Глава 1. Неприятности начинаются, или Брайан Молко больше не красавчик (1/1)

Фэрис поднял голову, наконец-то оторвавшись от блокнота, в котором непрерывно и старательно выводил какие-то каракули последние сорок минут. Его отвлёк шум за окном.—?Эй,?— прошептал он, пытаясь привлечь внимание Джейми Хинса. —?Ты ничего не слышал?Хинс сидел рядом с окном, наигрывая что-то на гитаре. Он тосковал. Он был раздражён. Он сразу возненавидел саму идею поездки на этот фестиваль, в жуткую глухомань, но Эл пришла в восторг, а Эл всегда вила из него верёвки.—?Кажется, кричали! —?воскликнул Фэрис, не совершая, впрочем, никаких лишних телодвижений. Лишь продолжал крутить в руках карандаш.—?Не слышал ничего,?— отмахнулся от него Джейми.Джейми был слишком сильно занят мыслями о том, как ему вынести присутствие Доэрти. Он не хотел больше опускаться до оскорблений и угроз. Хотя обычно начинал возникать первым Пит, поэтому Хинс решил избегать этот бесполезный набор куриных костей в шляпе во что бы то ни стало.—?Тебе показалось.Пожав плечами, Бэдван многократно отрепетированным движением кисти убрал челку с глаз и вновь погрузился в рисование. Рисование помогало сосредоточиться и переживать бесконечные подъёбы Джоша на тему его, Фэриса, ?чересчур тесной дружбы с Рисом?.Молчун Хинс который уже час не выпускал из рук бухло и, очевидно, планировал к ночи основательно набраться. Товарищи по группе свалили гулять, и Фэрис чувствовал себя вполне счастливым. Ему понравилась местность: старинный отель, мили густого непролазного леса вокруг, отсутствие надоедливых местных жителей с их непременным желанием поглазеть на халяву на знаменитостей. Несмотря на то, что Фэрис был ребёнком трёх ?и??— ?интернет, игры, идите на хуй?,?— это место очаровало его. Именно поэтому он втихаря вывернул из двери ванной комнаты винтажную резную ручку из красного дерева?— настоящее произведение искусства?— и спрятал раритет на дне своего чемодана. Никто его не запалил. А потом Том, не сумев попасть в душ, орал, что они ?приехали в ёбаный замок графа Дракулы, в котором приличный ремонт не делали несколько веков?, и просил тур-менеджера в следующий раз заранее проверять, все ли дверные ручки в забронированных номерах на месте.Джейми и Элисон зависли в номере ?The Horrors? с момента заселения. Спустя пару часов, когда были перемыты косточки абсолютно всем знакомым, а в желудках переваривались цыплёнок и шампанское, Джош решился пригласить Эл подышать свежим воздухом в компании друг друга. Они, таинственно улыбаясь (а он ещё при каждом шаге демонстративно шуршал презервативами в заднем кармане брюк), смылись на ознакомительную прогулку.Фэрис, конечно, заметил, как напрягся Хинс, провожая сладкую парочку злобно-несчастным взглядом. Бэдван хотел было поддержать приятеля, но пытаться учить жизни мужчину, который годится тебе в отцы,?— глупо, как минимум, и бесперспективно.На улице, где-то со стороны парадного входа вновь раздался нечеловеческий вопль, полный боли и страданий.***—?Пойду набью ему всё-таки морду!Пит вскочил с дивана и запульнул пустую бутылку в противоположную стену, метко попав по светильнику.—?Остынь! —?рявкнул Гэри.Пит находился на фестивале уже целых три часа, и все три часа порывался найти Джейми Хинса и избить его. Пьяный в говно Карлос, наблевав во все углы номера, безмятежно спал. Джон убежал жаловаться на жизнь соседям?