Часть пятая (1/1)

XГосподин де Лорш шагнул к саням, на которых лежало тело брата Ротгера. В ногах у покойного лежал моток верёвки; лотарингский рыцарь захватил её с собой, уезжая от мазовецкого князя. Подойдя к комтуру, де Лорш связал ему за спиной руки так, чтобы Зигфрид не мог совершить ими даже самого простого движения. Збышко в это время не двигался с места и не убирал мизерикордию.Пленникам подвели коней. Как ни жаль было де Лоршу тревожить Данусю и Юранда, однако пора было пускаться в обратный путь. Лотарингский рыцарь тронул девочку за плечо; та обернулась и, взглянув ещё раз на отца, шагнула к приготовленной для неё кобыле. Оказавшись на её спине, Дануся удивлённо глядела по сторонам – впервые довелось ей сидеть на взрослой лошади.Де Лорш, вернувшись к Юранду, помог ему подняться на ноги и подойти к коню. То был скакун, на котором старый рыцарь приехал к крестоносцам. В прежние времена он легко взлетал в седло, но сейчас с трудом справился с этим из-за слабости и потери крови. Когда конь сделал несколько шагов, всадник почувствовал, как по всему телу разливается слепящая боль. Раненый пошатнулся и едва не упал, но вовремя овладел собой и двинулся к воротам. Дануся направила коня вслед за отцом.Зигфрид де Лёве в этот миг пошевелился. Збышко тут же придвинул мизерикордию к его горлу так, что лезвие упиралось в кожу.- Приведите коня и комтуру! – велел молодой рыцарь. – Он поедет с нами до первой развилки, а потом вернётся в Щитно.Зигфрид де Лёве, Збышко и господин де Лорш сели на коней и последовали за Юрандом и его дочерью.Тяжёлая железная решётка поднялась; подъёмный мост лежал перед всадниками. Солнце вставало из-за холма и озаряло золотым светом дорогу. Зимний день обещал быть морозным, однако на небе не виднелось туч, из которых мог повалить снег.Когда твердыня крестоносцев осталась позади, Дануся облегчённо вздохнула. Збышко залюбовался своей королевной: так прекрасна была она, улыбающаяся, озарённая юным солнцем. Де Лорша же больше заботил Юранд. Его состояние внушало сильные опасения. Лотарингский рыцарь смотрел на окровавленную одежду бывшего узника, на то, с каким трудом он держится в седле, и надежда на то, что он доберётся до Спыхова живым, таяла на глазах. Однако де Лорш знал, как Юранду в этом помочь.Путники скоро добрались до того места, где несколько часов назад Збышко и де Лорш расстались с Сандерусом. Немец вернулся из вылазки в крепость ранним утром и тут же состоялся совет. Торговцу реликвиями было велено садиться на запасного коня и скакать в замок Юранда, собрать там небольшой отряд и выдвигаться к границе. Большая часть дороги от Спыхова до Щитно была покрыта чащобами, однако незадолго до мазовецких земель дебри расступались и больше не могли служить защитой в случае погони. Сюда, на границу леса и поля, и приказали явиться Сандерусу с отрядом, дабы встретить путников, если они выберутся из Щитно. Пропуском в спыховский замок немцу должно было служить кольцо Дануси. В день обручения девочка подарила его Збышку, но юноше пришлось расстаться с дорогим сердцу предметом, отдав его Сандерусу.Когда на дороге показался лесок, господин де Лорш велел всем остановиться. Он спрыгнул с коня и направился к зарослям, в которых были спрятаны узлы с вещами, подаренными княгиней. Сандеруса здесь давно уж не было.- Милостивая пани, - обернулся лотарингский рыцарь к Данусе, - трудно вам будет преодолеть дорогу в женской одежде. Княгиня Анна-Данута прислала вам костюм пажа, чтобы вы могли скакать в седле по-мужски. Так вы сумеете быстрее уйти от погони.Дануся повиновалась и спрыгнула в снег. Страх и оцепенение, владевшие ей в замке крестоносцев, ушли из её души. Знала девочка, что рядом с ней и отец, и Збышко, милый её супруг, оттого она больше ничего не боялась.Де Лорш и Збышко поменялись местами: первый взял мизерикордию и поднёс её к горлу комтура, принуждая его отвернуться; второй же встал, растянул свой плащ, чтобы Дануся могла за ним укрыться, и крепко зажмурился.Вскоре из-за плаща показалась невысокая фигурка в тулупчике и штанах. Только перекинутые на грудь косы выдавали в ней Данусю, иначе можно было бы подумать, что это мальчишка-придворный.Збышко вновь занял своё место возле Зигфрида де Лёве, а де Лорш в это время помог одеться Юранду. Когда все путники снова сидели в сёдлах, лотарингский рыцарь объявил, что пора отпускать комтура. Збышко перерезал верёвки на руках старого крестоносца. Тот пошевелил опухшими кистями, метнул в юношу свирепый взгляд и во весь опор пустил коня к Щитно.