Часть 5 (1/1)

Они успели вовремя, общими усилиями придвинув к начавшей трещать по швам двери тяжеленный шкаф из мореного дуба и статую Венеры Милосской, украшавшую холл. Затем укрепили дверь, ведущую в спальню Вудли Пойндекстера, заложив её тяжелым мраморным подзеркальником, забранным из соседней спальни.– Пошли на кухню, поищем чего-нибудь поесть, – вздохнул Кассий, утирая выступивший пот, – я все еще жутко голоден, а наши запасы улетели вместе с кораблем.После недолгих поисков на кухне они отыскали приготовленные хлебы, вареное холодное мясо, зелень и несколько бутылок вина, извлеченных загодя для трапезы.– Узнаю дядю Вудли, – вздохнул Колхаун, вскрывая пару бутылок, – эпидемия эпидемией, а ужин должен быть по расписанию.Морис фыркнул, раздувая огонь в открытой печи, в которой обычно поджаривали мясо на вертеле. Весьма своевременно, поскольку даже на кухне было здорово холодно. Кассий разломил хлеб и нарезал мясо, затем отправился в дом, в одну из пустых гостевых спален, и собрал там все одеяла и подушки, какие смог найти. С этим ворохом он вернулся на кухню, бросил одеяла и подушки у камина и тщательно запер двери. Морис приподнял бровь, но, хвала небесам, ничего не сказал. Кассий аккуратно расстелил толстые стеганые одеяла и набросал подушки, а два потоньше, из овечьей шерсти оставил укрываться для себя и Джеральда.Они перенесли еду к камину и устроились на ложе, укутавшись в одеяла. Кассий с наслаждением ощутил, как тепло разливается по усталому телу. Отпил немного вина, закусил хлебом и мясом. Огонь в камине весело потрескивал, перепрыгивая с полена на полено.Поев, они какое-то время молча сидели и любовались пламенем. Кассий вслушивался в далекий стук и вой, и ему казалось, что все происходит не с ним.– Что будешь делать, если выберемся отсюда? – спросил он, и сам вздрогнул от звука собственного голоса, чужого, странного. Морис сделал еще пару глотков из своей бутылки и отставил в сторону.– Не знаю. Как-то всё… непредсказуемо сейчас. А ты? Вернешься к своему бизнесу?Кассий пожал плечами, не отводя взгляда от языков пламени, лижущих решетку.– Город, скорее всего, будет уничтожен, как рассадник заразы. Оно и к лучшему. Как сказал один мой старый хороший друг – на пепле прошлого иногда можно вырастить цветы и плоды настоящего. Я слишком долго цеплялся за бизнес, семью и имущество, боясь потерять и то, и другое, и третье – и к чему меня это привело?Морис потянулся, подбросив еще пару поленьев в и без того жарко пылающее пламя.– Хочешь, поехали со мной. Говорят, на моем родном Эрине пока еще нет заразы.В груди словно развязался узел. Кассий протянул руку, коснувшись щеки Джеральда.– С тобой хоть в пекло, Мор. Только… ты уверен, что действительно этого хочешь?Джеральд усмехнулся, толкнув его пятерней в грудь, валя на одеяла.– У меня пять лет не было секса. Так что, хочу или нет – не вопрос.Больше вопросов у Кассия не нашлось. Всё случилось так, словно не было тех пяти лет, разделивших их. И губы Мориса были на вкус такими же, и руки так же властно сжимали плечи…Кассий помог ему освободиться от одежды и разделся сам. Он льнул к сильному телу Джеральда, пил его дыхание, словно этот сильный мужественный боец мог дать ему частицу своей силы. Как всегда, в объятиях Мориса он не думал ни о чем, просто потому что в этом не было необходимости. Это было так прекрасно – отдать контроль над ситуацией, быть уверенным в том, что все будет в порядке. С Джеральдом всегда было именно так… тогда, и сейчас тоже.