Часть вторая (1/1)
VII Вскоре наши путники добрались до леска, от которого шла прямая дорога до Щитненского замка. Она упиралась в холм, поднявшись на который, можно было увидеть цитадель крестоносцев. Сандерус, уже успевший разузнать, зачем едут туда его спутники, приободрился и повеселел:- Вот что я вам скажу: мне повезло, что вы спасли меня от стаи, но и вам со мной повезло не меньше! Услышав такую похвальбу, господин де Лорш и его оруженосец, который с момента встречи с Сандерусом не поднимал забрало и не произнёс ни слова, застыли на месте. А торговец реликвиями продолжал:- Не раз доводилось мне оказываться в замке у крестоносцев. Комтур Данфельд некогда был большим охотником до снадобий, коих у меня всегда имелось в избытке. Брал он и мазь из крысиной печени – чтобы глаза видели зорче, и отвар из жабьих языков, чтобы мышцы не слабели, и настойку из совиного помёта… - Господи Иисусе! – воскликнул де Лорш и перекрестился. - Так вот, - как ни в чём не бывало продолжал Сандерус, - оттого, что приезжал я в Щитно, я знаю замок изнутри и снаружи. Мне ничего не стоит подойти к воротам и предложить то, что есть в моём мешке – снадобья для бодрости, бруски, чтобы острить оружие и прочий товар. Коли пустят меня внутрь, я найду способ выведать, есть ли здесь пленники. Шила в мешке не утаишь. - А если тебя не пустят? – спросил лотарингский рыцарь. - Тогда я прокрадусь через потайной ход, который мне ведом. - Да будет так, - согласился де Лорш, радуясь, что Сандерус вызвался помочь ему сам. - Условимся так: мы с оруженосцем будем ждать тебя в ближайшем леске. Если к вечеру следующего дня ты не вернёшься, мы сочтём тебя погибшим и отправимся в замок сами.- Да будет так, - согласился торговец реликвиями.