— не повезло Капраносу и компании,?— и только мужественный Гэри удерживал товарища по группе от неразумных поступков.—?Закажу тогда ещё пива! —?решил Доэрти. —?Где чёртов телефон? Где Джон?Тело Барата на ковре конвульсивно дёрнулось — ему снились кролики-мутанты с автоматами Калашникова — и испортило воздух.—?Помогите! —?послышался женский крик в коридоре. —?Спасите! Полицию! Не переживу!Гэри осторожно приоткрыл дверь. Мимо него пролетела ошарашенная до невозможности Мэг Уайт с чёрными дорожками растёкшейся туши на щекастом личике. Пауэлл немного полюбовался целлюлитными ляжками Мэг, едва прикрытыми кургузой юбчонкой, но догонять не стал.—?Что там случилось? —?поинтересовался Пит, наконец-то отыскавший телефон.Каким-то чудом на трубке не было баратовской блевотины.—?Не бери в голову, дружище!***Джулиан Касабланкас, практически чеканя шаг, зашёл в отель. Невнимательный человек не заметил бы ничего необычного в облике вокалиста ?The Strokes?, но мистер Касабланкас находился на грани истерики. Он промаршировал в свой номер, заперся на все замки, подтащил к выходу прикроватную тумбочку, что было абсолютно бесполезно, так как дверь открывалась наружу, подлетел к мини-бару и извлёк из него четыре бутылочки водки. Две, предварительно мысленно попросив прощение у жены, выпил залпом, даже не поморщившись.Только что на глазах Джулиана взбесившийся Джарвис Кокер выскочил откуда-то из леса, размахивая руками, как объевшийся кислоты на дискотеке подросток, одним махом вытащил из кустов Ноэля Галлахера со спущенными штанами и откусил тому мужскую гордость.***—?Помогите! Помогите!Силе лёгких Мэг Уайт мог позавидовать любой из смертных.Собравшийся чуток вздремнуть Гарри Маквэй простонал от злости: Мэг вопила похлеще пожарной сирены.—?Что случилось? —?раздался совсем рядом в коридоре мужской голос с противным американским акцентом.—?Помогите, помогите! —?голосила Уайт и, судя по глухим звукам, начала биться головой о стену. —?Помогите!—?Да помогите этой дуре уже кто-нибудь! —?крикнул Гарри и засунул голову под подушку.—?Помогите! Помогите!Подушка не спасла от бешеных воплей ёбнутой американки.Гарри, разозлённый донельзя, скатился с кровати, натянул трусы и пошлёпал в коридор узнавать, что так напугало Мэг, продолжавшую громко просить помощи.***—?Вот, держи,?— Джошуа протянул Элисон пластиковый стаканчик. —?Хорошо, что я немного поболтал с парнями из ?The Libertines?.Он вынул из кармана кожаной куртки початую бутылку ?Jameson? и заговорщицки подмигнул Элисон. Та довольно рассмеялась.—?Ненавижу фестивали из-за того, что нормального алкоголя не найдёшь, только сраное пиво! —?Джош плеснул виски в стаканчик Моссхарт, а сам отхлебнул из бутылки. —?И это я ещё вовремя успел, пришёл бы на пятнадцать минут позже, Барат выжрал бы и это.Совсем рядом хрустнула ветка, хотя ветра не было, стайка птиц шумно взлетела с высокого дерева на краю полянки, где проходило рандеву, явно чем-то или кем-то вспугнутая.—?Блядь, неуютно тут. Не по себе мне,?— тихо произнесла девушка, озираясь по сторонам.—?Я с тобой,?— Джош погладил её по щеке.Он приложился к бутылке, по-детски скорчившись от обжигающего гортань напитка, но быстро взял себя в руки, чтобы не ударить в грязь лицом под насмешливым взглядом мисс VV.—?Забей,?— пропел он, опускаясь на траву рядом с Моссхарт. —?Или у тебя какие-то проблемы?