Весёлое приключение (1/1)

Никто не спрашивал, куда они направляются. Правом встать на пути и задать вопрос обладала только Элизабет Вейр, но и она предпочитала лишь уточнять информацию, а не препятствовать намерениям своего практически коллеги. Она была умной женщиной, отличным руководителем для экспедиции, помнила, что случилось с полковником Самнером и предусмотрительно отдавала пальму первенства ему, мужчине, военному. Поэтому Джон её и не трогал. Он тоже не был плохим парнем и без крайних мер чувствовал себя здесь главным.В отсеке джамперов Шеппард направился к любимой машине, при его приближении она откинула задний люк.—?О! —?удивился Джон. —?Обычно для этого надо было коснуться рукой датчика.—?Признала,?— усмехнулся Ронон.—?Ага. Забирайся.Джон приглашающе махнул рукой и первым вошёл внутрь корабля. Первичные системы тоже включились, но они запускались вместе с открытием люка.Ронон вертел головой, рассматривая электронно-интеллектуальную начинку.—?Второй раз летать уже не страшно? —?подначил, занимая место пилота, Шеппард.—?Нет. —?Декс опустился в кресло. —?Я и раньше летал. На самолёте.—?Ух ты! —?заинтересовался Джон. —?На какой планете? Не там, где Врата стоят на острове для заключённых?—?Нет, на другой. Попал туда случайно, не помню адреса. —?Точно, ты же набираешь их наугад! Что же, попытаем счастья вместе. Погнали!Джампер оторвался от пола и медленно поплыл к Залу Врат. Шеппард улыбался: приборы вели себя как-то особенно слаженно, с потрясающим коэффициентом работоспособности, управлять машиной было на удивление легко. Легче обычного. Вот что любовь с людьми делает!Джон подмигнул закинувшему ногу на ногу сатедианцу.При появлении джампера охраняющие Врата морпехи разбежались в стороны. Шеппард нацелил корабль в каменное кольцо.—?Ну что? —?спросил он, занося руку над наборным устройством. —?Четыре я, четыре ты?Не дожидаясь ответа, Джон в хаотичном порядке втопил четыре треугольных клавиши с древними символами, остальные с таким же азартом нажал Ронон. Врата налились синевой, и прямо в лобовое окно вырвался протуберанец первого импульса. Затем джампер влетел в пространственный тоннель.Рандомная планета была красивой. Врата стояли на обширной зелёной поляне, дальше к горизонту под лёгким ветерком шелестела роща похожих на скрещенные с берёзой плакучие ивы деревьев. Небо отливало сиреневым, а кучевые облака имели серебристо-перламутровый оттенок. Солнце светило в зените.—?Ого,?— присвистнул Шеппард. —?Бывал здесь?—?Не припомню,?— подвигаясь ближе к стеклу, ответил Ронон.Подполковник сверился с датчиками.—?Пригодно для жизни,?— констатировал он. —?Состав воздуха схож с приморским. Практически санаторий. Живых существ в радиусе километра не зафиксировано.—?Скучно.—?В этом ты прав. Осмотримся?Они полетели невысоко над поляной и рощей. Пейзаж везде был одинаковый?— зелёные равнины с пышными травами и тенистые перелески. Один раз попалась утопающая в сочной прибрежной растительности узкая река.—?Нетронутая цивилизацией природа,?— сказал через полчаса блужданий Шеппард. —?Надо прислать сюда наших ботаников?— вот обрадуются! Ты запомнил адрес?—?Не очень,?— мотнул дредами Ронон. Тоскливо постукивающий пальцами по подлокотнику он был невероятно сексуально притягательным. Шеппард только и думал, что о сексе.—?И я не запомнил?— вот жалость. Но не пропадать же путешествию даром? Как ты смотришь на то, чтобы устроить пикник?—?Я ещё не проголодался, но согласен.Джон возликовал, имея планы по соблазнению инопланетянина.Они вернулись на поляну к Вратам, выбрали ровное пёстро цветущее местечко метрах в ста от рощи. Воздух действительно оказался напоён приятными солоноватыми ароматами. Ронон расстелил плед, Джон вынес из джампера захваченную с собой корзину с зефиром, фруктами и попкорном. За хворостом для костра пошли в рощу. Ноги утопали в траве. Ласковый ветерок трепал волосы и одежду.—?Расскажи про свою родную планету,?— попросил, заходя издалека, Шеппард. —?