Битва при Хиронее (1/1)

Македония подчинила себе территории всей Греции, за исключением Спарты и Афин. Филипп нацелился на самого могущественного соперника во всём тогда существовавшем мире?— Персидскую державу. Македонский царь грезил отвоевать отобранные когда-то персами территории и править могущественной Грецией. Он мечтал создать империю с самой сильной армией, высоким уровнем образования и культуры. И для достижения всего этого, Филипп понимал, что только объединив всю Грецию можно отправляться на Восток. Царь уважал оба государства, он неоднократно предлагал им войти в греческий союз добровольно, но в ответ на это он получал лишь плевки в свою сторону. Афины, где народоправство было единственно правильным политическим режимом, не могли позволить дикому узурпатору с севера обладать их свободой. Им претили эти варвары. Аристотель, будучи приглашённым много лет назад македонским царём для обучения своего наследника, извинялся в письмах друзьям: ?Еду я к северными варварам, надо ведь и их просвещать?. Именно такое отношение и было у большинства афинян, за исключением знати, которая хотела, чтобы Филипп взял всё под контроль и создал более строгое управление в Греции. Получив неоднократные отказы в добровольном присоединении, Филипп II объявил войну Югу, в частности, Афинам. ***—Братья,?— Филипп с жадностью стал поглощать содержимое золотого кубка, который он сжимал на протяжении всего собрания,?— настал тот день, когда мы, македонцы, завоюем всю Грецию.Стоящие вокруг стола полководца, высоко подняв бокалы, стали издавать радостные возгласы. Радость их была искренней и долгожданной. Настал тот день, когда они заставят каждого грека признать их народ. Опустошив свои бокалы, приближённые Филиппа разошлись в стороны, освобождая место у стола выступающему. Первым подошёл высокий полный мужчина. Он наклонился над деревянным столом, на котором лежали карты, закрывая одна другую, и стал сдвигать фигурки воинов в угол.—?Сколько на этот раз с нами будет воинов, мой царь? —?спросил Полистарх.—?Десять тысяч,?— ровным низким голосом ответил Филипп.Полководцы одновременно закивали головами, тем самым давая понять, что разделяют выбор Филиппа. Македонский царь посмотрел на своих военачальников. Столько дорог они прошли вместе и сколько ещё будет пройдено. Мечта, одна на всех, заставляла их думать о друг друге, давать дельные советы. Филипп подошёл к столу и, взяв лежащую на нём указку, стал водить ей по направлению от Пеллы к Афинам.—?Мы выйдем завтра поздней ночью и отправимся прямо на юг, в Биотию.Военачальники наклонились над столом.—?По пути у нас Фермапины,?— покачал головой Парменион,?— слишком очевидный выбор.—?Согласен,?— поддержал его Антипатр,?— нужен другой город для стоянки.—?Илатея будет правильным решением,?— послышалось из-за спин стоящих около стола мужчин. Они обернулись и обратили свои взоры на стоящего позади них Клита. Он наклонил голову так, что чёрные пряди густых волос закрыли его бездонные глаза. Он откинул голову и продолжил:—?Фиванцы, скорее всего, нас предадут. Проклятые богатеи пойдут за Афинами лишь бы не расставаться со своей недосвободой. Они ближе всего находятся к дорогам в Фермапинах, поэтому они их перекроют, тем самым закрыв нам путь в Среднюю часть. Единственным вариантом будет укрыться в Илатеи. Плюс не забывайте о том, что Илатея находится под защитой фракийцев. Не зря же наш дорогой царь женился на девке из Фракии.Мужчины усмехнулись от последних слов Клита. Филипп часто прибегал к подобной ?практике? укрепления отношений с подчинёнными государствами. Македонский царь вообще не брезговал самыми низкими способами завоевания расположения. Так как Филипп был богат, он подкупал знать в сотнях городах, чтобы те переманивали горожан на сторону македонца. Он был готов жениться сам и женить любого из своих приближённых лишь бы достичь власти в той или иной провинции. Он был самым льстивым из всех царей древнего мира.Полководцы стали один за другим пододвигать фигурки по столу, проектируя путь к Илатеи. Филипп молча стоял и смотрел на Клита, слова которого совершенно не вызывали улыбку на его лице.—?Филипп,?— окликнул царя Полистарх,?— будет ли заключен мир с Фивами?—?Посмотрим,?— отозвался тот,?— возможно эти собаки заслуживают пощады.—?Войска расположим как обычно? —?