Часть 13 (1/1)
Слизнорт неспешно вошёл в учительскую. Уставший профессор не мог до сих пор поверить, что у его студента настолько серьёзные проблемы со здоровьем.—?Гораций, ты чего такой замученный?—?Минерва, не у тебя же на факультете студент с больным сердцем учится. А его однокурсница ещё и его лечащий врач.—?А где они сейчас?—?Ушли в их покои. Я даже не заходил к ним. Я боюсь за него.—?Альбус, что нам делать?—?Я не знаю. Мне самому впервые в жизни страшно так стало. Особенно когда она швырнула Блэка с Поттером.—?Тогда всем страшно стало.—?Они справятся. Если, что Карл заберёт их в мэнор.—?Пусть она сама решает.—?Они просили передать, что в течение двух месяцев будут заниматься самостоятельно.—?Мы тебя поняли.Слизнорт покинул учительскую и отправился в свои покои. Там он практически сразу же уснул.***Наутро он решил заглянуть в покои своих учеников. Постучавшись в дверь, он стал ждать ответа. Не прошло и пяти минут, как дверь открылась, а на пороге стояла мисс Уайтт.—?Мисс Уайтт, я хотел бы узнать, как прошла ваша ночь и всё ли в порядке с мистером Снейпом?—?Ночь прошла относительно спокойно. Сейчас лежит под капельницей. К нему я никого даже близко не пущу. И не дай бог увижу рядом с нашими покоями кого-нибудь из мародеров. Пришибу собственными руками.—?А сколько лет вы помогаете вашему отцу лечить мистера Снейпа?—?С определённого возраста мистер Снейп стал моим единственным пациентом.—?Если вам что-то нужно, обращайтесь.—?Хорошо. Простите, но сейчас мне нужно дать лекарства Северусу, а внутрь вас я не могу пустить.—?Я на занятия сейчас, а в обед к вам загляну.—?Хорошо. Буду вас непременно ждать.Слизнорт ушёл на занятия, а Юлия, напоив лекарством, пошла готовить новую порцию. Закончив с приготовлением, она поспешила посмотреть своего одноклассника. Он мирно спал в своей кровати. Сейчас он был похож на беззащитного ребенка. Юлия хотела уже отправится, почитать медицинскую книгу, как Северус проснулся.—?Как ты себя чувствуешь?—?Немного получше, благодаря твоим стараниям.—?Сейчас я помогу тебе позавтракать, а потом примешь лекарства.—?У меня не хватит сил подняться с постели.—?Я сама тебя покормлю и буду это делать, пока ты не поправишься, и не смей спорить со мной.—?Я не хочу этого делать.Юлия пошла и принесла поднос с овсяной кашей и чай.—?А ты сама завтракала?—?Да.Девушка помогла своему однокурснику принять полусидящее положение. Его грудь была прикрыта салфеткой. После завтрака юноша вновь лёг на постель и ему поставили капельницу.—?Постарайся поспать.—?А можно почитать книгу, всё-таки сейчас учебный год.—?Сам нет, если только будешь слушать. Тебе сейчас нельзя испытывать сильные нагрузки.—?Хорошо.—?Выбирай учебник.—?Расширенный курс зельеварения, и если что внесём в него изменения.—?Хорошо.Девушка сходила за книгой и приступила к чтению. Так они не заметили, как время подошло к обеду. К ним пришел профессор Слизнорт.—?Добрый день, Юлия, я пришёл навестить вас.—?Проходите.Слизнорт зашёл в покои.—?Юлия, а где мистер Снейп?—?Отдыхает у себя в комнате.—?Я могу с ним поговорить?—?Не долго и в моём присутствии.—?Хорошо.Юлия и Гораций вошли в комнату, где на постели под капельницей лежал Снейп.—?Мистер Снейп, как вы себя чувствуете?—?Немного лучше благодаря стараниям моей любимой.—?Это хорошо. Вы сегодня поднимались с постели?—?Нет, мне пока нельзя подниматься. Организм требует длительного восстановления.—?Это я понял, отдыхайте. Мисс Уайтт, мы можем поговорить наедине?—?Да. Северус, отдыхай, я скоро зайду к тебе.Юлия и Гораций вышли.—?Ты как сама?—?Я нормально. Пусть мисс Эванс зайдёт к нам.—?Хорошо. У меня сейчас у них зелья, вот и отправлю её к вам.Слизнорт покинул покои. Спустя десять минут, после ухода Слизнорта, в покои вновь постучались.—?Лежи, я пока схожу, открою двери.—?Хорошо. Я подожду тебя здесь.Юлия покинула комнату, Северус прикрыл глаза и ненадолго расслабился. Уайтт подошла к двери и открыла её. На пороге стояла Эванс в своей школьной мантии.—?Юль, ты хотела меня видеть?—?Да, я же чувствую, что ты переживаешь за Северуса. Можешь побыть с ним.—?А где он?—?В спальне лежит. Пойдём, я тебе покажу.Лили и Юлия прошли в комнату, где на кровати лежал Снейп.—?Ты как, Сев?—?Немного лучше, но ещё не восстановился.—?Сейчас отдыхай, я позже загляну к вам.—?Лекарство примешь, оно на тумбочке, а мне ненадолго отлучиться надо.Лили и Юлия покинули покои.Почти дойдя до входа в свою гостиную, мародёры услышали голос.—?Поттер, Блэк, что опять вы натворили?—?Профессор Макгонагалл, мы ничего не сделали.—?Идёмте за мной.