Сатеда, кажется? Какая она?—?Планета как планета,?— неожиданно замялся Ронон, передёрнул плечами. —?Воды много. Океаны.—?Океаны?— это хорошо,?— щурясь на солнце, одобрил подполковник. —?Население большое было?—?Порядком.—?Города?—?Да, был один большой город. Красивый.—?Как назывался?—?Атл… Атлида.—?Почти как Атлантида,?— хмыкнул Джон. Он всё ближе подбирался к волновавшему его. —?А технологии? Развитые? Как у Древних?—?Вполне. Особенно морской транспорт. Подводные корабли. Ещё всякая электроника. Электричество тоже использовали.—?У, электричество! —?воскликнул Джон, хоть достижения сатедианцев в науке тут же выскочили из головы. Он сделал глубокий вдох и спросил небрежно:?— А традиции у вас какие-нибудь были? Свадебные, например.—?Чего? —?Ронон поперхнулся и остановился. Они находились на опушке рощи, и берёзоивы тянули к ним тонкие гибкие ветви с зубчатыми листочками.—?Ну,?— Шеппард почесал вихрастую макушку,?— я хотел спросить, у тебя была жена? Или девушка?Взгляд Декса на секунду затуманился, и Джон решил, что потерпел поражение, но ответ всё же был дан отрицательный:—?Нет, не было.—?А парень?—?Что?— парень?Непонимание Джон счёл за хороший знак.—?У нас на планете, например, девушка может встречаться с девушкой, жить с ней в браке. А парень с парнем.Он пытался смотреть не слишком красноречиво и не слишком явно выдавать свою заинтересованность. Только разведывал. Забрасывал удочку. Джон даже нагнулся за сухой веткой, чтобы придать разговору непринуждённости.—?Парня у меня тоже не было,?— сказал после короткой паузы Декс. —?Но я слышал о таком. Думаю, что у каждого есть право выбирать себе спутника жизни.—?Правильное!.. Правильное мнение! —?обрадовался Шеппард, выдвигаясь за второй веткой. —?А ты кого предпочитаешь?— парней или девушек?—?Не знаю,?— пожал плечами Ронон и тоже принялся собирать редкий валежник. —?Мне некогда было думать о любви. Я всю молодость провёл в походах и обучении боевому ремеслу.Шеппард открыл рот от удивления.—?И что, ни разу не…?—?Не будем об этом,?— шагая по высокой траве и наклоняясь за ветками, попросил сатедианец. —?Лучше расскажи мне о традициях вашей планеты. Они, наверно, куда интереснее моих.—?Да, есть несколько,?— кивнул Джон. —?Например, у нас принято выражать доверие поцелуем.—?Как это?—?Давай покажу. —?Подполковник кинул собранный хворост в траву и быстро догнал Ронона, забрал и бросил под ноги и его охапку, встал напротив, чуть задрав голову, чтобы смотреть в глаза. Естественно, он немного приврал, однако не мучил себя совестью, ведь вожделенная цель была уже близко, а член вставал. —?Ты мне доверяешь?—?Да,?— уверенно и всё ещё не слишком понимая, ответил Ронон.—?Я тебе тоже,?— с серьёзным видом заверил Шеппард и положил ладони ему на плечи. —?Вот так. Теперь ты обними меня.Ронон подчинился.—?Теперь мы должны поцеловаться,?— добавил Джон и потянулся к губам инопланетянина. Тот последовал его примеру. Губы, раскрывшись, соприкоснулись, языки встретились. Закрывая глаза, Шеппард выдохнул: полдела уже сделано, сейчас можно просто насладиться моментом… Но Декс отодвинулся.—?Долго это нужно делать?—?Пять минут как минимум,?— сообщил Джон и опять притянул парня к себе, только тот не выдержал названных пяти минут и опять разорвал поцелуй.—?А это что? —?указал он на выпирающую из армейский штанов Шеппарда твёрдость, которая только что тёрлась о мускулистое бедро.Джон изобразил растерянность.—?Это тоже часть ритуала,?— нашёлся он. —?Крайняя степень доверия. Означает, что я тебе доверяю до того безусловно, что могу показать свою самую интимную часть.—?Вот как? А то я решил, что у тебя встал, потому что ты предпочитаешь парней и я тебе нравлюсь. —?Ронон усмехнулся.Шеппард с досады прикусил губу. Чёрт, кто же знал, что сатедианец такой догадливый и толерантный?!—?И это тоже,?— признался Джон. —?Я просто не хотел тебя напугать своей симпатией.—?А я не из пугливых,?— сказал Декс и снова обвил руками.