спросил Антипатр.—?Да,?— начал Филипп,?— выставить фалангу как основу вдоль всей территории. С краю поставим кавалерию.—?Интересно, сколько афинян пойдёт в этот раз на битву? —?с интересом спросил Антей.—?Не забывайте про фивинцев,?— недовольным голосом проговорил Клит.—?Фаланга должна выдержать основной натиск,?— продолжил Парменион,?— наша задача зайти к ним в тыл как можно скорее, раздробив их армию на мелкие части.Македонский царь отошёл от своих товарищей и направился в сторону кресла. Он грузно опустился в него, так, что содержимое его кубка расплескалось красными брызгами по сторонам. Воцарилась тишина. Был поздний вечер. Темнота охватывала комнату, и только горящие свечи не давали ей поглотить всех присутствующих. Он поднял голову и, всматриваясь в лица военачальников, ответил:?— в эту битву я хочу взять Александра.Полководцы переглянулись.—?Мальчишку? —?усмехнулся мужчина, стоящий у стены.—?Ты забываешься, Клит,?— явно повысив голос, ответил Филипп.—?Это смешно, Филипп,?— продолжал брюнет,?— да что он знает о сражениях? Твоя змея Олимпиада его охраняет, а на поле битвы его никто не защитит.Филипп швырнул в сторону мужчины свой кубок. Клит увернулся, отчего гнев царя вышел из-под контроля. Он вскочил и ринулся в его сторону, Клит кинулся ему навстречу. Между ними встал Павсаний, закрыв Филиппа собой. Командиры быстро среагировали и, схватив Клита за плечи, оттащили его в сторону двери. Македонский царь стоял наполненный гневом, он злобно выругался и велел налить еще вина. Усевшись поудобней в кресло, он погрузился в раздумье.—?Не рановато ли для такой битвы? —?Парменион положил руку на плечо Филиппа.—?Пора бы уже и ему постичь эту науку,?— заглотнув красной жидкости, ответил македонец.—?Мы будем рядом, Филипп,?— закончив собрание, сказал Антипатр. ***Тем временем, македонская армия готовилась к сражению. Годы обучения, сотни сражений, делали армию Филиппа непобедимой. Вооружение ежегодно обновлялось, изготавливалось под каждого солдата отдельно, для удобства и быстроты движения. Александр дни напролёт тренировался с армией, набираясь всё больше и больше опыта. С ним, конечно же, был и Гефестион, который являлся его главным соперником. Кассандр достиг значительных высот в военном деле, подле отца, его внутренний талант стратега регулярно удостаивался похвалы. Птолемей старался не отставать от друзей. Он вносил значительный вклад при принятии важных решений, опираясь на исторический опыт и знания множества вариантов исхода событий. В это же время их стали часто отправлять на подавление бунтов или захваты мелких городов, для выработки слаженной работы вместе в дальнейшем. Круг друзей Александра стал расширяться посредством внедрения Филиппом в него сыновей Пармениона?— Филоты и Никанора, Эвмена?— сына начальника канцелярии царя, Гарпала?— наследника знатного элимиского рода и Лиссимаха?— сына Агафокла, который совсем недавно завоевал расположение македонского царя.Юноши проводили много времени вместе, тем более, что они обязаны были посещать с македонским наследником уроки Анаксимена. Он обучал их ораторскому искусству и истории. Будучи учителем риторики при дворе Филиппа II, Анаксимен создавал тот уровень культуры и образования, который так жаждал видеть царь Македонии. Он мечтал стать любимым учителем македонского наследника, чтобы в дальнейшем иметь возможность написать его жизнеописание, но Александр оставался верен своему первому учителю, который воспитывал его на протяжении трех лет. Анаксимен неоднократно спрашивал его, за что тот так любит своего прежнего учителя, на что македонец ему отвечал: ?Я чту Аристотеля наравне со своим отцом, так как если отцу я обязан жизнью, то Аристотелю?— тем, что он даёт ей цену?. Ритор понял, что сколько бы уважения Александр ему не выказывал, место главного учителя будущего македонского царя уже занято. Более того, юные македонцы нередко навещали Аристотеля в Миезе, где он продолжал обучать детей из знатных македонских родов. ***—?Смотри,?— прошептал Гефестион,?— урок окончен.Александр стал вглядываться в расходящихся по сторонам мальчишек. Аристотель встал и стал собирать дощечки, которые оставили после окончания урока его ученики. В нескольких шагах, вверх по тропинке, спускались двое юношей.—?Александр,?— улыбнулся старик,?