—?С чего ты это взял?! —?Элисон в притворном гневе отпихнула его и достала из нагрудного кармашка рубашки сигареты. —?Всё отлично, но зачем мы попёрлись в этот дурацкий лес?—?Чтобы никто не помешал нам, детка.Джошуа вплотную придвинулся к объекту вожделения и осторожно положил свою горячую, чуть влажную ладонь на обтянутое чёрной джинсовой тканью женское колено.Элисон догадывалась, что тот их глупый секс после концерта ?The Kills?, на разогреве у которых выступали ?The Horrors?, являлся для малыша Джоша нечто бóльшим, чем просто пьяная поёбка. И парнишка правда ей нравился, но не настолько, чтобы одно его прикосновение вытеснило сейчас из её мыслей мистера Джека Уайта. Чем сейчас занимается Джек? Обнимается наверняка с Карен. И какого вообще хрена эта сука припёрлась на фестиваль? А, ну конечно, она же его жена! Ну, это абсолютно не мешало…—?Я соскучился по тебе,?— сообщил Джош, целуя её волосы.Элисон прогнала Джека из головы и обняла сидящего рядом мальчика, шепчущего ей на ушко всякую милую чепуху про то, как вкусно пахнут её волосы и трогательно выпирают ключицы: он ещё не наловчился отвешивать сногсшибательные комплименты. Она потихоньку начала заводиться, надеясь, что грядущий секс будет на порядок выше, чем предыдущий.Джош, допив виски, опрокинул любовницу на траву и ловко расстегнул её рубашку. Она дала волю чувствам, которые вообще-то были предназначены для другого мужчины, и жадно поцеловала его, прикусывая нижнюю губу чуть ли не до крови. Джош мгновенно отозвался на её грубые ласки и обхватил руками талию Эл. Элисон довольно простонала, когда мужские пальцы пробежали по коже вверх и нежно сжали её крохотный возбуждённый сосок.—?Твою мать! —?как гром среди ясного неба проговорил незнакомый писклявенький мужской голосок, чей обладатель сейчас продирался сквозь заросли дикой ежевики. —?Ох, блядь, колючки!—?Там кто-то есть! —?нервно вздрогнула Эл, отталкивая Джоша.Она быстро застегнула рубашку и поднялась на ноги.—?Куда я попал, мама дорогая! Я всегда знал, что этот старикашка ёбнутый, но чтоб настолько… —?продолжал вещать голос, мужественно борясь с растением.Ежевика не желала без боя отпускать жертву и жаждала людской крови.—?Кто здесь? —?выкрикнула Моссхарт, воинственно размахивая пустой бутылкой.—?О! А-а-а-а-а-а-а-а! Больно-о-о-о-о-о-о-о-о! Лицо!Раздался отчаянный треск рвущейся ткани, и на поляну кубарем выкатился поцарапанный, грязный?— видать, по дороге навернулся пару раз в грязь,?— но вроде вполне целый после неравной битвы с ежевикой Брайан Молко. Тоненькие ручейки крови покрывали его прекрасное личико на манер защитных полос американских коммандос. Увидев Элисон, Молко радостно вскрикнул и бросился к ней.—?Эл, как хорошо, я тебя здесь встретил! —?Джоша он нагло проигнорировал. —?Ты и представить себе не можешь, что только что произошло! Джарвис откусил член старшему Галлахеру!***—?Джонни, у тебя оранжевое небо. И вообще, откуда ты взял раскраску и фломастеры? —?поинтересовался Колин Гринвуд у брата.—?В аэропорту подарили, забыл выбросить. Пригодились,?— тихо ответил младшенький, старательно создавая принцессе на бумаге зелёные волосы.—?Пыхнешь? —?предложил Колин, выпуская дым.Колин был чертовски доволен жизнью. Ему нравилось решительно всё: старое здание отеля, густой мрачный лес, который этот самый отель окружал, местная травка, оранжевое Джоннино небо в детской книжке-раскраске, жаркое лето и ещё травка. Много травки.