Поцеловаться им помешала просвистевшая совсем рядом стрела. С характерным звуком она вонзилась в белый ствол ивоберёзы, оперённых хвост завибрировал.Ронон и Джон отскочили друг от друга, синхронно упали в траву лицом к чаще. Тут же над ними просвистели ещё несколько стрел.—?Сука! —?прорычал Шеппард. Он вглядывался в зелёный массив, но лучников не видел. —?Вот тебе и объяснились!..—?Кого-нибудь заметил?—?Никого, но кто бы они ни были, я не спущу им это нападение просто так.—?Я вижу стрелка на дереве, попытаюсь снять его.Джон был зол. На нападавших?— за то, что обломали наклёвывающийся секс. На себя?— за то что потерял бдительность. На Декса?— за то, что тот взял с собой пистолет, а он ушёл из джампера без оружия. Ни рации, ни детектора признаков жизни при себе не было.Стрелы превратились в маленький дождь. К счастью, падали мимо.Джон сделал знак отползать под укрытие деревьев, но Ронон двигался туда, опередив его команду. Он прислонился спиной к стволу толстой ивоберёзы и, высунувшись, пальнул в засевшего в кроне лучника. Красная вспышка вырвалась из дула энерго-пистолета, и через секунду послышался треск ломающихся под тяжестью падающего тела сучьев.—?Отлично,?— похвалил Шеппард. В ствол дерева, за которым он укрывался, вонзились уже три стрелы. Нападавших было не меньше десятка, и точность их стрельбы увеличилась.—?Больше никого не вижу,?— прошептал Ронон. —?Надо пойти на разведку.—?Не будем рисковать зря. Обычно я так, конечно, не делаю,?— оправдался Джон на выразительный взгляд сатедианца. —?Но сейчас надо отходить к джамперу. Там мой пулемёт. Вернёмся и зададим этим подлецам перцу за негостеприимство. Ты согласен?—?Лучше давай один, а я отсюда прикрою. У меня заряда ещё на полтысячи выстрелов хватит. Оглушать не буду?— сразу на поражение.—?Ладно,?— выдохнул Шеппард, отвечая на все скопом. —?Я мигом.Он подсобрался, вгляделся ещё раз в густые заросли, где, кроме листвы и цветов, ничего не заметил, и пополз. Металлическая тушка корабля находилась метрах в двухстах, сильно от него отдалиться не успели, но вот втыкающиеся то тут, то там стрелы нервировали. Джон споро передвигал руками и ногами, пропахивая дорожку в пахнущей морским бризом траве.Сзади послышались выстрелы энерго-пистолета, сопровождаемые характерным щелчком. Сначала редкие, потом чаще и чаще.Джон обернулся. Ронон по-прежнему скрывался за деревом, без передышки паля в окружающих его аборигенов. Да, теперь они вышли из укрытий, надвигались на единственного оставшегося чужака цепочкой и стали прекрасно различимы в пестрой зелени, несмотря на то, что сами с макушки до пят закамуфлировались ветками и листьями. Они походили на странных друидов. В руках держали луки и активно ими пользовались.—?Зараза! —?процедил Шеппард и энергичнее заработал конечностями, спеша, в первую очередь, не дать дикарям укокошить члена его команды, а уж затем отомстить за сорванную романтику.Спустя полпути стрелы почти перестали долетать. Подполковник вскочил на ноги и со всей военной сноровкой добежал до джампера, юркнул в раскрытый люк и сходу схватил с пилотского кресла пулемёт. Подмогу не стал вызывать, потому что не помнил адреса.Выскочив обратно, он с облегчением увидел, что Ронон ещё держится, а розовые лучи его чудесного пистолета часто попадают в цель.—?Мы к вам с миром,?— ловя на мушку друидов, на бегу прокричал Шеппард,?— а вы напали без предупреждения! Не хорошо так поступать, господа! —?Пробежав примерно две трети пути, он остановился, упал на колено и прицелился точнее. Аборигены стали осторожнее, но словно потеряли инстинкт самосохранения, не отставали, стреляя их луков без перерыва. Ронона стрелы каким-то непостижимым образом не задевали.Стрелы полетели и в Шеппарда. Когда одна просвистела и воткнулась в мягкую почву в дюйме от его ботинка, он вдавил спусковой крючок, повёл стволом. Веером вырвавшиеся из дула пули с шелестом рассекли воздух и скосили крайний ряд дикарей. Те кулями попадали на трупы своих ранее убитых сородичей.