— мальчик мой.Он положил дощечки на камень и обнял светловолосого юношу. Отодвинувшись, он увидел и Гефестиона.—?Гефестион,?— бородатый мужчина коснулся рукой щеки юноши позади блондина,?— как ты прекрасен. Сама Афродита позавидовала бы твоей красоте.—?Учитель,?— протянул Гефестион,?— мы пришли навестить вас. Как вы себя чувствуете?Аристотель отошёл от них и продолжил делать то, что делал. Собрав все дощечки он пригласил в пещеру, где находились все его труды, а также материалы для изготовления таблиц. Он предложил юношам расположиться на камнях и стал рассказывать о том, какое сейчас наступает время для него самого и для всех македонян. Война с Афинами не могла на нём не отразиться. Он любил этот город и ему было чуждо всякое его подчинение. Александр объявил ему, что отправляется в этот раз с отцом, чему он был безмерно рад. Аристотель внимательно посмотрел на юношу и сказал:—?Это твоя первая серьёзная битва, мой мальчик.—?Я знаю, я готов,?— глаза Александра горели.Аристотель встал и направился в сторону лежащих на камнях рукописей. Он стал их перебирать, а затем, найдя то, что хотел, улыбнулся. Старик подошёл к Александру и положил ему на колени папирус, весь исписанный своей рукой. Македонец поднес рукопись поближе к лицу, он стал блуждать глазами по строчкам. Осознав, что перед ним, он затаил дыхание, глаза его наполнились блеском, и он поднял голову и посмотрел на Аристотеля.—?Учитель,?— начал он,?— это…—?Да, Александр,?— улыбнувшись ответил тот,?— это ?Илиада?. Я лично переписал её для тебя, чтобы ты мог прочесть свиток, когда твоя душа будет этого требовать.—?Учитель… —?лицо македонца искрилось от счастья.Аристотель положил свою руку на голову Александра и стал перебирать его светлые волосы. Македонец погрузился в рукопись, жадно поглощая каждое слово, написанное учителем на листке папируса.Старик встретился глазами с Гефестионом, и, кивнув, отошёл в сторону. Юноша последовал за ним. Два грека, молодой кучерявый юноша, пышущий красотой и здоровьем, и седовласый старик, на лице которого были запечатлены мудрость и опыт, шли по тропинке вдоль холмов. Они смотрели по сторонам, наслаждаясь каждым мгновением. Остановившись у дерева, Аристотель коснулся ладонью грубой коры. Он обернулся и протянул руку юноше, стоящему позади него. Гефестион незамедлительно сделал то же самое и его пальцы были вынуждены коснуться того же дерева.—?Грубое, не правда ли? —?начал старик.—?Это нехарактерно для здешних мест, учитель.—?Ты прав, все деревья в Греции имеют гладкую кору, за исключением этого. Его побег занесло сюда с дальних берегов, и оно прижилось. Оно не понимает, что здесь ему не нужно иметь такую плотную кору, чтобы выжить, но по-другому это дерево не может. Лишившись коры, оно погибнет.—?Учитель,?— Гефестион посмотрел на старика,?— вы хотели мне что-то сказать?—?Пообещай мне, мой мальчик, что, когда Александр достигнет величия, ты не покинешь его.Старик взял юношу за плечи.—?Когда солнце будет сиять так сильно, что от него все отвернутся, ты не уйдёшь в тень. Никогда не покидай его, Гефестион. Величие ведёт за собой много безумств. Когда тебе будет казаться, что ты ему больше не нужен, он будет нуждаться в тебе больше всего. Пообещай мне, мой мальчик, что ты не оставишь его. Только не его.Гефестион стоял молча. Он посмотрел прямо в глаза старику. Голубые глаза стали приобретать тёмный оттенок, они напоминали томное море перед бурей, брови стали сдвигаться, делая взгляд ещё более глубоким. Губы оставались неподвижными.Аристотель наклонился и коснулся лба юноши. Он был доволен. ***Настал великий день в жизни Филиппа II, царя Македонии. Обладая Северной и Средней Грецией, он отправился в поход на Юг. Десятитысячная армия македонян отправилась в Биотию. Как и ожидалось, фиванцы перекрыли дорогу у Фермапин. Армия Филиппа была к этому готова, и они пошли продуманной дорогой в Илатею, где остановились на зимнюю стоянку. Под защитой факейцев, воины готовились к битве. В это же время, македонский царь отправил посла в Фивы с целью заключения мира и предоставление возможности пройти через них в Биотию. Афины готовились. Осознание потери свободы заставляло народ объединиться и встать против варваров с севера. Больше всего ненавидел Филиппа афинский оратор Демосфен. Греки его любили и уважали. С