Парни послушно пошли за деканом. Стояло им войти внутрь, как они увидели Уайтт.—?Опять ты? —?съязвил Блэк—?Сириус, Джеймс, вы понимаете, что переходите все границы? Сейчас у него просто был сердечный приступ, и он на неделю впал в кому. А мог умереть, а в этом случае вы оба станете сквибами. Я не железная. Вы понимаете, что в том случае, если в Хогвартс прибудет мой отец, а по совместительству его лечащий целитель, то вас отчислят без права сдачи экзаменов?—?Всё так серьезно?—?Да.—?Юль, а можно вопрос?—?Да, Джеймс.—?Почему ты тогда сказала, чтобы я не позорил имя Игнатуса Перевелла?—?Ты потомок Игнатуса, а я его старшего брата Кадма.—?Юль, ты действительно любишь этого змея?—?Да, и вас это не касается.Вот уже неделю Юлия и Северус не выходили из своих покоев. Слизеринцы несколько раз пытались встретиться с ними, но к ним выходила лишь Уайтт.Утром она как обычно проснулась раньше своего однокурсника и вышла в гостиную. В это же время она услышала непонятные звуки из спальни своего однокурсника. Юлия мигом влетела туда. Северус бледный лежал весь мокрый и тяжело дышал. Уайтт подбежала к нему, попутно наколдовав дыхательный аппарат, надела на лицо дыхательную маску. Снейп испуганно посмотрел на неё.—?Не беспокойся, всё будет хорошо.Сегодня ближе к обеду приедет папа и заберёт нас в мэнор. Там ты будешь проходить дальнейшее лечение.Юноша прикрыл и открыл глаза.—?А сейчас постарайся немного поспать.—?Я не могу заснуть,?— сквозь маску сказал молодой человек—?Тогда прикрой глаза и полежи немного.Северус спокойно прикрыл глаза, а Юлия стала массировать его голову, осторожно, перебирая волосы. Не прошло и пяти минут, как юноша заснул.Поставив сигнальные чары, девушка покинула его комнату. Она села в гостиной и стала заполнять тетрадь, наблюдения за состоянием пациента. От этого занятия, отвлёк шум за дверью. Уайтт неспешно пошла открывать двери. На пороге она увидела своего папу и профессора Слизнорта.—?Прошу проходить.Слизнорт и Принц вошли в покои и разместились в гостиной. Юлия села в кресло, где дописала последние строки в тетради. Слизнорт и отец на диване. Сейчас находясь здесь, профессор понимал, почему его ученица такая строгая со своими однокурсниками.—?Мисс Уайтт, как вы тут? Как мистер Снейп?—?Простите, профессор, сейчас я не могу вам сказать, сколько конкретно понадобиться времени.—?Мистер Принц, а вы можете гарантировать мне, что вы поможете поправиться мистеру Снейпу?—?Полностью его болезнь победить сейчас не возможно, но облегчить её течение возможно. Я и моя дочка в состоянии, и поэтому я их забираю к себе в мэнор. Дочка, где твой друг?—?Отдыхает у себя в спальне.—?Я, пожалуй, покину вас.—?До свидания, профессор Слизнорт.—?Жду вас первого сентября.Принц хотел что-то сказать, но увидев взгляд дочери, передумал. Ведь, в нём он увидел тревогу и боязнь за жизнь юноши, и ещё что-то. Юлия ещё вчера собрала все вещи и отправила их в мэнор с фениксом.—?Дочка, что с тобой происходит? Ты вся, как на иголках.—?Утром был очередной приступ. Третий за сутки.—?А вот это плохо.—?Знаю я.—?Тогда, как только он проснётся, мы аппарируем к нам домой.—?Аппарировать опасно, его организм слишком слаб для этого. Лучше будет просто переместиться.—?А может не стоит этого делать? Твоя магия неустойчивая, и ты не спокойна.—?Пламень может перенести нас хоть прямо сейчас.—?Это более безопасный вариант для нас. А что это было?—?Сигнальные чары сработали, видимо, Северус проснулся.Карл и его дочка вошла в комнату юноши. Снейп действительно проснулся и лежал, смотря в потолок. Принц наложил на юношу диагностические чары. Юлия быстро записала последние данные.—?Сев, как ты себя чувствуешь?—?Немного лучше, но сил совсем нет.Только сейчас юноша увидел, что они в комнате находятся не одни.—?Здравствуйте, мистер Принц.—?Здравствуй. Дочка, а где ваши вещи?—?Пламень уже перенёс их в мэнор.Тут в комнате появился феникс. Уайтт трансформировала пижаму в домашнюю одежду.—?Сев, ты сможешь встать с постели?—?Да, но мне нужна помощь.Снейп сел на постели, скинув одеяло, свесил ноги. Уайтт подошла к нему и, положив его правую руку к себе на плечи, помогла встать. Карл встал с другой стороны. За спиной юноши отец и дочь создали опору из рук. Пламень взялся лапами за плечи хозяйки и её отца, и все трое исчезли из комнаты.Они появились в одной из палат медицинского блока мэнора. Северуса сразу же положили на кровать и подключили к приборам.—?Ты как?—?Вроде бы нормально.—?Тебе нужно отдохнуть, так что засыпай.Юноша спокойно закрыл глаза и вскоре заснул. Принц с дочкой покинули палату.