—?Вот вам,?— проговорил Шеппард, выпуская по противнику вторую очередь,?— будете знать, как мне мешать с парнем общаться.Декс увидел его, радостно завопил, не прекращая палить и прореживать аборигенов.—?Шеппард!—?Теперь весело?—?Отличное приключение, дружище!—?О, я ещё и не такое способен устроить! Всё, что захочешь, детка!Джон перестал усмехаться, выдал ещё две очереди, перебежал ближе, уклоняясь от стрел, припал на колено, стрельнул, побежал…—?Мы их сделали, Шеппард! —?захохотал Декс, но, будто в ответ на его слова, из гущи на опушку высыпал новый отряд, человек на пятьдесят. Сатедианец их не видел, потому что они появились у него за спиной, перемещались бесшумно.—?Берегись, Ронон! —?заорал Джон, стреляя туда, заметил, как Декс обернулся, и в следующий момент грудь пронзила боль. —?Чёрт! Ронон…Шеппард повалился на спину, попытался одновременно стрелять из пулемёта и вытащить стрелу, только ничего не получалось. Он чувствовал, что теряет сознание от боли, матерился, прикусывал губы, выцарапывал стрелу, но влажная от крови ладонь соскальзывала с тонкого прутика.Вдруг его подхватили сильные руки, взвалили на плечо, вытащили из пальцев пулемёт.—?Держись, Шеппард.Началась скачка?— быстрый бег зигзагом. Джона трясло, но он пытался храбриться, шептал, что с ним всё нормально. Ронон что-то отвечал. Внезапно свет померк, и Джон понял, что они достигли джампера, закрыли люк. Его мягко опустили на скамью.—?Сейчас… сейчас… —?пробормотал Джон. Тряхнул головой, стараясь очухаться и взять управление джампером. Боль в груди была просто неимоверной. Сесть не получалось.—?Лежи,?— приказал Ронон,?— тебе лучше не шевелиться.—?Наверно, да. Свяжись с Атлантидой, вызови Лорна. —?сказал Джон, погружаясь в ватное облако. А может, не сказал, а только подумал. Он не знал…Родни увидел шевеление век первым. Заметался по лазарету, привлекая внимание сразу поспешивших к нему врачей.—?Карсон! Карсон! Кажется, Джон приходит в себя!—?Не кричи ты так, Родни,?— кривясь от боли и ещё не открывая глаз, проворчал Шеппард,?— и так башка раскалывается.—?Правда, Родни, пациенту нужен покой.МакКей заткнулся, сконфуженно посмотрел на Тейлу, которые тоже провела возле постели их друга полдня и всю ночь. Та выглядела устало и обеспокоенно, смотрела на накрытого простынёй подполковника. Карсон молча проверял показания приборов.Наконец Шеппард открыл глаза. Обвёл всех взглядом, затем скосил его себе на грудь, где красовалась заплата из бинтов.—?Жить буду,?— пришёл к выводу он, повертел головой. —?А где Ронон?—?Он отдыхает,?— ответила Тейла. —?Он просидел тут долго, но мы отправили его спать.—?А! Хорошо! Тогда беспокоиться не о чем. Спасибо, что пришли на помощь. Кстати, как вам удалось вычислить адрес? Мы набирали его наугад. Родни, ты постарался?—?О чём ты, Джон? —?удивился МакКей, да и остальные, судя по выражению лиц, тоже ничего не поняли. —?Мы не вычисляли адрес. Мы даже не знали, что вы попали в беду.—?Но как же тогда мы вернулись в город? Я был в отключке! Я не мог управлять джампером!Родни переглянулся с Тейлой и Беккетом.—?Ты что-то путаешь, Джон,?— пришёл на выручку врач. —?Когда я с бригадой медиков прибыл в отсек джамперов, ты сидел в кресле главного пилота. Ронон сказал, что ты доставил вас на базу и только здесь потерял сознание.—?Возможно,?— задумчиво кивнул Шеппард.—?Ты можешь этого не помнить, Джон,?— добавил Беккет. —?У тебя был жар, ты потерял много крови, стрела едва не задела артерию. Вам повезло, что ты вообще находился в сознании и что-то соображал.Шеппард опять кивнул. Дифирамбы своей исключительности ему всегда нравились. Он успокоился после заверений Беккета, но, как показалось Родни, крупица сомнений у него осталась. А Родни помнил про странное поведение компьютеров в комнате с Креслом. И там, и там был сатедианец. Он поставил себе задачу в ближайшее время проверить Ронона на наличие гена Древних.