первого дня правления Филиппа, грек был поражён его поведением, он призывал народ с отвращением относиться к подобного рода правителям. И его слушали, и слышали. Тысячи людей внимали каждое слово, брошенное Демосфеном, а все его слова были наполнены ненавистью к Филиппу. Македонский царь лишь потешался над ним, изредка вспоминая о нём за выпивкой на очередном празднике, не ожидая, что именно Демосфен объединит юг Греции в борьбе с ним. Когда посол вернулся из Фив, то он сообщил, что афиняне уже переманили их на свою сторону. И фиванцы лучше умрут, чем объединятся с северным узурпатором. Услышав это, Филипп понял, что оратор, про которого ему неоднократно говорили, прибыл в Фивы раньше. Филипп и Демосфен провели несколько мелких битв, где победа была за Афинами.В ночь, когда было объявлено место последнего сражения, Филипп собрал всех своих командиров. Расположившись в шатре у царя, они вновь разложили карты и стали внимательно рассматривать их.—?Итак,?— начал Антей,?— против нас афиняне, фиванцы, наёмники и священный отряд.Фигурки были расставлены на столе в соответствующем порядке.—?Равнина небольшая, пересечённая рекой Кифисос, даёт оборонительную позицию афинянам,?— указал рукой Антипатр на синюю полоску на карте.—?Северо-запад Хиронее усеян холмами, а на юге начинаются болота,?— продолжил Парменион,?— это даёт им выигрышную позицию.?— В таком случае,?— заговорил Филипп,?— фаланга будет выстроена напротив афинян и фиванцев. Наемники тоже встретятся с ними, но уже под командованием Пармениона и Антипатра.—?Что с кавалерией? —?спросил Антей.—?Кавалерия встретится со священным отрядом. Только лучшие из лучших смогут победить элитную армию греков,?— Филипп поднял глаза и сказал,?— Клит и Антигон будут отвечать за слаженность кавалерии.—?А командовать? —?усмехнулся Клит.Позади Филиппа стоял восемнадцатилетний юноша с золотыми волосами и с жадностью впитывал все то, что только мог услышать. Он проигрывал у себя в голове сражение снова и снова. Мысли были прерваны, когда Антей ударил его по плечу.—?Не слышишь что ли? —?спросил тот.Македонец просмотрел прямо перед собой и встретил взгляды полководцев, устремленных на него самого.—?Кавалерия будет под командованием Александра,?— сказал Филипп. Услышав это, глаза юноши распахнулись, а сердце стало биться чаще. Не успев вымолвить и слова, Александра подвели к столу, ещё раз показав расположение противников и траекторию движения армии македонцев. Внимая каждое их слово, македонец слышал как где-то в стороне недовольно фыркнул Клит.На рассвете девять тысяч пеших и одна тысяча конных солдат двинулись к равнине под Хиронее. Против них стояло двенадцатитысячное войско греков. Афиняне, во главе с Демосфеном, заняли левый фланг, а фиванцы правый. На крайней позиции расположился элитный священный отряд. Александр, верхом на Буцефале, возглавлял кавалерию, рядом с ним были Клит и Антигон. Юноша был взволнован, но готов. Каждую ночь он мечтал о сражениях и победах. Мальчишка, бегающий по холмам Миезы с деревянным мечом, сейчас восседал верхом на коне, будучи командиром кавалерии в самой долгожданной битве всех греков. Афиняне напали первыми. Филипп повёл свои войска в бой. Под командованием Пармениона и Антипатра, они стали захватывать афинян в ловушку, разъединяя их армию на части. В этот момент македонский наследник повёл кавалерию прямо на фиванские отряды. Кавалерия Филиппа образовывала форму треугольника, так что командир прорывал путь остальным, что абсолютно обескураживало противников. Они стали проигрывать. Безумный командир македонской кавалерии не знал пощады. Часть македонской армии зашли афинянам с тыла, тем самым окружив их. Три тысячи афинской армии погибли, большая часть, вместе с Демосфеном бежали. Фиванцы, увидев бегство союзников, тоже бросились прочь. Лишь священный отряд оставался до конца, обрекая себя на смерть. Филипп не стал ловить беглецов. Его целью было объединить Грецию, а не уничтожать её народ. Более шести тысяч афинян были взяты в плен. Македонская армия насчитывала потери в две тысячи человек.