеть? Мисс, - мужчина аккуратно похлопал девушку по плечу.- А? Что? – вышла из воспоминаний Данте.- Мне сказали, что Вы хотите меня видеть.- Да. Мне нужен Ваш лучший револьвер и двадцать серебряных пуль к нему.- Могу я поинтересоваться, зачем Вам это нужно?- Хочу сделать подарок своему мужу. Необычный подарок.- Отлично. Приходите через месяц за заказом.- Сделайте так, чтобы я пришла максимум через три дня, - Данте дала мужчине деньги.- Я посмотрю, что можно сделать.- До свидания, - девушка покинула лавку оружейника.***- Сэм, зачем ты сказал этому психу, где мы похоронили Данте?- Дин, ты это спрашиваешь уже пятый раз. Больше я не буду отвечать на этот вопрос. Идем лучше работать по нашему делу.- Ладно, ботан, - Дин закрыл дверь гостиничного номера.Как только братья подошли к Импале, на авто упал деревянный гроб.- Где она?! – прокричал ангел.- Какого черта? Что ты сделал с моей машиной?- Если не ответишь, где Данте, я тоже самое сделаю с тобой.- Эдвард, о чем ты? Мы ведь тебе все рассказали, - вступился Сэм.- Тогда почему я не нашел ее в нужном месте? – продолжал злиться Эдвард.- Давайте мы все успокоимся и подумаем, - предложил Дин.