Морис перевернул его, прижав грудью к одеялам, вдавливая в них, беря с такой животной яростью, что Кассий не сумел сдержать стона боли. Но даже боль в этих объятиях была сладка. Он судорожно вцепился в одеяла, подаваясь под грубыми толчками. Плечо пронзила боль, он не сразу понял, что Морис поставил свою печать – укусил жестоко, до крови. Кассий цеплялся за одеяло, пытаясь не потерять сознание от этого бешеного облака ярости и силы, окутывающего их обоих. Джеральд что-то прорычал в ухо, смысл его слов не доходил до мутящегося рассудка. Кассий заскулил, дрожа под бешеным напором Джеральда, на полноценные крики и стоны не было сил. Казалось, Джеральд преследует одну цель – разорвать его на куски, уничтожить, стереть в порошок. Очевидно, пять лет воздержания и горькая обида не прибавили сдержанности и без того бешеному ирландскому ублюдку. Кассий до крови прокусил губу, когда чужое семя хлынуло в его растерзанный зад. Морис что-то хрипло пробормотал, уткнувшись ему в затылок, затем сполз, повернувшись на бок. Кассий повернулся к нему, обняв. Истерзанное мощными ручищами тело ломило от боли, но он вдруг ощутил себя очищенным, спокойным и, наконец-то, живым. Морис обхватил его, уткнувшись лицом в грудь, что-то бормоча. Кассий молча гладил его по растрепанной голове. В его собственном черепе было восхитительно пусто и чисто.********Они провели на кухне Каса дель Корво почти сутки, то беседуя, строя планы, то неистово трахаясь, впервые в жизни ощущая себя свободными и открытыми будущему. Пусть даже этого будущего не было вовсе, пусть было оно похоронено под волнами гниющих тел безумцев, наводнивших Оллбани и большую часть остального мира.Они как раз вознамерились заняться любовью в очередной раз, когда кухонная дверь сотряслась от стука. Кассий дернулся от неожиданности, потянувшись за палашом, лежащим у ложа. Но дверь уже распахнулась, и огромные, широко открывшиеся от удивления глаза Исидоры Коварубио показались ему одновременно самым прекрасным и самым горестным зрелищем на свете.– Я смотрю, вы времени не теряли, – задумчиво произнесла девушка, даже не пытаясь отвернуться, – капитан, пошевеливайтесь, надвигается новая буря. Здесь есть еда? Нам придется драть когти с континента.Пока Кассий и Морис торопливо одевались и скатывали одеяла, хозяйственная Исидора собрала весь имеющийся на кухне провиант и несколько бутылок с вином, сложив все это в солидных размеров корзину, найденную тут же.– Как ты узнала, что мы добрались сюда? – спросил Морис, взваливая корзину себе на плечо и устремляясь через двор и черный ход в холл.– На пересадочной станции, что возле старой мэрии, мы встретили Пойндекстеров и их слуг, – ответила Исидора, шагая рядом и не сводя любопытных глаз с Кассия, – этот парень, младший Пойндекстер… славный такой. Он нам рассказал о том, что вы заперты здесь. Что не хватило место на том аэростате, на котором вы прилетели их спасать. Ну и мы рванули за вами, надеясь, что вы живы.Они поднялись на асотею, где их ждал Мигуэль Диас, темноволосый мексиканский красавчик с презрительным прищуром темных глаз. Он курил сигарету, пуская дымок по ветру и глядя на темные, пронизанные молниями тучи над дальним горизонтом, но при появлении Мориса аккуратно затушил сигарету о собственную ладонь и припрятал окурок в нагрудный кармашек.– Куда летим, капитан?Морис усмехнулся, сжав плечо Кассия своими железными пальцами.– В Ирландию, дружище, на родной мой Эрин. Есть у меня там родовое поместье. Оно, правда, было у меня украдено, но думаю, мне не составит труда его вернуть.– Что до меня, то я сделаю всё, что от меня зависит, чтобы вернуть тебе твой дом, – твердо сказал Кассий. Исидора оживленно кивнула.– Считай и меня в деле, Мор.– Ну и куда вы без меня, благородные сеньоры? – возвел очи горе Диас, на мгновение остановившись прежде, чем нырнуть в чрево гондолы.Кассий покидал асотею последним. Порыв ветра взметнул его волосы, хлестнул по щеке каплями дождя.– Прощай, Каса дель Корво, – тихо произнес он, чувствуя прилив грусти, – надеюсь, однажды мы вернемся…– Каш, пошевеливайся, – сказал Джеральд сзади, – ждать больше нельзя.Кассий Колхаун улыбнулся. Грусть ушла, сметенная звуком этого голоса. В конце концов, дом там, где сердце, подумал он, забираясь в гондолу и задраивая люк. А его сердце навсегда принадлежит проклятому ирландскому ублюдку.