Спустя два дня Филипп созвал конгресс в Коринфе, где присутствовали представители всех завоёванных городов Греции. Македонский царь Филипп II был признан царем всей Греции и был подписан всегреческий союз для завоевания Персидской Державы. Праздник, устроенный в Коринфе, длился три дня. Были созваны все приближенные Филиппа. Будучи абсолютно пьяным, царь со своими гетайрамии придавался азартным играм ночи напролет, при это регулярно меняя сопровождавших их женщин из низшего класса. Всё это было омерзительным. Греки испытывали ещё большее отвращение от того, кому они были отныне подчинены. Филиппа ненавидели и боялись.Александр и трое его верных друзей праздновали вместе со всеми. Антипатр пообещал взять Кассандра в следующую битву. Он был поражен тем, как неожиданно выросли их дети, а они этого даже не заметили, прячась в стенах дворца. Птолемей тоже загорелся битвами, он жаждал принести пользу своему народу и вместе с Кассандром пообещал пойти в бой при первой же возможности.Александр чувствовал себя на вершине Олимпа, каждый из присутствующих восхищался им. Парменион уговорил Филиппа отдать честь первого полководца Всегреческого союза юноше. Его торжественно нарекли завоевателем Персидской державы, вручая ему ксифос. Прямой, обоюдоострый клинок длиной больше метра, напоминающий по форме древесный лист с рукояткой в форме головы льва, коснулся ладоней Александра. Македонец сжал его так крепко, что по руке его стали стекать кровавые ручейки. Он был абсолютно счастлив. Юноша обернулся и стал искать глазами того, с кем мечтал разделить это мгновение. Гефестион стоял рядом с отцом и хлопал в ладоши. Поймав на себе взгляд, он улыбнулся и вышел из зала. Блондин отправился за ним.Гефестион стоял у лестницы, выходящей из гарнизона македонский армии и всматривался в звёздное небе. Через несколько минут он оказался в плену объятий македонского наследника. Он наклонил голову так, что их щёки коснулись друг друга.—?Я счастлив,?— прошептал Александр.—?Это только первая твоя битва,?— улыбнулся брюнет.—?Знаю, но когда я был там, то чувствовал, что словно Аполлон освещал мне дорогу. Я знал, что делать, и делал то, о чём всегда мечтал.Гефестион повернулся к Александру и коснулся его тонких губ своими.—?Мое счастье, заключается в твоём счастье,?— отозвался кучерявый юноша.—?Мне тебя не хватало,?— нахмурив брови, сказал Александр. —?Рядом со мной был Клит и Антигон, они прикрывали мою спину. Я доверяю им, но хочу, чтобы в следующий раз рядом со мной был ты. Я мечтаю о славе, но сегодня сражаясь с такими сильными противниками я понял, что ищу твоё лицо, ищу твою поддержку. Меня вело вперёд желание увидеть гордость за меня в твоих глазах. Хочу, чтобы именно в них отражался блеск моей славы.Гефестион тяжело выдохнул. Любовь заставляла его мириться со всеми трудностями характера Александра. Он потрепал македонца по голове, а затем стал разглядывать ксифос. Блондин с радостью показал свой подарок любимому. ***Тем временем, находясь далеко от всего этого, Олимпиада ходила по своей комнате, наматывая круги. Она переживала за Александра. Материнское сердце не переносило битв. Она остановилась у статуи Диониса и еле шевеля губами проговаривала слова на эпирском. Её молитвы прервала служанка, громко взвизгнув. Царица резко обернулась и увидела, что девушка упала замертво. Служанки сбежались вокруг девушки, хлопая её по щекам, пока одна не закричала:?— Змея!Чёрная змея скрылась под шкурами, расстеленными в комнате македонской царицы. Олимпиада позвала стражников и велела вынести девушку из её покоев. Служанки были бледными, еле стояли на ногах. Царица взмахнула рукой, и все девушки бросились прочь из её покоев.Олимпиада приподняла подол своей туники и опустилась на колени. Она провела рукой над шкурами не касаясь их. Вдруг, её рука остановилась, и ловким движением она откинула одну из них. Под ней лежала чёрная змея с красным брюхом. Глаза её были наполнены кровью. Она была мертва. Олимпиада протянула к ней руку и обхватив её поднесла к лицу. Царица всматривалась в мёртвые глаза, слова искала там что-то неведанное. Она встала и подошла к глиняной вазе, стоявшей у кровати. Она подняла крышку и направилась на балкон. Тёмная ночь встречала царицу со змеёй в руке. Олимпиада ещё раз посмотрела на неё, перед тем, как предать животное вечно тьме.Позади женщины, в её покоях, при свете еле горящих факелов, виднелось, как по шкурам, кровати, её одежде расползались чёрные змеи. Тишину ночи нарушил женский голос с балкона:?— Грядет буря.