Джонни благодарно принял косяк.—?Слышишь, орёт кто-то,?— проговорил он, мучительно выбирая между красным и голубым фломастером.—?Нет, не слышу,?— счастливо улыбнулся Колин.Кажется, ему только что помахала правым крылом птичка за окошком.***—?Мэг, посмотри на меня! —?Джек легонько ударил бывшую жену по левой щеке.Та неожиданно замолчала, лишь хватая ртом воздух, как вытащенная из воды рыба.—?Вот так просто? —?воскликнул стоявший рядом Гарри. —?Один удар?— и она затыкается? Буду иметь ввиду!—?Что произошло, Мэг?—?Помогите,?— неуверенно прошептала та и разревелась, уткнувшись Джеку в грудь. —?Помоги мне.—?Вызвать врача? —?деловито предложил Гарри, почёсывая задницу.—?Никаких врачей,?— огрызнулся Джек. —?Чего ты вообще выперся?—?Потому что она орала как в жопу раненая! —?огрызнулся в ответ Гарри.В конце коридора появились люди в количестве трёх штук. Двое из компании ржали как ненормальные, а третий?— странный хоббит с прилизанными волосами и в грязной футболке,?— шёл, прижимая к лицу бумажную салфетку.Джек и Гарри узнали Элисон и Джоша, а вот мистер Молко, не оставлявший попыток остановить салфеткой уже давным-давно переставшую течь кровь, на время остался незнакомцем.—?Эл, иди сюда! —?выкрикнул Джек, поглаживая на автомате массивную спину Мэг.—?О, Джеки,?— обрадовалась Элисон, подходя ближе. —?Что у вас происходит? Где Карен?—?Карен принимает ванну,?— сквозь зубы процедил Джек, пытаясь оторвать от себя Мэг. —?Но это немного не твоё дело. Помоги мне.—?Джек,?— Элисон едва не кончила, произнеся имя Уайта,?— Брайан нам тут рассказал забавную…—?Брайан? —?демонически захохотал Джек, окатывая несчастного вокалиста ?Placebo? презрительным взглядом. —?Что с тобой? Узнал, что поблизости нет магазинов и в ярости расцарапал себе лицо?—?Ну хватит, Джек,?— страдальчески поморщилась Элисон,?— это не главное. Брайан рассказал, что Джарвис сошёл с ума и откусил Ноэлю пенис!—?П-половину пениса,?— выдавил из себя Брайан, с ужасом и благоговением поглядывая на великого и ужасного Джека Уайта. —?В-всего лишь п-половину…Успокоившаяся было Мэг зарыдала ещё громче.—?Заткнитесь все! —?рассвирепел Джек.Он наконец-то оторвал коллегу по группе от своей драгоценной грудной клетки. Мэг выглядела отвратно: опухшее от слёз лицо и красный нос сделали её ещё страшнее.—?Где? —?грозно спросил Джек. —?Где? Где вы все так обдолбались?!—?Это правда,?— выдавила из себя Мэг. —?Чистая правда!И она торопливо начала рассказывать присутствующим о трагедии?— страшно подумать! —?британского масштаба. Один славный сын Англии откусил половой орган другого не менее славного сына!Мэг искала компанию, потому что употреблять лёгкие наркотические вещества гораздо веселее в компании. В одиночестве, по её мнению, уходит весь кайф. Сидящий на скамейке Джулиан Касабланкас, будучи на мордашку смазливым невероятно, мгновенно прошёл фейс-контроль. Она подтянула и без того короткую юбку, явив миру ляжки, за которые Рубенс отдал бы все богатства мира, нацепила на лицо самую обаятельную улыбку из своего улыбочного арсенала и летящей походкой женщины, вышедшей из мая, направилась к ничего не подозревающему, мирно курящему под ласковым летним солнышком Джулсу. История умалчивает, какими бы эпитетами мистер Касабланкас наградил мисс Уайт, поскольку он бросил употреблять наркотики задолго до описываемых событий. Её спасло то, что она попросту не дошла до него считанные ярды. Ибо сценой завладел Джарвис, великий Джарвис Кокер.