Пролог (1/1)

И все же, чтобы сие счастье написать, пришлось погулять немного по самому роману ?Дон-Кихот? в поисках подходящего отрывка?— ну не переписывать же весь, в самом-то деле! В итоге остановила свой выбор на моменте, где Дон-Кихот в горах Сьерра-Морены решает ?предаться покаянию? перед Дульсинеей, имитируя героя любимого рыцарского романа Амадиса Галльского. Раздевается догола, селится в пещере и время от времени исполняет какие-то дикие прыжки и кульбиты, не говоря уж о постоянной тоске по даме сердца…Только вот в чем дело: если не читать Сервантеса, то несколько моментов пародии будут, пожалуй, непонятны. А именно: перед сим безумием Дон-Кихот написал на одной стороне куска пергамента письмо к Дульсинее (важно помнить, что она на самом деле?— простая крестьянка Альдонса Лоренцо, а Эль-Тобос?— деревня, а не город), а на другой?— записку к племяннице с просьбой отписать Санчо трех ослят взамен осла, которого у него украл беглый каторжник Хинес де Пасамонте. А потом милостиво одалживает оруженосцу Росинанта, чтобы тот мог это письмо доставить. Собственно, с этого все и начинается. По оригиналу, Санчо встречает священника и цирюльника и те начинают думать, как полоумного идальго домой вернуть, но я решила немного поиздеваться, памятуя о событиях ?Евгения Онегина?. И вот что из этого в итоге вышло...