По словам Мэг, мистер Кокер, извергая из себя чудовищные, режущие слух звуки, выскочил, словно чёртик из табакерки, из леса. Очки его, зацепившись одной дужкой за левое ухо, смешно бились о подбородок, но наблюдавшим за ним ребятам явно было не до смеха. У мистера Кокера на горле зияла огромная, рваная, не совместимая с жизнью рана, белая рубашка его превратилась в красную, полностью пропитавшись кровью, а правая рука ?радовала? взоры зрителей отсутствием пальцев.—?Да что ты пиздишь нам тут? —?Джек схватил бывшую за грудки и со вкусом встряхнул.—?Всё верно говорит! —?вступился за американку Молко. —?И про пальцы, и про кровь! Страх Божий!—?Ты! —?Джек не эстетично ткнул пальцем в лицо Брайану. —?Ты заткнись! А ты,?— указательный палец, да что там палец, перст судьбы великого Уайта врезался в переносицу главной рассказчицы,?— болтай по делу, хватит отсебятину нести! Кровь, блядь, рубашку залила!—?А что рассказывать, бесчувственная ты скотина, Джек! —?всхлипнула Мэган. —?Я отдала тебе свои лучшие годы! Я отдала тебе свою фамилию! А что в итоге? Ты променял меня на модель!Элисон довольно хмыкнула. Гарри закатил глаза.—?Балда! —?Джек с чувством щёлкнул бывшую жену по лбу. —?Очнись! Ты в прошлом году вышла замуж! Что было дальше?!Дальше события развивались со скоростью катящейся со склона горы снежной лавины. Только Мэг собралась упасть в обморок, как Джарвис заметил её и Касабланкаса. Зарычав, аки пёс адский, он с невероятной для такого хлюпика скоростью ринулся к ним. По дороге его дважды вырвало, во второй раз?— на газон. Джулиан малость взбледнул, Мэг беспомощно оглядывалась в поисках помощи, но тут Джарвису на пути попался Ноэль Галлахер.История?— штука капризная, поэтому вряд ли кто-либо из живущих узнает, что мистер Галлахер делал в кустах. Облегчался ли или просто любил мастурбировать, глядя, как ветерок колышет ветки деревьев? Загадка почище Стоунхенджа. Но факт остаётся фактом: Кокер?— и откуда только взялась силушка в хилых ручонках? —?выдернул Ноэля из кустов и, не дав бедняге сказать и слова в своё оправдание, откусил ему половину пениса. И съел. И даже не подавился.—?А я сбежала-а-а-а! —?выла Мэг. —?Мне страшно! Ребята, мне так страшно! Давайте уедем!—?Это ЛСД, да, я всё понял,?— проговорил Джек, из вредности не желая признаваться, что рассказ его впечатлил. —?Вот это приход! А почему именно Джарвис? И почему именно Ноэлю? Почему не этому грёбаному Джастину Биберу?! Мэг, ты никчёмная баба!—?Но она говорит правду! —?вновь подал голос Брайан. —?Я из окна своего номера тоже это видел!—?Ты несчастный близорукий дальтоник! —?вынес свой вердикт Джек. —?Признавайся, брал у этой стервы кислоту?!—?Я не дальтоник! Ты путаешь меня с Джонни Гринвудом! И зрение я себе исправил!—?И с мужиками ты, ирод несчастный, ебёшься!—?Я всё видел! —?ничуть не покраснев, стоял на своём Молко. —?Джарвис сожрал член Галлахера! А потом потащил его в лес! Ты что, не слышал крики?—?В отличие от тебя, мой маленький дружок, у меня есть занятия поинтереснее, чем глазеть в окна! —?гордо сообщил Уайт.—?Хули мы спорим? —?буркнула Элисон. —?Нужно найти Касабланкаса и допросить его!—?И валить, валить отсюда нахрен,?— еле слышно прошептал Джош.